— Отлично, — кивнули девушки и оставили Элайн на белоснежной кровати, где сбылись все ее мечты.
— Не хотелось бы мне оказаться на ее месте, — проговорила Кэти, едва они покинули великолепную квартиру и направились к выходу из гостиницы. — Маркус и так уже в шоке, а уж когда узнает о Софи!..
— Будет чувствовать себя на седьмом небе от счастья. Он ведь в полном восторге от Элайн.
— Оглянись вокруг, Лиза — хмыкнула Кэти. — Ты можешь себе представить Софи гуляющей здесь в детском манеже и хватающей все эти стеклянные и хромированные штучки? Несущей с собой столько проблем, орущей по ночам? Да она перебудит всех этих богатых гостей, которые заплатили большие деньги, чтобы остановиться в самом шикарном отеле городка! Нет, не могу себе представить, чтобы такой красивый мужик, как Маркус, упакованный в наряд от Армани, с пониманием отнесется к детским забавам.
— Ты отвратительный циник, Кэт, — огрызнулась Лиза. — Он обожает Элайн и…
— В этом я не сомневаюсь. Они удивительно подходят друг другу. Но таким, как они, не стоит иметь детей. Ну скажи, положа руку на сердце: в прошлом году, когда мы только узнали Элайн, трудно даже было представить, что она может стать матерью.
— Но ведь она родила!
— У нее не было другого выбора, пришлось родить. — Кэти остановилась у двери, что вела в шикарный холл со стойкой портье, и с тревогой посмотрела на Лизу. — Ты что, не понимаешь, что у Маркуса-то есть выбор? Он может просто уйти.
— Хочешь сказать, что Маркус может просто выгнать Элайн? Из-за Софи? — побледнела Лиза.
— Именно!
— Но ведь он ее любит!
— Так ли уж сильно? — отозвалась Кэти, открывая дверь.
Лиза поспешила следом, на лице ее теперь отразилось беспокойство.
— Надо попрощаться с Маркусом перед отъездом, — предложила Кэти и осмотрела холл. — Он так хорошо Отнесся к нам и… О, вот он! Маркус! — негромко позвала Кэти, не желая привлекать к себе внимание и неодобрительные взгляды тех, кто видел, как Элайн потеряла сознание в баре.
— Кэти!
Кэти резко развернулась, словно в нее выстрелили. Лицо ее стало белым как полотно, она вмиг оцепенела. Лиза тихо пискнула, налетев на подругу.
— Кэти, дорогая, хорошо, что мы встретились!
— А, мистер Бонд, я звонил вам, — на ходу бросил Маркус, направляясь к девушкам. — Вам пришли факсы. Кэти, Лиза! Вы уже уходите?
В голове Кэти все перемешалось, она в шоке смотрела на Чарльза. Не кто-нибудь, а именно Чарльз Бонд? Стоящий не где-нибудь, а именно здесь? В Марбелье? Невероятно!
— Э… э… да, Маркус. Э… огромное спасибо за обед и… и… э… еще увидимся. — Кэти схватила Лизу за руку и, не оборачиваясь, устремилась к выходу.
— Кэти! — взревел Бонд точно так же, как звал ее в офисе, когда она ему была нужна. — Я проделал весь этот путь не для того, чтобы ты снова сбежала от меня! Вернись!
Волоча за собой пищавшую Лизу, Кэти упорно прокладывала себе дорогу сквозь толпы отдыхающих. Еле переводя дыхание, она наконец подскочила к капоту «мерседеса» и гневно ударила по нему кулаком, пока Лиза возилась с замком.
— Не могу поверить! — воскликнула Кэти, усевшись на переднее сиденье. Лиза резко дала задний ход, потом тормознула, и машина с громким визгом помчалась по шоссе.
— Остынь! Это всего лишь случайность, — пыталась уверить подругу Лиза.
