таком состоянии, – заметила она.
– За последние две недели он не так уж часто думал о Джулсе. При других обстоятельствах я бы даже обрадовался этому, однако... – Натан провел рукой по волосам, и Дарси показалось, что все оборвалось у нее внутри – так этот жест походил на знакомый ей жест Эйдена. – Мне удалось привести его в отель, – продолжил Чендлер. – Сейчас он пытается вернуться к трезвому образу жизни, правда, ему это не совсем удается. Я пытался воззвать к остаткам его разума, но, увы, безуспешно. Так вот, ради его же блага я решил сделать все возможное, чтобы отвезти его на Сент-Киттс. Пока что я пытаюсь добром уговорить его сесть с нами на корабль, но не исключено, что придется нанимать и крепких ребят, которые затащат его туда силой.
Положив руку на плечо Дарси, Мейзи промолвила:
– Но Эйден не станет противиться, если узнает, что ты едешь с нами, Дарси.
– Мейзи говорила мне, что вы мечтали стать учительницей, – быстро добавил Натан. – Уверен, что детям на Сент-Киттсе нужна учительница.
– Как много у меня предложений – прямо голова кругом, – сказала Дарси в ответ. – Мик как раз предложил мне место учительницы в Сент-Луисе. Меня разыскала бабушка, и она хочет, чтобы мы поселились вместе. В глубине души я испытываю желание просто собрать осколки прошлого и зажить прежней жизнью.
– Но ты не сможешь помочь Эйдену, если не поедешь с нами в Сент-Киттс, Дарси.
Что-то оборвалось внутри ее, Дарси обожгло жаром гнева. Почему она должна помогать Эйдену, ведь она уже столько для него сделала?! Мик прав: лишь Господь спас ее маму от жестокости Джулса. Джулс никогда и не узнал бы о существовании Мэри О'Киф, если бы Эйден Террел не появился в жизни ее дочери. А разве Эйден попытался облегчить ее боль, когда ей было так плохо, разве он обнимал ее, шептал ей на ухо ласковые слова утешения? Нет. Он предпочел нырнуть в колодец с виски, забыв о ней.
Она пыталась, но у нее ничего не вышло. Дарси повернулась лицом к Натану и Мейзи. То, что было у них с Эйденом, их не касается. Она не станет изливать на них свой гнев. А гордость не позволит ей сказать, как глубоко задета ее честь, как сильно ранено сердце.
– А как же поиски Джулса? – сдержанным тоном спросила Дарси. – Безумец все еще здесь, не так ли? Или его поймали?
Посмотрев на нее, Натан ответил:
– Джулс давно не убивал, так что он может нанести удар в любую минуту. Но это должно тревожить констеблей. Впрочем, так было всегда, но я не мог убедить в этом Эйдена. Теперь у меня есть возможность взять дело в свои руки. Если я смогу отвезти Эйдена на Сент-Киттс, то у меня будет возможность спасти его и от Джулса, и от самого себя.
– Пожалуйста, прошу тебя, подумай о том, чтобы поехать с нами, – взмолилась Мейзи, не думая скрывать своего отчаяния. – Даже не ради Эйдена, а ради себя самой. Тебе нужно жить дальше! Ты не можешь сидеть тут и горевать вечно. Поедем с нами – ты сможешь быстрее отвлечься от грустных мыслей. Тебе нужно снова научиться смеяться и улыбаться, но этого не будет, если ты останешься здесь.
– Я подумаю о вашем предложении, – солгала Дарси, зная, что лишь так сможет поскорее выставить Мейзи с Натаном из квартиры.
– На размышления у вас только три дня, – настаивал Чендлер. – Корабль отходит в пятницу, и я должен знать, едете ли вы с нами, чтобы решить, как поступить с Эйденом.
Дарси кивнула:
– Мейзи, ты ведь понимаешь, что я не смогу прийти на венчание?
– Понимаю, Дарси, – отозвалась невеста Чендлера, – ты же в трауре. – Слезы опять навернулись ей на глаза. Натан взял ее за руку, и девушка добавила: – Но я уверена, что мысленно ты будешь с нами. И ты пожелаешь нам всего доброго.
Дарси опять кивнула:
– Что вам подарить на свадьбу? Может, набор из серебра? Или хрусталь?
– Только ваше обещание поехать с нами на Сент-Киттс, – твердо проговорил Натан.
– Если вы не получите от меня ответа до послезавтра, значит, я приняла иное решение.
Натан ушел разочарованным и сердитым. Мейзи ломала руки в отчаянии и несколько раз оборачивалась к подруге. Дарси закрыла за ними дверь, чувствуя раздражение из-за того, что ей приходится иметь дело еще с чьими-то чувствами, помимо своих. Никто не хотел понимать, до чего ей тяжело даются все эти уговоры. Да, говорила себе Дарси, все хотели помочь ей, но от этого ей становилось еще хуже. Они только усложняли ей жизнь.
Сначала Морин. Потом Мик. Затем Джорджина Райли. Последняя воля ее матери. Теперь Мейзи и Натан. Единственным, кто не навязывал ей своего мнения, как жить дальше, был Эйден Террел.
Он много для нее сделал. Очень много.
