– Перестань! – отмахнулся я. То, что такой судовладелец, как Росс, враз лишится всех кораблей, предугадать было невозможно. Хотя почему всех? Тут Мартин немного поторопился.

– Должен…

– Да помню я, помню! – Полторы тысячи дублонов не та сумма, о которой можно позволить себе забыть. – Шину что понадобилось? Он же с Юзефом Заном обычно работает?

– Господин старший таможенный смотритель крупно проигрался на петушиных боях. Причем проигрался в долг, – хихикнул Мартин.

– Сколько он остался должен?

– Тридцать дукатов.

– Не так уж и много. Почему не перехватил у Юзефа?

– Наколку на того петуха ему помощник Зана дал. И вон оно как вышло. Теперь они на ножах.

– Шин с Карлосом тоже не в лучших отношениях, поэтому решил обратиться ко мне… – кивнул я. Что ж, дружба с таможней еще никому не вредила. – Дай ему сколько попросит. Остальных – ко мне.

– На каких условиях? – уточнил поднявшийся с дивана Мартин.

– На щадящих, и возвращайся быстрее. С Брауном разговор не из приятных намечается.

– А с Россом?

– Видно будет. – Я не стал открывать своих карт. – Возвращайся. И пусть Росс заходит.

Ричард Росс заглянул в гостиную минут через пять. С Мартином судовладелец был примерно одних лет, но седая шевелюра и длинные вислые усы делали его стариком. А может, все дело в выражении лица? Сразу и не поймешь, то ли у него язва открылась, то ли до чертиков неприятен предстоящий разговор. Скорее второе. Держится, как обычно, прямо, будто шпагу проглотил – не иначе армейская выучка сказывается. И ни малейшего намека на растерянность или слабость.

– Здравствуй, Натаниэль. – Он подошел к столу.

– Присаживайтесь, господин Росс, – указал я на стул для посетителей.

– Ричард, – поправил меня старик, на сюртуке которого темнели мокрые пятна. «Плащ остался в прихожей, но сюртук влажный. Пешком сюда добирался? По такой погоде? Брр!..» – Впрочем, как вам угодно, дело не в этом…

– Грогу или, быть может, чистого рому? – предложил я. Росс сморщился, будто хлебнул уксуса, и лишь помотал головой.

– У меня не получится вернуть вам деньги, – без обиняков выпалил он.

– Пожалуй, рому. – Я вытащил из верхнего стола пару стаканов и тяжелую, квадратную в основании бутылку. – Гадость редкая, но с нынешней погодой…

– Вы как будто не удивлены. – Росс невольно принял протянутый стакан с набульканным на три пальца золотистым напитком.

– Нет. – Себе я налил существенно меньше и лишь смочил губы. – Ваши финансовые трудности ни для кого не секрет. Так когда вы, говорите, сможете вернуть заем?

– Натаниэль, вы меня не слышите? – Росс горько усмехнулся и все же опрокинул в себя ром. – Я разорен! У меня нет, и не будет возможности рассчитаться с вами.

– Выходит, слухи о пропаже «Феникса» имели под собой основание?

– Вам уже известно? – удивился судовладелец.

– А чему вы, господин Росс, удивляетесь? Дурные вести расходятся быстро. – Я пожал плечами.

В этот момент дверь в прихожую слегка приоткрылась, и в гостиную заглянул бритый наголо парень. Питер указал глазами на Ричарда, потом легонько кивнул и вновь спрятался за дверь. Вот и замечательно!

– Мне удивительно ваше спокойствие, – признался Росс. – Карлос бы уже прислал своих громил выбивать долг, а Зан… Зан бы еще вчера начал опись оставшегося имущества.

– Ну, нам всем повезло, что вы работаете со мной, – улыбнулся я. – Давайте договоримся так: вы получите отсрочку в две недели. Если она понадобится, размер моей премии вам известен, если нет – и вовсе замечательно.

– Но…

– Господин Росс. – Я хлопнул по столу ладонью. – Мы столько лет работаем вместе! Думаю, вы заслужили небольшую скидку. И не надо спорить. Срок платежа переносится на две недели – и точка!

– Но я же…

– Вам еще налить?

– Нет, благодарю. – Судовладелец рывком поднялся со стула и направился к выходу. – Я постараюсь, но обстоятельства таковы…

– Две недели, – повторил я. – Все через две недели.

Стоило старому судовладельцу исчезнуть, как в гостиную тут же заскочил Мартин.

– Ты вконец из ума выжил?! – с порога зашипел он. – Да через две недели остальные кредиторы обдерут его как липку!

– А я полагаю, что нет.

– О его последнем корабле – «Фениксе» – нет ни слуху ни духу уже неделю!

– А по моим данным, он чинит поврежденный штормом такелаж в порту Фрайда. – Я хотел убрать бутылку в стол, но передумал и сунул ее Мартину. – Хлебнешь?

– Что?.. Нет! – скривился тот, прекрасно зная, какое пойло предназначается проблемным должникам. Все правильно, это сразу настраивает их на деловой лад. – Ты уверен насчет «Феникса»? Я ничего об этом не слышал.

– Уверен, уверен. Зови Брауна.

– Давно пора, – кивнул Мартин. – Этот торгаш совсем извелся…

Сэм Браун был полной противоположностью Ричарда Росса. Хотя нет – вру. Они оба прилично одевались. На этом сходство и заканчивалось. Как весьма точно подметил какой-то остряк из свиты губернатора, если Росса можно сравнить с догом, то Браун – изрядно разжиревший боксер. Что-то в этом сравнении, право, было.

Полноватый и невысокий Браун стремительно вошел в гостиную, кинул на диван промокшую от дождя шляпу, которую неведомо почему не оставил в прихожей, и бросился к моему столу. Вслед за ним в комнату тихонько проскользнули и встали у стены Роб и Боб; несколько обескураженный Мартин проявился мгновение спустя.

– Нат, мы можем поговорить наедине? – Торговец недовольно оглянулся.

– Не думаю, что в этом есть необходимость, – покачал головой я. – Ведь так понимаю, ты пришел вернуть деньги?

– Об этом я и хотел поговорить, – буркнул Браун и без приглашения уселся на стул. – Я не смогу вернуть деньги в срок.

– Сговорились все сегодня, что ли? – устало протянул я и принялся массировать давненько уже ломившие виски. – И сколько времени ты рассчитываешь получить?

– Два месяца, – воспрянул духом Браун. – Мне нужно два месяца!

– Нет! – отрезал я. – Ни два месяца, ни два дня. Деньги должны быть возвращены точно в срок.

– Но у меня сейчас столько нет!

– Найди. – Я пожал плечами. – С каких пор отсутствие у тебя денег стало моей проблемой?

– Восемь сотен марок! – Торговец вскочил со стула. – Легко сказать – найди!

– Меня мало волнует, легко сказать или нет, – уставился я на него. – Ты же понимаешь – благотворительность не мое призвание.

– Но я не могу сейчас просто взять и выдернуть эти деньги из оборота! – Браун плюхнулся обратно на стул. – Не могу!

– Об этом надо было думать раньше, – заметил вставший у него за спиной Мартин. – И у тебя впереди целая неделя.

– Вздор! – заорал толстяк. – Даже если распродать весь товар за полцены, не наберется и пятисот марок! Сейчас у меня кое-что отложено, я немного добавлю и проверну одно дельце…

– Нет, Сэм, – вновь повторил я. – Никаких отсрочек!

– Но почему?! – всплеснул руками Браун. – Какой прок резать курицу, которая несет золотые яйца?

Вы читаете Ростовщик и море
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату