Джулия вздрогнула, у нее замерло сердце.

— Томас!

— Даже не знаю, что положено делать в таких случаях — пожимать друг другу руки, обниматься? — нерешительно сказал он.

— Вот и я не знаю, — ответила она.

— Кнапп сообщил мне, что ты в Берлине, но он не знал, где именно, и я сначала подумал, не обзвонить ли мне все молодежные хостелы, но их теперь в нашем городе такая уйма… И тогда я сообразил, что, скорее всего, ты придешь сюда.

— Голос у тебя прежний, только чуточку ниже, — сказала Джулия, улыбаясь дрожащими губами.

Он шагнул к ней.

— Если хочешь, я могу вскарабкаться на это дерево и спрыгнуть вниз вон с той ветки — это примерно та же высота, с которой я тогда упал в твои объятия.

Он сделал еще один шаг и обнял ее.

— Время прошло так быстро, а шло так медленно, — сказал он, и его руки сжали ее еще крепче.

— Ты плачешь? — спросила Джулия, гладя его по щеке.

— Нет, просто пылинка в глаз попала… а у тебя?

— А у меня ее сестра-близняшка; глупо, правда? Ведь никакого ветра и в помине нет.

— Тогда закрой глаза, — попросил Томас.

И он знакомым, давним движением легко обвел кончиком пальца губы Джулии, а потом коснулся поцелуем ее век.

— Это был самый чудесный способ пожелать мне доброго утра.

И Джулия приникла щекой к шее Томаса.

— И запах у тебя все тот же, я так и не смогла его забыть.

— Пойдем, — сказал он, — уже холодно, ты вся дрожишь.

Томас взял Джулию за руку и повел в сторону Бранденбургских ворот.

— Ты ведь была сегодня в аэропорту?

— Да, а откуда ты знаешь?

— Почему не окликнула меня?

— Наверное, потому, что не очень-то хотела знакомиться с твоей женой.

— Ее зовут Марина.

— Красивое имя.

— Это моя подруга, мы связаны эпистолическими отношениями.

— Хочешь сказать — эпизодическими?

— Что-то вроде этого; знаешь, я ведь по-прежнему слабо владею твоим языком.

— Да нет, ты справляешься совсем неплохо. Выйдя из парка, они пересекли площадь.

Томас подвел ее к террасе кафе. Они сели за столик и долго молча глядели друг на друга, не в силах найти нужные слова.

— С ума сойти, ты совсем не изменилась, — сказал наконец Томас.

— О нет, за эти годы я здорово изменилась, уверяю тебя. Посмотрел бы ты на меня утром, сразу бы понял, сколько лет прошло.

— Мне это не нужно, я считал каждый из них.

Официант откупорил бутылку белого вина, заказанного Томасом.

— Томас, я хочу, чтобы ты знал… насчет твоего письма…

— Кнапп мне все рассказал о вашей встрече. Н-да, твой отец вел себя достаточно последовательно!

Он поднял бокал и легонько чокнулся с Джулией. Какая-то пара остановилась возле них, любуясь красотой колоннады.

— Ты счастлива? Джулия молчала.

— Что у тебя хорошего в жизни? — спросил Томас.

— Вот сижу в Берлине, с тобой, и так же ничего не понимаю, как двадцать лет назад.

— Почему ты приехала?

— У меня же не было твоего обратного адреса. Твое письмо шло ко мне целых двадцать лет, я перестала доверять почте.

— Ты замужем, есть дети?

— Нет еще, — ответила Джулия.

— Нет еще детей или не замужем?

— И детей еще нет, и не замужем.

— А какие планы на будущее?

— У тебя шрам на подбородке, раньше его не было.

— Раньше я падал только со стены, а не от взрывной волны мины.

— Ты стал солидней, — с улыбкой сказала Джулия.

— Спасибо на добром слове!

— Это комплимент, поверь мне, так ты выглядишь лучше.

— Не умеешь ты врать, но я постарел, это факт. Есть хочешь?

— Нет, — ответила Джулия, пряча глаза.

— Я тоже нет. Может, пойдем побродим?

— Знаешь, у меня такое впечатление, что каждое мое слово звучит по-дурацки.

— Вовсе нет, но ты мне пока ничего не рассказала о своей жизни, — грустно сказал Томас.

— Я нашла наше кафе, помнишь его?

— Я больше никогда в него не ходил.

— И хозяин узнал меня.

— Вот видишь, я же сказал, что ты не изменилась.

— Они снесли старый дом, где мы с тобой жили, и построили на его месте новый. От всей нашей улицы остался только маленький скверик напротив.

— Может, оно и к лучшему. От тех мест у меня сохранилось мало добрых воспоминаний, если не считать тех нескольких месяцев, которые мы с тобой там провели. Теперь я живу в западной части города. Для большинства людей это уже не имеет никакого значения, а я до сих пор вижу из своих окон ту старую границу.

— Кнапп много чего рассказал мне про тебя, — продолжала Джулия.

— И что же такого он наговорил?

— Что ты держишь ресторан в Италии и что у тебя куча детишек, которые помогают папе готовить пиццу, — ответила Джулия.

— Вот кретин!.. Откуда он взял эту чепуху?!

— Из воспоминаний о том зле, которое я тебе причинила.

— Полагаю, что я причинил тебе не меньше зла, ведь ты считала меня умершим…

И Томас, прищурившись, взглянул на Джулию:

— Я, наверное, выразился слишком напыщенно, да?

— Да, немного напыщенно, но это правда. Томас сжал Джулии руку:

— Каждый из нас пошел своей дорогой, так уж распорядилась судьба. Твой отец тоже внес в это свою лепту, но, кажется, и сама судьба не пожелала, чтобы мы были вместе.

— А может, она хотела нас защитить… Может, мы в конце концов перестали бы выносить друг друга и развелись; может, я возненавидела бы тебя больше всех на свете, и тогда мы сейчас не проводили бы этот вечер вместе?

— Нет, все равно проводили бы — обсуждая воспитание наших детей. И потом, разве мало супружеских пар разводится, оставаясь при этом друзьями? У тебя есть близкий человек? Пожалуйста, хоть на этот раз скажи правду, не уходи на дно!

— Знаешь, выражение «уходить на дно» почему-то напоминает о рыбе.

— О рыбе? Слушай, ты подала мне хорошую мысль! Ну-ка, идем!

Рядом находился ресторан «Дары моря» с открытой террасой. Томас взял приступом освободившийся

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату