что она не принадлежит Алее. Что она не принадлежит никому из мира людей и никому никогда не удастся ее приручить. Таковы все волки, подумала Алеа, и это, наверное, даже хорошо.

Самаэль продолжал путь в сопровождении горстки солдат числом не более пятнадцати человек. Бой с туатаннами обошелся гарнизону очень дорого, и теперь его командир наверняка затаил на епископа обиду. Но ему было невдомек, что именно выиграл Самаэль в результате этого боя. Похитив у туатаннов Меч Нуаду, он ни разу не вынимал его из ножен. Он бережно спрятал его в сундук, не смея даже рассмотреть поближе, как будто боялся его. Друиды столько лет старались разыскать это рукотворное, воспетое в легендах сокровище, что Самаэль никак не мог поверить, что теперь, по воле случая, стал его обладателем. Это приводило его в оцепенение и одновременно забавляло. Если Мойра действительно существует, весело размышлял он, неужели она позволила бы ему так легко завладеть мечом?

Кавалькада приближалась к Тенианскому лесу, и хотя Мерикур был уже недалеко, угроза нападения туатаннов по-прежнему была вполне реальной. Оставалось два или три дня пути к югу, и они будут в столице Темной Земли, где Самаэль рассчитывал встретиться с графом и предложить ему помощь Харкура. Епископ не хотел терять времени. Несмотря на то что люди и лошади были совершенно измотаны, он отдавал распоряжение о привале только поздно вечером, а наутро чуть свет вновь трогался в путь. Но Воины Огня не жаловались. Они были подготовлены к подобным испытаниям лучше всех остальных обитателей острова. Но вот лошади с каждым днем шли все медленнее, некоторые из них уже начали прихрамывать.

Этим вечером Самаэль выждал, пока окончательно не стемнеет, и только тогда отдал приказ о привале. Отряд остановился невдалеке от какого-то селения, и солдаты быстро организовали стоянку. Они нашли участок земли для выпаса лошадей, разожгли костер, поставили палатку для епископа, соорудили несколько столов, положили возле них бревна и выставили часовых.

Самаэль вызвал командира отряда.

— Да, Ваше Преосвященство, — подойдя, поклонился ему тот.

— Возьмите с собой двоих людей и идите в селение. Отведите туда четырех самых ослабевших лошадей и выясните, есть ли там кузнец, который мог бы ими заняться, или же, что еще лучше, нельзя ли их будет обменять. Я хочу, чтобы вы лично пошли туда вместе с вашими людьми, так как необходимо также разузнать обстановку: где сейчас туатанны и где граф Мерианд Мор.

— Не слишком ли поздно, там все, наверное, давно спят, — удивился воин.

— Так разбудите их и скажите, что вы выполняете приказ графа. Вы ведь военный, и крестьяне отнесутся к вам с почтением!

— Слушаюсь, Ваше Преосвященство.

Командир отряда тотчас направился в селение, взяв с собой двоих солдат и четырех самых изможденных лошадей.

Он вернулся не скоро, когда солдаты поели и большинство из них уже спали. На ногах оставались лишь четверо часовых. Епископ в палатке при свече читал книгу.

Он, казалось, совсем не нуждался в отдыхе. За все эти долгие дни пути ему достаточно было чуть-чуть расшевелить в венах сайман, и усталость как рукой снимало. Все солдаты засыпали, считая, что епископ усердно молится, а он не ложился раньше, чем произойдет вторая или третья смена часовых. Сидя в уютной палатке, Самаэль читал книги, которые были недоступны ему, когда он был друидом. С восторгом окунался он в этот кладезь знаний, таинственных чудес, путешествий, необыкновенных событий и мыслей…

— Ваше Преосвященство! — окликнул его командир отряда.

Самаэль захлопнул книгу на древнем языке, которую только что листал, стянул ее узкой полоской кожи, чтобы она не раскрывалась, и встал:

— Входите, садитесь.

