вспоминаются самые неприятные моменты.
В его памяти всплыл тот эпизод в ресторане. Они говорили о развлечениях и деньгах. Тогда у него возникло ощущение, что в нежной зеленоглазой Софи живет тайная охотница за чужим богатством…
— Ты говорила, что тебе эта работа надоела… — все так же серьезно продолжал Джордж.
— Верно. К счастью, я уже избавилась от нее, — беспечным тоном сообщила Софи. — По возвращении из Нью-Йорка босс вызвал меня в свой кабинет и прямым текстом заявил, что я должна уйти. Так якобы будет лучше и для меня, и для них. Я не сопротивлялась. Если бы ты пришел несколько позже, то мог и не застать меня здесь. Я уже подумывала позвонить родителям и сказать, что возвращаюсь домой. За эту квартиру мне нечем платить. Ты вовремя успел!
Джорджа охватило внезапное желание сказать ей, что он забирает свое предложение обратно. Что передумал. Что больше не желает везти ее с собой в Швейцарию.
К счастью, он этого не сделал.
Это было бы непоправимой ошибкой. На протяжении целой недели эта женщина не покидала его мыслей. Она волновала его, находясь даже на столь огромном расстоянии, разжигала в нем неземные страсти.
Вообще-то Джордж не планировал заранее приглашать ее ехать в Швейцарию. Но теперь, когда эти слова сами собой слетели с его губ, не стоило ничего менять.
Так он мог проверить свои чувства, а заодно и получше узнать Софи. И еще и еще раз насладиться ею в постели. А этого ему страстно хотелось. У него была и еще одна причина взять ее с собой. Она являлась наиболее важной.
— Итак, решено. Ты принимаешь мое предложение провести три недели в солнечной горной Швейцарии, так ведь?
Софи ответила не сразу. В голосе Джорджа опять звучала неприятная холодность.
Тот Джордж, который разговаривал с ней проникновенно и ласково каких-то несколько минут назад, бесследно растворился в воздухе. На смену ему пришел другой — сдержанный, даже несколько надменный.
— Три недели? — переспросила она наконец.
Конечно, рассчитывать на долгую совместную жизнь было с ее стороны довольно глупо. Джордж ведь ничего еще не обещал, не заводил разговора о будущем. Но столь точное определение срока наводило на тревожные мысли.
— А почему три недели? — бесхитростно поинтересовалась Софи.
— Этого времени достаточно, чтобы все понять, — ответил Джордж.
Все понять? Софи замерла и ничего не сказала.
И как она могла быть такой наивной?! Всего несколько мгновений назад у нее не было ни малейшего сомнения в том, что Джордж разобрался в своих чувствах.
Странная перемена в его поведении, в голосе, в отношении к ней вновь встревожила душу. Она, все еще находясь в его объятиях, напряглась и немного отстранилась.
— Ты со мной не согласна? — спросил Джордж сдержанно и сухо.
По спине Софи пробежал неприятный холодок.
— Не мог бы ты изъясниться яснее? Что конкретно мы должны понять?
— Не строй из себя несмышленую дурочку, София! — с нескрываемым раздражением воскликнул Джордж. — Ты не невинное дитя и все прекрасно знаешь! Неужели ты не задумывалась над тем, что в ту ночь мы не предохранялись? Никак. Понимаешь, во что может вылиться наш нью-йоркский роман? — В голосе Джорджа звучали цинизм, насмешка и жуткая отдаленность.
Кровь Софи, которая от предыдущей его фразы лишь похолодела, сейчас мгновенно застыла в венах. Казалось, даже мозг заледенел, поэтому отказывался нормально функционировать.
— Все в порядке! — выпалила Софи, вырываясь из его объятий и отпрыгивая в сторону как можно дальше. — И не называй то, что произошло между нами неделю назад, романом. Слишком красивое слово! Мы подцепили друг друга в баре и провели вместе грязную ночь в гостиничном номере! Из этого не может получиться ничего хорошего!
— Ты уверена в этом на все сто? — недоверчиво прищуривая глаза, спросил Джордж. — Поклянись, что…
— Нет! — отрезала Софи.
Ее так и подмывало солгать ему, отделаться от него раз и навсегда, а со временем постараться вычеркнуть из памяти. Но она не смогла сказать неправды.
Джордж выглядел угрожающе. Высокий, широкоплечий, он, казалось, потемнел от возмущения и презрения к ней.
Действуя инстинктивно, Софи отошла от него еще на несколько шагов.
— Если ты пытаешься вызнать, были ли у меня на этой неделе критические дни, то я отвечу: нет! Но уверяю тебя, со мной все в порядке, — сказала она.
— В порядке? — Красивые губы Джорджа искривились в пренебрежительной ухмылке. — Может, ты воспользовалась противозачаточными таблетками? А? Молчишь…
По растерянному выражению лица Софи было нетрудно догадаться, что никаких таблеток она не употребляла.
— Значит, ты никак не предохранялась, — мрачно заключил Джордж. — И до сих пор свято веришь в то, что не беременна?
Беременна… Это слово повисло в воздухе и как будто образовало между ними невидимую непреодолимую преграду.
— Со мной все будет нормально, — повторила Софи.
Эти слова дались ей с большим трудом.
О том, что говорил сейчас Джордж, она с замиранием сердца думала каждую ночь после их неприглядного расставания неделю назад. Одиночество давило, слезы иссушали душу. Несчетное количество раз она проклинала себя за невиданное легкомыслие, за безответственность и бездумную импульсивность.
Сейчас, стоя перед пышущим злобой и негодованием Джорджем, она чувствовала себя настоящей преступницей.
— У нас была всего одна ночь…
— Черт возьми! Ты не перестаешь меня удивлять! — с отвращением рявкнул Джордж, и сердце Софи резко сжалось, как будто по нему ударили ножом.
У нее было такое чувство, что ей нанесли смертельную рану. Сейчас ощущался лишь жар в груди, но, казалось, пройдет время и от жгучей боли станет невозможно дышать.
— Одной ночи вполне достаточно! — раздраженно-поучительным тоном добавил Джордж.
— Знаю! Я ведь не дура! — воскликнула Софи.
Джордж окинул ее настолько презрительным взглядом, что без слов стало понятно — «дура», по его мнению, слишком мягкая характеристика для нее.
— Тогда взгляни на вещи трезво! Не исключено, что ты беременна. Если это так, то нам придется решать, как быть.
— Мне самой придется думать об этом! — заявила Софи, вызывающе глядя Джорджу в глаза.
— Но ребенок будет моим, — процедил сквозь зубы Джордж.
— Только наполовину! — отрезала Софи.
Она смотрела на него смело и дерзко, хотя ее внутреннее состояние совсем не соответствовало внешнему виду. К душе подкрадывался холодный, леденящий кровь страх. Неумолимое и жесткое выражение лица Джорджа красноречиво говорило об одном: он убежден, что любое дитя, зачатое при его непосредственном участии, должно принадлежать единственно ему. Что женщине при этом отводится второстепенная роль. А именно, она должна исправно выносить, выкормить и выходить младенца. Если речь, конечно, не идет о святой Маргарет!
— Я обязан буду позаботиться о ребенке. Обеспечить его всем необходимым… — заговорил Джордж, но Софи прервала его на полуслове.
— Я справлюсь со всем этим самостоятельно!