– Поздно. – Сид попытался улыбнуться.

Он крепко сжимал плечо девушки и жалел о том, что не обладает сверх силой. Было бы очень просто взять ее на руки и прошагать по всему выступу до спасительного берега.

– Что бы ни случилось, вы должны помнить о том, что завтрашний день будет лучше, – начал Сид.

Ему внезапно стало весело. Самое подходящее место для проповеди! Сейчас он начнет толковать ей о смысле жизни, и это когда в нескольких метрах от них несутся потоки смертоносной воды. А он никогда и не замечал, что эта речка такая бурная. Их тела вмиг будут изуродованы стремительным потоком. И всплывут где-нибудь ниже по течению…

Сид мотнул головой, отгоняя ужасное видение.

– Вы… вы ничего не знаете, – забормотала девушка.

Ее стала бить дрожь, и Сид понял, что эту схватку он выиграл. Она пойдет с ним на берег и позволит ему позаботиться о себе.

Сид взял ее за руку.

– Идите, – скомандовал он. – С вашей стороны расстояние до берега короче. Я буду страховать вас. Выступ широкий, ничего не бойтесь.

Она послушно развернулась и пошла вперед. Сид следовал за ней, пытаясь не думать о том, что выступ не так уж и широк, чтобы по нему могли спокойно идти два промокших и уставших человека…

Наконец путешествие закончилось. Сид вздохнул с облегчением, почувствовав под ногами твердую землю. По-прежнему лило как из ведра, но он уже ни на что не обращал внимания.

– Пойдемте, у меня тут машина, – сказал он девушке, и она без возражения пошла за ним.

Никогда Сид не радовался до такой степени своему верному старенькому «бентли». Внутри тепло и сухо, машина станет для них настоящим прибежищем в грозу. Он распахнул дверцу.

– Садитесь.

Она беспрекословно подчинилась. Сид уселся на место водителя, с отвращением чувствуя, как с него льются потоки воды.

– Машина, правда, немного не в форме, – бодро начал он, – но думаю, до утра мы протянем, а там попросим кого-нибудь взять нас на буксир…

Странный всхлипывающий звук прервал его речь. Девушка закрыла лицо руками, и ее худенькие плечи сотрясались от рыданий.

– Прошу вас, не надо, – смутился Сид.

Вот сейчас было самое время для проповедей и наставлений, но ни одна мысль не приходила Сиду в голову. Все его красноречие осталось на том выступе, когда слова утешения сами сыпались с языка.

– Не плачьте, все плохое уже позади, – произнес он и дотронулся до ее плеча. – Меня зовут Сид Барнет… я обязательно помогу вам.

Девушка все еще не отнимала рук от лица, но рыдания становились все тише и тише. Ее слезы постепенно иссякали вместе с ливнем за окном.

Трудно было сказать, сколько часов они просидели так, в полной тишине, прерываемой лишь редкими всхлипами и барабанной дробью дождя, который то затихал, то начинался с удвоенной силой. Сид не решался заговорить, надеясь, что когда-нибудь девушка придет в себя.

Так и произошло.

– Спасибо, – услышал он ее тихий голос. – Вы правы. То, что я собиралась сделать, было безумием.

– Давайте не будем об этом вспоминать, – просиял Сид. – Как вас зовут?

– Элис. Элис Клири.

– Элис – прелестное имя…

Что сказать еще, Сид не знал. Продолжать разговор в бодро-лживом тоне он не мог, а расспрашивать девушку о том, где она живет и что привело ее на этот мост, было пока невозможно.

Она сама разрешила его трудности.

– Я остановилась в гостинице «У Трех Дорог», – с трудом проговорила она. – Там все мои вещи. Это недалеко…

– Отлично, – обрадовался Сид. – Вы… вы позволите мне помочь вам?

Слабая улыбка осветила ее черты.

– С моей стороны было бы черной неблагодарностью не позволить вам что-либо. Но вы и так сделали для меня слишком много…

– Пустяки, – махнул рукой Сид.

Счастье распирало его. Он уже сумел помочь ей и сделает еще больше в будущем. Эти печальные глаза утратят свою грусть, и она снова будет улыбаться. И это чудо сотворит он, Сид Барнет!

– Расскажите мне о себе, – попросил он. – Все, что сочтете нужным.

Девушка помолчала немного.

– Я совершила ужасную ошибку, – монотонным голосом произнесла она. – И не хотела бы о ней вспоминать.

Сид с готовностью закивал головой.

– У вас есть… семья? – спросил он.

– Да, – ответила она без эмоций, и Сид понял, что семья уже не имеет для нее значения.

– Сейчас я совсем одна, – продолжила она с усилием. – Зачем такая жизнь?

– Вы не должны так думать, – возразил Сид горячо. – Все изменится.

Девушка благодарно посмотрела на него.

– Что вы делаете? Работаете, учитесь?

– Ничего, – с трудом выговорила она. – Я не могу найти работу…

И из-за этого вас понесло топиться? – подумал Сид.

Ох уж мне эти женщины. Хотя, наверное, дело не только в этом.

– Это не страшно. Мой друг – владелец одной крупной компании, и он с радостью возьмет вас на работу, – заверил ее Сид. Он знал, что Джеймс ему не откажет.

– Но у меня нет специального образования. Я никогда не занималась офисной работой, – прошептала Элис.

Сид невольно улыбнулся. Еще пять минут он пытался убедить ее в том, что не стоит прыгать в реку, а сейчас она хочет доказать ему, что не имеет достаточной квалификации для работы. Как легко женщины переключаются с одной проблемы на другую!

– Мы обязательно что-нибудь придумаем, Элис, – сказал он с уверенностью. – А сейчас надо попытаться уехать отсюда.

Он повернул ключ зажигания, зная, что мотор ответит привычным чихом, и им придется продолжить свое ожидание. Но к его великому удивлению «бентли» завелся с полуоборота.

– Надо же, он уже заработал, – радостно сообщил он Элис. – Через час будем уже дома…

Девушка откинулась на мягкую спинку сиденья и закрыла глаза.

Пусть подремлет, растроганно думал Сид, ведя машину. Нелегко ей пришлось сегодня, бедняжке.

14

– Посмотрите, здесь будет ваше рабочее место, – суетился Сид.

Он заранее позаботился о том, чтобы в маленькой комнатке перед его кабинетом поставили стол. Сид Барнет нашел себе секретаря – этот слух в считанные минуты распространился по компании. Элис инстинктивно чувствовала, что ее скромная персона привлекает очень много ненужного внимания. Если бы она знала, какая репутация давно укрепилась за Сидом Барнетом, она бы меньше удивлялась. Поглядеть на женщину, которую Барнет внезапно пожелал взять себе секретарем, хотели даже те, кто никогда не интересовался местными сплетнями.

– Благодарю вас, – улыбнулась Элис.

Она уже полностью пришла в себя после приключения у моста. Сид дал ей в долг немного денег, и она сняла маленькую квартирку. Он с удовольствием бы снабдил ее большей суммой, необходимой для того, чтобы она могла поселиться поблизости от него, но Элис была непреклонна.

– Я и так в неоплатном долгу перед вами, – твердо сказала она, и ему пришлось примириться с ее решением.

То, что Элис Клири не корыстолюбива, Барнет понял уже давно.

Вы читаете Люблю и ненавижу
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату