Прежде всего и неизменно (франц.).

54

Габорио Эмиль (1832—1873) — французский писатель, один из родоначальников детективного жанра в литературе

55

За тобой к серебряным туманам

Плыть мы будем. О, дай нам взглянуть

Мертвым взором на звездные страны.

Г. Аполлинер. Песнь несчастного в любви. Перевод с франц. М. Кудинова.

56

Своеобразные, в своем роде (лат.)

57

Тем более (лат.).

58

Пико — местечко в области Лацио, где родился Ландольфи.

59

Тем более (лат.).

60

Прежде всего и главным образом (лат.).

61

Запертым садом (лат.). (Песнь песней 4, 12).

62

Библия. Псалом 127, 3.

63

Рулетка (франц.).

64

Бездоказательно, наобум (лат.).

65

Пожалуйста (англ.).

66

Тем более (лат.).

67

Здесь: прежде всего (лат.).

68

Светоч Вселенной (франц.).

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату