отчете о встрече Петров указал более позднюю дату — 20 июля (это обстоятельство будет рассмотрено ниже).
133
Запись беседы А. М. Петрова (временный поверенный в делах СССР) с Ли Пхиль Гю (начальник департамента стройматериалов при Кабинете Министров КНДР). 14 июля (исправлено на 20 июля. —
Пак Мён-рим в своей великолепной книге об истоках Корейской войны упоминает, что в первые недели после освобождения Ли Пхиль-гю был сотрудником службы безопасности в провинции Южная Хамгён. См.: Рак M^Ong-lim. Hanguk ch5njaeng-ui palbal-gwa krVvOti (II) [Истоки и начало Корейской войны. И]. Seoul: Nanam, 1998. С. 61.
Другие упоминания Ли Пхиль-гю можно найти в советских документах 1948 г. В октябре того года Ли Пхиль-гю в числе других корейских чиновников был послан в СССР на политическую подготовку (Список кандидатов на учебу в Советском Союзе. Российский Центр хранения и изучения документов новейшей истории. Ф. 17. Оп. 128. Д. 618). В этом документе указывается, что в конце 1948 г. Ли Пхиль-гю занимал пост заместителя начальника Департамента внутренних дел Временного Народного Комитета, то есть, по сути, являлся заместителем министра внутренних дел КНДР.
134
Машинописный вариант: Запись беседы А. М. Петрова (временный поверенный в делах СССР) с Ли Пхиль Гю (начальник департамента стройматериалов при Кабинете Министров КНДР). 14 июля (исправлено на 20 июля. —
Рукописный: Запись беседы А. М. Петрова (временный поверенный в делах СССР) с Ли Пхиль Гю (начальник департамента стройматериалов при Кабинете Министров КНДР). 14 июля (исправлено на 20 июля. —
135
Имеет смысл привести весь текст письма (АВП РФ. Ф. 0102. Оп. 12. Д. 6, папка 68):
Посольство СССР в КНДР Секретно N9 273
28 сентября 1956 года
Заместителю министра иностранных дел СССР товарищу ФЕДОРЕНКО Н. Т.
При этом направляем Вам черновик записи беседы советника Посольства Петрова А. М. с Ли Пхиль Гю, сделанной Ким Дю Боном, присутствовавшим на этой беседе в качестве переводчика, а также дополнение к указанной беседе.
Обращаем Ваше внимание на то, что при составлении беседы переводчиком была указана дата 14 июля, но впоследствии т. Петров эту дату переправил на 20 июля. В действительности же беседа состоялась 14 июля с.г., о чем имеется соответствующая отметка переводчика Ким Дю Бона.
Приложение: упомянутое /Вх. № 410/ на 9-ти листах.
ПОСОЛ СССР В КНДР /В. ИВАНОВ/
136
Запись беседы А. М. Петрова (временный поверенный в делах СССР) с Ли Пхиль Гю (начальник департамента стройматериалов при Кабинете Министров КНДР). 14 июля (исправлено на 20 июля. —
137
В печатном тексте ответ Ли Пхиль-гю выглядит следующим образом: «Для этого […] имеются два пути. Первый путь — это путь острой и решительной внутрипартийной критики и самокритики. Но […] Ким Ир Сен не встанет на этот путь и он сомневается в успехе этого пути. Второй путь — насильственный переворот. Это трудный путь […] связанный с жертвами. В КНДР есть такие люди, которые смогут встать на этот путь и которые ведут сейчас соответствующую подготовительную работу». (Запись беседы А. М. Петрова (временного поверенного в делах) с Ли Пхиль-гю (начальник департамента стройматериалов при Кабинете Министров КНДР). 20 июля 1956 г. Многоточиями заменены вводные фразы, указывающие на цитирование — «Ли сказал» и пр.). Как мы видим, замечание о «преступлениях Kim И Song» исчезло из отредактированной копии, и, в целом, акцент на подпольное сопротивление был несколько смягчен. В то же время было добавлено упоминание о некой организованной оппозиционной группе, отсутствовавшее в рукописном оригинале.
138
Рукописная записка Петрова послу Иванову. АВП РФ. Ф. 0102. Оп. 12.Д. 6 папка 68. Л. 332.
139
Запись беседы А. М. Петрова (временный поверенный в делах) с ЛиПхиль-гю (начальник департамента стройматериалов при Кабинете Министров КНДР). 14 июля (исправлено на 20 июля. — А. Л.) 1956 г. АВП РФ.Ф. 0Д02. Оп. 12. Д. 6, папка 68.
140
Там же.
141