Каждый вечер солдаты тщательно готовили палатку для епископа. Они знали, что там должен быть небольшой стол, два подсвечника, сундук с книгами, покрытый красным бархатом, который служил сиденьем хозяину, и еще два небольших деревянных сиденья, медный таз для умывания и постель, которая представляла собой набитый соломой и покрытый мешковиной тюфяк, но непременно с простынями и одеялами — епископ позволял себе во время путешествия эту маленькую прихоть и требовал, чтобы ее неукоснительно выполняли. Все должно было быть приготовлено до его прихода в палатку, каждая вещь на своем месте.

— Мне удалось обменять четырех лошадей, — доложил командир отряда.

Он говорил очень серьезно, сдвинув брови, и Самаэль заподозрил неладное.

— Новые лошади хорошие? — поинтересовался он. Главной его заботой была скорость передвижения.

— Они очень породистые и в гораздо лучшем состоянии, чем наши. Разумеется, они не приучены к бою, но зато в пути незаменимы.

— Хорошо. Удалось ли вам добыть какие-либо сведения, достойные нашего внимания? — спросил Самаэль, догадываясь, что его собеседник озабочен именно этим.

— Да, Ваше Преосвященство. И полагаю, что не слишком радостные для нас.

— Ну? — нетерпеливо спросил епископ.

— Мерианда Мора нет в Мерикуре. Он покинул столицу и с большей частью своей армии выступил в поход против туатаннов. Варвары с разрешения Верховного Короля захватили всю северную часть Темной Земли, и Мерианд надеется изгнать их со своей территории самостоятельно. Сейчас он направляется в сторону Филидена.

Самаэль ударил кулаком по столу:

— Глупец! В одиночку ему не справиться. Его армия против туатаннов — ничто! Нам надо его перехватить!

Его собеседник промолчал. Он думал точно так же.

— Нам нельзя терять Мерианда Мора, — пробормотал Самаэль себе под нос, — его армия нам очень скоро пригодится. Мы должны помешать ему совершить такую глупость.

Епископ встал, обошел вокруг сундука, открыл его и вынул оттуда Меч Нуаду, тщательно завернутый в темную ткань.

— Я ухожу. Один. Ваши люди задерживают меня, никакая защита мне не нужна.

— Ва… Ваше Преосвященство, — растерянно пробормотал тот, — надеюсь, вы шутите?

Самаэль прикрепил меч к поясу, не разворачивая его, и собрал в мешок одежду и припасы.

— Напротив, я очень серьезен. Мне нужно как можно скорее перехватить Мерианда Мора, нельзя терять ни минуты. Один я ничем не рискую, меня хранит Господь. Приготовьте мне лучшую из лошадей. Завтра вы поедете в Харкур и сообщите обо всем Томасу Эдитусу и графу Ал'Роэгу. Я берусь образумить Мерианда Мора и привести его в Харкур для переговоров об объединении наших сил.

Спорить с епископом командир отряда не решался, хотя был уверен, что если не обеспечит сопровождение высокого духовного лица, то по возвращении в Харкур получит от Томаса Эдитуса нагоняй. Но епископ был полон решимости действовать в одиночку, а опытный воин уже видел, как тот ведет себя в бою, и понимал, что старый безумец действительно способен постоять за себя.

Он сдержанно кивнул, вышел из палатки, не сказав более ни слова, и только утром следующего дня сообщил обо всем своим людям.

Самаэль к тому времени был уже очень далеко.

— Кто вы?

— Киаран. По крайней мере, так я выгляжу в мире Джар.

У него другое лицо. Но голос его. И глаза его. И мысли, я узнаю его образ мысли… Но почему он так не похож на себя?

— Я не узнаю вас, друид. Но я видела вас в Сай-Мине. Здесь вы моложе, и эта одежда… Друиды одеваются по-другому!

— Я был таким, когда был чуть постарше тебя, Алеа…

— Вы были бродячим актером?

Он кивнул. А еще улыбнулся мне. Кажется, он не удивился, увидев меня

Вы читаете Волчьи войны
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату