– Ты давно был здесь в последний раз?

– Да, – отрубил он.

– Дома, в которых долго никто не жил, всегда выглядят ужасно мрачно! – Она отчаянно пыталась утешить его, несмотря на то что на самом деле это ему надо было утешать ее. – Возможно, этот дом не похож на тот, который сохранился у тебя в памяти.

– Он выглядит именно так, как я его запомнил. Его злой сарказм резанул по сердцу Кэти, но она решила попытаться еще раз.

– Если он выглядит таким же, каким ты его помнишь, то почему ты в такой яр… так расстроен? – торопливо исправилась она.

– Потому, – сказал он ужасным голосом, – что четыре дня назад я отправил телеграмму, попросив послать сюда несколько человек привести все в порядок.

– Ой! – с облегчением выдохнула Кэти. Это только ожесточило Рамона. Его глаза стали парой кинжалов, готовых пронзить ее.

– Неужели ты такого низкого мнения обо мне, что подумала, что я привез тебя жить в этой… в этой грязной лачуге? Теперь, когда ты видела дом в таком состоянии, я не позволю тебе жить здесь. Ты никогда не сможешь забыть, как он выглядит сейчас.

Кэти уставилась на него с гневом и недоумением. Только минуту назад она была уверена в своем будущем и в том, что желанна и любима. Теперь же она во всем сомневалась и досадовала на Рамона за то, что он несправедливо вылил на нее свое разочарование. Кэти придумала дюжину возмущенных возражений, но они застряли у нее в горле. Она взглянула на Рамона, и ее переполнило нежное сочувствие. Господи, да он бесится потому, что иначе разревелся бы как ребенок! Сердце Кэти трепетно забилось.

– И ты сам веришь в то, что говоришь? Тогда, извини, ты очень низкого обо мне мнения.

Отвернувшись от окаменевшего Рамона, Кэти подошла к сводчатым дверям, ведущим в правую половину гостиной, и заглянула внутрь. Две спальни, одна большая – в передней части дома, и другая, поменьше, – в глубине.

– Из окон обеих спален прекрасный вид, – объявила она.

– Ни в одном из окон не вставлены стекла, – кратко отозвался Рамон.

Кэти не обратила на это внимания и подошла к другой двери. Как будто бы ванная, предположила она с горькой усмешкой, увидев ржавую раковину. Она невольно вспомнила мраморную ванну в доме родителей. В ее квартире тоже неплохая. Она храбро отогнала эти воспоминания и щелкнула выключателем.

– В доме есть электричество! – пришла она в восторг.

– Которое не включено, – огрызнулся Рамон. Кэти понимала, что говорит, как продавщица, расхваливающая негодный товар, но не могла себя остановить.

– А здесь, должно быть, кухня, – сказала она, пройдя к старомодной фарфоровой раковине, стоящей на стальных ножках. – И есть горячая и холодная вода. – Чтобы доказать это, она дотронулась до крана.

– Ни той и ни другой, – сказал Рамон бесстрастным голосом, наблюдая за ней из двери. – Кран не работает.

Кэти попыталась собраться с духом, чтобы повернуться и посмотреть ему в глаза, но задержалась у широкого грязного окна над раковиной.

– Рамон, – выдохнула она, – кем бы ни был тот, кто построил этот дом, но ему этот вид нравился так же сильно, как и мне. – Прямо перед ней простирались зеленые холмы, склоны которых были покрыты желтыми и розовыми цветами.

Когда она отвернулась от раковины, на ее лице появилось выражение подлинного восхищения.

– Это потрясающе, действительно потрясающе! Я буду мыть тарелки и любоваться этим пейзажем.

Ее взгляд нетерпеливо скользнул по огромной прямоугольной кухне. Одновременно это была и терраса: две стены были застеклены. В центре кухни стоял грубый деревянный стол со стульями.

– Можно будет есть и смотреть в обоих направлениях, – объявила она, заметив слабый, неуверенный свет в глазах Рамона. – Слушай, эта кухня может стать светлой и просторной!

Старательно избегая смотреть на изорванный линолеум, Кэти повернулась и пошла обратно в гостиную. Она подошла к большому окну и слегка стерла грязь. Небольшое пятно стало пятном в мир.

– Я вижу деревню! – в благоговении воскликнула она. – Я даже могу разглядеть церковь. Отсюда, сверху, все это кажется игрушечной деревенькой с почтовой открытки. Эти окна, должно быть, специально расположены так, чтобы отовсюду можно было увидеть что-нибудь прекрасное. И знаешь что? – Не подозревая, что Рамон подошел к ней, Кэти резко повернулась и коснулась лицом его груди. – У этого дома есть реальные возможности! – Она встретила скептическое выражение на его лице яркой улыбкой. – Все, что нужно, – как следует все отмыть, покрасить и повесить новые занавески.

– А также пригласить армию плотников, – едко ответил Рамон. – А еще лучше – квалифицированного поджигателя.

– Ну хорошо – свежая покраска, новые занавески, химикаты и ты с молотком и гвоздями. – Она прикусила губу, когда у нее появилась беспокойная мысль. – Ты действительно умеешь плотничать?

Впервые за то время, когда они появились в доме, Кэти заметила, как слабая улыбка коснулась его красивого лица.

– Полагаю, что знаю о плотничьих работах ровно столько же, сколько ты о том, как шьют занавески.

– Замечательно! – сказала Кэти, у которой были достаточно туманные представления о том, как шить занавески. – Тогда у тебя не будет проблем с мелочами типа дверей, не так ли?

Казалось, что Рамон колеблется, затем он скользнул презрительным взглядом по запущенной комнате.

Вы читаете Триумф нежности
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату