Замку повисла такая же внезапная тишина, и все мужчины и мальчики повернулись к Стене, прислушиваясь и ожидая. Один долгий сигнал рога означал возвращение разведчиков, но два…
«
Издав долгий заунывный звук, рог умолк, тишина, казалось, растянулась на часы. Наконец одичалый разрушил затянувшееся молчание.
– Лишь один. Разведчики.
– Мёртвые разведчики. – Мелисандра тоже поднялась. – Ступай, надень свои кости и жди. Я вернусь.
– Я пойду с тобой.
– Не будь дураком. Когда они это увидят, один вид любого одичалого распалит их гнев. Оставайся здесь, пока они не остынут.
Деван поднимался по ступеням Королевской Башни навстречу Мелисандре. Она спускалась в сопровождении двух стражников, оставленных ей Станнисом. Мальчик нёс на подносе позабытый ею завтрак.
– Я ждал, пока Хобб вытащит свежие буханки из печи, миледи. Хлеб ещё горячий.
– Оставь завтрак в моих покоях. –Одичалый несомненно его съест. – Я нужна лорду Сноу за Стеной.
«
Снаружи начинался лёгкий снежок. К тому времени, как Мелисандра с эскортом подошла к воротам, там уже собралась толпа ворон, но они расступились перед красной жрицей. Впереди под толщей льда уже шёл лорд-командующий в компании Боуэна Марша и двадцати копейщиков. Вдобавок Сноу послал на Стену дюжину лучников на случай, если враг скрывается в соседнем лесу. Стражники на воротах не были людьми королевы, но всё-таки дали пройти Мелисандре.
В узком извилистом туннеле, который тянулся под Стеной, было темно и холодно. Морган шёл перед ней с факелом, а Меррел – позади с топором. Оба были безнадёжные пьяницы, но в этот ранний час они были трезвы. Люди королевы, по крайней мере, по названию, здорово её боялись. А Меррел, когда не был пьян, мог казаться грозным. Сегодня она не нуждалась в сопровождающих, но Мелисандра взяла за правило – куда бы она ни направлялась, брать с собой пару стражников. Это несло определённое послание. «
К тому времени, как они втроём вышли наружу, пошёл сильный снег. Рваное белое одеяло прикрыло изрытую и истерзанную землю, которая тянулась от Стены до края Зачарованного Леса. Джон Сноу и его чёрные братья собрались вокруг трёх копий, воткнутых ярдах в двадцати от выхода из туннеля.
Копья были ясеневые, восьми футов в длину. Левое было слегка кривое, но остальные – прямые и гладкие. На острие каждого насадили по отрубленной голове. Их бороды покрывал лёд, а падающий снег ложился на них белым капюшоном. На том месте, где раньше были глаза, остались лишь пустые глазницы – чёрные и кровавые дыры, глядевшие на них с немым укором.
– Кто это? – спросила Мелисандра ворон.
– Чёрный Джек Бульвер, Волосатый Хэл и Гарт Серое Перо, – мрачно ответил Боуэн Марш. – Земля наполовину смёрзлась. У одичалых наверняка ушло полночи на то, чтобы вбить копья так глубоко. Они все ещё могут оставаться поблизости. И следить за нами.
Лорд-стюард покосился на деревья.
– Их там может быть сотня, – сказал чёрный брат с угрюмым лицом, – Может, и тысяча.
– Нет, – произнёс Джон Сноу. – Они оставили свои дары тёмной ночью, а потом сбежали.
Его огромный белый лютоволк бродил, принюхиваясь вокруг сугробов, потом задрал лапу и пометил копьё с головой Черного Джека Бульвера.
– Если бы они все еще были здесь, Призрак учуял бы их запах.
– Я надеюсь, Плакальщик сжёг тела, – угрюмо сказал Скорбный Эдд. – Иначе они могут явится за своими головами.
Джон ухватил копье, на котором торчала голова Гарта Серое Перо, и резко выдернул его из земли.
– Уберите остальные, – приказал он, и четыре вороны поспешили исполнить приказание.
Щёки Боуэна Марша раскраснелись от холода.
– Нам не следовало отправлять разведчиков.
– Не время и не место бередить эту рану. Не здесь, милорд. Не сейчас.
Занятым копьями он сказал:
– Заберите головы и сожгите. Оставьте от них только кости.
И лишь потом он обратил внимание на Мелисандру.
– Миледи. Прогуляемся, если вам угодно.
«
– Если угодно лорду-командующему.
Когда они шли в туннеле под Стеной, Мелисандра взяла его под руку. Впереди двигались Морган и Меррел, по пятам за ними следовал Призрак. Жрица не заговаривала, но нарочно замедлила шаг, и там, где она проходила, начинал таять лёд. «
Под железной решеткой зиявшей бойницы Сноу, как она и ожидала, нарушил молчание:
– Что с остальными шестью?
– Я их не видела, – ответила Мелисандра.
– Посмотрите?
– Конечно, милорд.
– Сир Деннис Маллистер прислал ворона из Сумеречной Башни, – сказал ей Джон Сноу. – Его люди видели огни в горах на дальней стороне Теснины. По мнению сира Денниса, одичалые стягивают силы. Он считает, что они собираются снова атаковать Мост Черепов.
– Некоторые из них, возможно.
Могли ли черепа в её видении обозначать этот мост? Почему-то Мелисандре казалось, что нет.
– Если это и произойдёт, то атака будет не более чем отвлекающим маневром. Я видела башни у моря, затопленные чёрной и кровавой волной. Туда придётся самый тяжёлый удар.
– Восточный Дозор?
«
– Да. Восточный Дозор, милорд.
– Когда?
Она развела руками.
– Завтра. В следующем месяце. Через год. А если вы начнете действовать, возможно, сможете предотвратить то, что я видела. «
– Хорошо, – сказал Сноу.
К тому времени, как они вышли из-под Стены, толпа ворон у ворот увеличилась до двух десятков. Люди сгрудились вокруг них. Мелисандра знала некоторых по имени: Трёхпалый Хобб, Малли с жирными рыжими волосами, недалёкий парень по прозвищу Оуэн Олух, пьяница-септон Селладар.
– Это правда, м’лорд? – произнёс Трёхпалый Хобб.
– Кто это? – спросил Оуэн Олух. – Это ведь не Дайвен, так?
– И не Гарт, – сказал один из людей королевы, известный ей как Альф из Раннимада, который одним из первых отрёкся от семи ложных богов ради истины Рглора. – Гарт слишком умён для этих одичалых.
– Сколько? – спросил Малли.
– Трое, – ответил им Джон. – Чёрный Джек, Волосатый Хэл и Гарт.
Альф из Раннимада взвыл так громко, что мог разбудить спящих в Сумеречной Башне.
– Уложи его в постель и влей в него сонного вина, – сказал Джон Трёхпалому Хоббу.
– Лорд Сноу, – тихо произнесла Мелисандра. – Не пройдёте ли вы со мной в Королевскую Башню? Я должна ещё кое-чем с вами поделиться.
Он долго смотрел ей в лицо своими холодными серыми глазами. Его правая рука сжималась,