— Черта с два я поверю в случай! — вспылила Кэти. — Ты же слышала, что он сказал — он проделал весь этот путь не затем, чтобы я снова от него сбежала. Этот человек — настоящий маньяк! Он преследует меня всюду, даже здесь! Проклятый шпион! Ты же сама сказала, что тебе показалось, что нас кто-то преследует. Ты ошибалась, думая о частном детективе, нанятом следить за Элайн. Детектива нанял Чарльз. Он-то и следил за нами все время!
Лиза побледнела и поежилась.
— Но почему, Лиза? Зачем?
Лиза пожала плечами и прикусила губу.
— Ага! — неожиданно ухмыльнулась Кэти и откинулась на сиденье. — Никаких проблем, все ясно.
— Что… что ты имеешь в виду?
— Он же меня уже нашел, поэтому самое главное позади.
— Что ты хочешь этим сказать? — закричала Лиза.
— Он остановился в гостинице Маркуса. И видел, что мы знакомы с Маркусом, а он — с нами. Возможно, он уже в курсе, где мы сейчас живем, и отзовет своего детектива. Я же окажусь дома в полной безопасности.
Лиза вздохнула, не решаясь в третий раз подряд спросить Кэти, что та имела в виду.
— Вот видишь, иногда после черной полосы в жизни наступает белая, — рассмеялась Кэти. — Если Чарльз спросит обо мне Маркуса, тот ответит, что мы остановились в отеле «Дон Карлос», как я ему сказала, но ведь это не так, мы живем на вилле «Эсмеральда», а об этом никто не знает, кроме нас самих.
— Элайн знает, — нерешительно промолвила Лиза.
— Хм, Элайн. Насколько я понимаю, сейчас она забыла обо всем на свете. Ведь они с Маркусом не виделись целый год, а потому наверняка на некоторое время забудут о реальном мире. Надеюсь, за это время Чарльзу надоест меня искать.
Незаметно для Лизы Кэти скрестила пальцы на коленях, закрыла глаза и стала напевать себе под нос, чтобы скрыть от подруги все свои страхи. А правда заключалась в том, что Кэти находилась просто в шоке, сердце ее бешено стучало, а внутри у нее все сжалось. Надо же! Стоило ей только забыть о существовании Чарльза Бонда, как он снова возник у нее перед глазами! А его появление не имело ничего общего с его чувствами к ней. Чарльз никогда так не любил Кэти, как она его, и наверняка последовал за ней в Марбелью совсем по другой причине. Что вообще он задумал?
Глава 12
Лизе было необходимо, чтобы ее крепко обняли, прижали к себе и утешили. Ей не хотелось отвергать Филиппа еще до сближения с ним.
Лиза свернула на пыльную неровную дорогу, ведущую к вилле «Эсмеральда», в глубине души надеясь, что Филипп ждет ее. Сначала они расскажут ему замечательные новости об Элайн и увидят его реакцию на это, а потом ей хотелось бы броситься в его объятия и молить о прощении. Она поделилась бы с ним своими сомнениями и страхом, задала бы ему миллион вопросов, на которые хотела бы получить ответы, поскольку находилась в полном смятении. Кто такой Грег? Может быть, он частный детектив? А если ее догадка верна, на кого он работает — на отчима Филиппа или же Чарльза Бонда, которого, казалось, знают все на свете? И какое отношение ко всему этому имеет Кэти? Ее самая лучшая подруга, которой так и не удалось провести Лизу. Вот и сейчас она притворялась спящей, хотя до сих пор не отошла от потрясения после внезапной встречи с Чарльзом в гостинице Маркуса. Кэти ужасно беспокоилась, и Лиза знала это.
— Мы вернулись домой, — сказала Лиза подруге, остановившись перед виллой и выключив двигатель. Сама Лиза даже не пошевелилась, откинувшись на сиденье, она в изнеможении закрыла глаза.
— Лучше тебе все рассказать Филиппу, — промолвила Кэти, неохотно вылезая из машины. — Я собираюсь принять душ и немного вздремнуть.
Не успели они выйти из машины, как на них набросился Филипп, возбужденный и взволнованный, в плохом настроении.
— Где она? — рявкнул Филипп.