Дарси опустилась на деревянный стул. Итак, у нее осталось два дня на то, чтобы решить, какой жизненный путь избрать. Однако инстинктивно она понимала, что не примет окончательного решения, пока не выяснит, каковы ее истинные чувства к Эйдену Террелу. И в каком случае она рискнет больше: когда подчинится велению своего сердца или когда будет думать о том, чтобы спасти свою гордость?..
Глава 25
С трудом выйдя из долгого запоя и вот уже два дня не имев во рту ни капли спиртного, Эйден думал о том, что у него нет ни малейшего желания веселиться на приеме, устроенном в честь венчания Натана и Мейзи. Его настроению больше подошла бы скромная, спокойная свадьба. Повернувшись, он взял в баре нераскупоренную бутылку виски и направился к выходу из клуба. Он знал, что Натан слишком занят своим вечером, чтобы следить за ним, и уж тем более ему не придет в голову наставлять его сейчас на путь истинный.
К тому же он не давал обещания вообще бросить пить, а только на время, необходимое для того, чтобы прийти в себя и вновь обрести вид порядочного человека. Поскольку Натан еще не принял католицизма, свадьба была устроена в клубе, который переделали на время в нечто вроде домашней церкви с алтарем посередине. Гости расселись на стульях по обе стороны от алтаря, откуда им было хорошо видно жениха с невестой, замерших под аркой из цветов. Эйден стоял впереди и подал Натану кольцо. А потом первым произнес тост в честь молодых на торжественном обеде. На этом его роль закончилась. Только это он пообещал Натану.
А сейчас ему надо было найти кеб, который отвезет его в бостонский отель. Выйдя на улицу, Террел заметил экипаж на противоположной стороне улицы. Он остановил его и полез в нагрудный карман за деньгами, но вместе с ними вытащил из кармана сложенный листок. Удивившись, Эйден заплатил кучеру и сел в кеб. Утром, когда они одевались, готовясь к венчанию, Натан дал ему денег. Неужто Натан написал ему письмо о пользе трезвого образа жизни и о братской любви, рассчитывая, что брат прочтет его позже, когда они не будут смущать друг друга своим присутствием? Эйден мрачно усмехнулся. Да, это очень похоже на Натана.
Он развернул листок, и тут же нахмурился. Это было письмо Дарси Натану. Эйден посмотрел на дату: записка была написана вчера. Дарси вежливо, но твердо отклонила предложение Натана поехать с ними на Сент-Киттс. «Но если Эйден хочет продолжить поиски Джулса, то я готова помогать ему. Он должен только попросить меня...» – это были последние слова письма.
Эйден откинулся на спинку сиденья. Дарси будет помогать ему? Внезапно с его плеч словно свалилась невероятная тяжесть, он ощутил удивительную легкость. Эйден едва не рассмеялся. На этот раз им, конечно, кое в чем придется отказывать себе. Дарси слишком горда и умна, для того чтобы просто упасть в его объятия и принять его как героя. Но если вести себя сдержанно, то, покончив с Джулсом, они, возможно, расстанутся друзьями.
Эйден постучал по крыше коляски. И, лишь велев кучеру повернуть в другую сторону и направиться в Чарлстаун, он понял, что Натан попросту умело манипулировал им. Впрочем, это его не волновало. Террел подозревал, что братья часто делают это по отношению друг к другу. Но вот если Дарси было известно, что Натан так поступит, то это меняло дело. Почему она хотела помогать ему? После всех несчастий, которые он принес в ее жизнь?
Эйден не нашел ответа на эти вопросы, вылезая из кеба. Не понял он, в чем дело, и когда шел по коридору к квартире Дарси. Погруженный в свои мысли, Эйден забыл постучать. Автоматически он нажал на ручку, открыл дверь и вошел.
Она сидела за кухонным столом, одетая в старые брюки и потертую рубашку. Волосы золотистым ореолом окружали голову Дарси. Увидев Эйдена, она широко распахнула глаза от изумления и встала. Сначала ему показалось, что она хочет убежать, однако Дарси лишь схватилась за край стола и расправила плечи. Молча она смотрела на него своими огромными карими глазами.
Эйдену надо было так много сказать ей, но он решил, что сейчас не время для извинений или объяснений. А потому, вместо того чтобы признаться Дарси, что он считает себя последним мерзавцем, Террел ни с того ни с сего спросил:
– Почему дверь не была заперта?
– Потому что так мне не надо постоянно отпирать ее перед толпами, которые то и дело сюда ходят.
Она не шевелилась, но Эйдену показалось, что он заметил, как Дарси на миг прикусила нижнюю губу. Заперев замок, он подошел к столу и поставил на него бутылку виски.
Оказавшись ближе к Дарси, он только сейчас заметил темные круги у нее под глазами. Щеки девушки были красными, а лицо сильно похудело, с тех пор как он видел ее в последний раз. И вдруг он понял, что больше всего на свете ему хочется заключить ее в объятия. Сдержав этот порыв, он произнес:
– Ты чертовски плохо выглядишь, Дарси. Она пожала плечами.
– Да и тебя я видела в лучшем виде, – парировала она. Господи, что он делает?! Вздохнув, Эйден провел рукой по волосам.
– Трезвость не так уж хороша, как кажется. У меня болит