Все еще теряясь в догадках о цели этого визита, она спустилась вниз, заняла место за столом и стала ждать неожиданного посетителя.
– Что вас ко мне привело? – улыбнулась она при его появлении.
– Мне нужно вам кое-что передать, – ответил мужчина и протянул ей белый конверт.
– Большое спасибо, – все еще улыбаясь, сказала Донна и вскрыла конверт. В нем лежали какие-то бумаги.
– Что это значит?
– Что это значит? – в свою очередь повторил ее вопрос нежданный гость и встал со стула.
– Сенатская подкомиссия по расследованиям, – старательно прочитала она. – Что это?
– Это повестка, дорогая леди, – бросил он, выходя из комнаты.
Донна подбежала к двери.
– Джейн! – закричала она. – Джейн! Иди скорее сюда!
– Что случилось? – вбежала в библиотеку запыхавшаяся Джейн.
– Ничего страшного, – успокоила ее Донна. – Только скажи мне, что такое повестка?
Глава одиннадцатая
Весь особняк погрузился в тишину. Как только Донна выяснила, что такое повестка, ее сразу уложили в постель. С тех пор она только попросила привести Креплаха, который был юристом их семьи, и замолчала, отказываясь говорить с кем бы то ни было.
Однако как только ей доложили, что Кальвин Креплах уехал на несколько дней в Майами Бич для участия в турнире по бриджу, голос вернулся и его можно было услышать в самом дальнем уголке огромного дома.
– Если он не приедет ко мне прямо сейчас, то ему вряд ли удастся еще хоть раз распечатать в этой жизни новую колоду карт! – в ярости кричала она, а проницательный адвокат тем временем уже снял свою заявку на участие в турнире и с первым рейсом вылетел обратно.
Его встретили прямо в аэропорту и вскоре он уже сидел у постели своей клиентки.
– Кальвин, я бы умерла, если бы ты не приехал, – простонала Донна.
– Я не мог пренебречь своими обязанностями, – отозвался Креплах. – Как тебе это только в голову могло прийти!
В конце концов какие к черту карточные игры, когда впереди его ждала широкая известность, телевизионные интервью и прочие атрибуты популярности.
– Тело моего супруга еще не успело остыть в земле, а уже весь мир ополчился против меня, – рыдала Донна.
– Вот, возьми мой носовой платок, – успокаивал ее юрист.
– Джейн, я хочу видеть Джейн, – запричитала она.
Джейн быстро разыскали и тут же отправили на Пятьдесят седьмую улицу заказывать бриллиантовое распятие. В это смутное время Донне хотелось укрепить свою веру, и она надеялась, что к тому времени, когда ей нужно будет появиться на людях, оно будет уже готово. С утроенной энергией Донна стала готовиться к вызову на слушание в сенатской подкомиссии. Ей было прекрасно известно, как безгранично доверял адвокату Креплаху и его армии юристов ее супруг. Несмотря на то, что он считал всех не сицилийцев людьми 'второго сорта', к врачам и юристам еврейской национальности у него было особое отношение.
– Я не очень-то доверяю этой публике, – любил говаривать крестный отец, – но дело свое они знают досконально. Плати им щедро и старайся держать на своей стороне, – и часто добавлял. – Каждая семья должна иметь хоть одного юриста-еврея.
– Кто эта Джейн, и что она здесь делает? – наконец смог приступить к делу Креплах.
– Она к этому никакого отношения не имеет, и мне хочется, чтобы Джейн продолжала оставаться в стороне. Она должна помочь мне основать какой-нибудь легальный бизнес и стряхнуть ненавистных копов с моей спины. Она очень смышленая девочка.
– Нам придется иметь дело вовсе не с полицейскими, – вздохнул Креплах, – против нас ополчился Сенат Соединенных Штатов.
– Ну и что это значит? – фыркнула Донна. – Уж не становятся ли они от этого равными самому Господу Богу.
– В их глазах, да, – ответил адвокат. – Вот почему эти расследования так опасны. Эти ребята ищут дешевой популярности. Им всегда нужно произвести впечатление на своих избирателей, чтобы переизбраться на следующий срок. Они приехали в Нью-Йорк, чтобы попасть на первые страницы газет...
– Они приперлись, чтобы доставить мне неприятности, – перебила его Донна.
– Это одно и то же, – проницательно заметил Креплах, пожимая плечами. – В любом случае они хотят выглядеть в своих штатах отважными героями. В Айдахо и Канзасе...
– Так это фермеры! Быдло вонючее! – взорвалась Донна.
– Это законные избранники народа, моя дорогая, – мягко возразил он, – и нам следует проявить максимальную осторожность. Нам не стоит оскорблять их или делать своими врагами.
– Я полностью буду выполнять все твои указания, – безропотно согласилась она.
– Это уже лучше, – сказал адвокат, – потому что тебе придется не только играть некоторую роль, но я