– На самом деле дотуда еще мили три будет.

– Это ладно. Главное, ты решай, куда хочешь ехать.

– Но там сейчас Тоби.

– Может быть. Но я пойду с тобой и...

– Вообще-то мне не улыбается с ним встречаться. Ни сегодня, ни вообще когда-либо.

– Я с ним разберусь.

– А если он с тобой разберется? Нет уж, большое спасибо. На сегодня мне развлекухи хватит. Я лучше переночую у Дуэйна. Даже если он... – Она представила себе, как он лежит на полу в кузове своего фургона, а под ним извивается Грэйс. Оба голые. Грэйс задыхается и постанывает, пока он ей вставляет. – Как бы там ни было... он же не выставит меня на улицу. А завтра я вернусь к себе и вызову мастера поменять замок.

– Как скажешь. – Джим все-таки высмотрел свободное место и воткнулся туда. – Придется чуть-чуть пробежаться.

– Ничего. – Шерри распахнула дверцу и вышла из машины. Ветер тут же задрал ей юбку. Когда она попыталась ее поправить, ветер распахнул на ней блузку. Единственная пуговица оторвалась. Блузка едва не слетела с плеч, но Шерри все же успела ее удержать.

Обернувшись, она увидела, как Джим обходит машину, согнувшись в три погибели и отворачиваясь от ветра. Похоже, он и не заметил, как ветер пытался ее раздеть.

Она быстро заправила блузку в юбку.

– Жуткая ночка, – крикнула она Джиму.

Он улыбнулся и покачал головой. Ветер трепал его волосы и хлопал одеждой.

Шерри ждала его, стоя на полоске травы у дороги. Трава была мягкой и теплой под ее правой босой ногой. Когда Джим подошел ближе, она перебралась на тротуар. Стоять на бетоне было не так приятно, но зато здесь она не рисковала напороться ногой на кран для поливки воды, наступить на битое стекло или в собачье дерьмо.

Джим поравнялся с ней.

– Я и забыл, что ты босиком, – сказал он громко, стараясь перекричать стоны и завывания ветра.

– Ерунда, – отмахнулась Шерри.

– Точно? А то, может, поедем обратно? Я должен был припарковаться у дома Дуэйна. Я просто забыл про твою ногу...

– Да ладно. Ничего страшного. Здесь все равно близко.

– Хочешь, надень мой ботинок, – предложил Джим.

Она глянула вниз. На нем были высокие кожаные башмаки впечатляющего размера.

– У тебя какой? Пятидесятый, наверно?

– Двенадцатый.

– Я так дойду, ничего. Но спасибо за предложение.

– Я тебя с удовольствием понесу. Хочешь?

Шерри прыснула.

– Я не хочу, чтобы ты надорвался.

– Ничего, я готов рискнуть.

– Хорошо, буду иметь в виду. Спасибо.

Они быстро пошли вдоль по улице. Ветер как будто взбесился. Он трепал короткие волосы Шерри, горячо дышал ей в шею, хлопал широкими рукавами блузки, прижимал юбку к ногам. Иногда он буквально толкал ее, как будто пытался швырнуть на бетон.

– Твой приятель выбрал удачную ночь, чтобы играть в исчезалки, – заметил Джим.

– Это я виновата. Я не должна была его отпускать.

– Тебе захотелось перекусить?

– Что?

– Ты послала его в магазин купить чего-нибудь перекусить?

Не совсем.

– Он надолго пропал?

– Его не было около часа. Я начала волноваться и пошла его искать. Это – вторая моя ошибка. Лучше в я дома сидела.

– Возможно.

– Что значит «возможно»?

Джим слегка подтолкнул Шерри грудью и произнес очень громко, прямо ей в лицо:

– В результате тебе подвернулся я.

Вы читаете Дорога в ночь
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×