15
— Грегори! Что произошло? — этим вопросом Сибил встретила своего сына.
— А что случилось?
— Ах, Грег, я не смогла ее остановить.
Грегори побледнел.
— Что такое?
— Она уехала!
Грегори, не говоря ни слова, кинулся в комнату Камиллы. Однако, естественно, он не нашел ее там. Не обнаружил Грегори ее вещей и огромного чемодана, с которым она когда-то приехала.
Сибил вбежала в комнату вслед за ним, вся в слезах.
— Грегори! Скажи мне, что ты натворил?
Грегори схватил мать за плечи.
— Где она? Куда уехала?
— Домой, — беспомощно ответила Сибил.
Грегори тут же кинулся вон из комнаты.
— Грег! — крикнула ему вслед Сибил. — Самолет улетел час назад.
Грегори медленно вернулся обратно в комнату и прислонился спиной к дверному косяку. Сибил заломила руки в умоляющем жесте.
— Скажи мне наконец, что произошло!
Грегори окинул мать отсутствующим взглядом, будто не узнавал.
— Ширли беременна.
Сибил охнула и прижала руки к груди.
— Доигрался!
— Что значит доигрался?! — вскипел Грегори. — Мама, мне плевать на Ширли. Мне нужна только Камилла. Ну почему она уехала?! Почему я не пошел за ней сразу?!. — простонал он, закрыв лицо руками.
— Бедная девочка, — прошептала Сибил и вскричала: — Ты просто бесчувственный идиот! Как ты мог отпустить Камми одну?! Ты даже не попытался ничего объяснить ей?!
— Я все ей объяснил! Но она ничего не захотела слышать!
— И что же ты ей сказал?
— Сказал, что хочу, чтобы она стала моей женой.
— А как же Ширли? — спокойно спросила Сибил.
— И ты туда же, мама! Я же сказал, что мне плевать на нее.
— А Камилле не плевать. Она женщина, Грегори. Она хочет быть единственной! Каково это — узнать, что у твоего любимого будет ребенок, которого родит чужая женщина! Теперь ты навсегда будешь привязан к Ширли, понимаешь?
— Ну что ты говоришь! Я, конечно, не собираюсь отказываться от ребенка, но с Ширли я не хочу иметь никаких дел!
— И какой у нее срок?
— Уже три с половиной месяца.
Сибил вздохнула.
— Все-таки Ширли добилась своего. Она тебя заполучила. Пусть не в мужья, но ты к ней привязан.
— Я должен найти Камиллу, — сказал Грегори. — Я должен ее вернуть. Как думаешь, она отправится в ту квартиру, где жила раньше?
— Не знаю. — Сибил задумалась. — Они с матерью снимали эту квартиру. Вряд ли Камилла вернется туда.
— Но ведь можно ее как-то найти!
— У нее была подруга… — неуверенно сказала Сибил.
— Да, знаю. Ее зовут Джин. Но это все, что я о ней знаю. У тебя, может быть, есть ее телефон, какие-то координаты?
— Нет, — беспомощно пробормотала Сибил.
— Должен же найтись способ, как с ней связаться!
— Да! — радостно сказала Сибил… — Я знаю номер телефона ее адвоката. Камилла с ним непременно свяжется. Грегори, мы найдем ее.
— Я не могу ждать, — заявил он. — Я еду за ней в Сан-Диего. Перерою весь город, но найду ее.
Камилла прилетела в родной Сан-Диего совсем разбитая. Она устала плакать, но не могла заставить себя даже улыбнуться. Боль терзала ее сердце с такой силой, что Камилле иногда начинало казаться, что она умирает. Она взяла такси и поехала по тому адресу, где, как она знала, сейчас жила Джин. Камилла поднялась на четвертый этаж, таща за собой ненавистный чемодан, и затрезвонила в дверь. Из квартиры не донеслось ни звука.
Да что же это такое. В моей жизни одни закрытые двери.
Камилла села на ступеньку и устало уронила голову на руки. Зная по опыту, что Джин может и не вернуться сегодня домой, Камилла совсем загрустила.
Что ж, придется ночевать прямо тут. Денег на гостиницу у меня нет.
— Привет, Джин, — сказала Камилла подруге, когда та наконец появилась.
— Ты чего здесь сидишь? — опешила Джин.
— Тебя нет дома, — напомнила ей Камилла.
Джин уставилась на чемодан, потом на Камиллу, а потом снова на чемодан.
— Ты удрала от Снайдеров?
— Как видишь.
— Надолго?
— Навсегда. Может, пригласишь меня к себе в квартиру хотя бы на пять минут?
— Да, разумеется, — спохватилась Джин и принялась копаться в своей сумочке в поисках ключей. Искомое нашлось не сразу, Джин нервничала и в конце концов просто вытряхнула содержимое прямо на пол. — А! Вот они! — воскликнула она, заметив выпавшие ключи, и принялась запихивать все обратно в сумочку.
Камилла отобрала у нее ключи и сама отперла дверь.
— А ты стала самостоятельной, — усмехнулась Джин.
— Пришлось.
Они прошли в маленькую, но уютную и чистую квартирку Джин. Камилла с наслаждением запихнула свой чемодан под кровать подруги, даже не распаковывая.
— Я сварю тебе кофе, — сказала Джин, наблюдая за этой картиной. — И сделаю бутерброды.
— Не надо. Я не смогу проглотить ни кусочка.
— Угу, — ухмыльнулась Джин и отправилась ставить чайник.
Камилла посидела некоторое время на кровати и отправилась на поиски подруги. Впрочем, в такой маленькой квартире это нетрудно было сделать. Джин, как и обещала, варила кофе в кухне.
Камилла вдруг почувствовала, что боль постепенно становится глуше. Ей стало легче.
— Как хорошо, когда есть на свете человек, которому не безразличны твои проблемы.
Камилла оглядела кухоньку, в которой царил идеальный порядок. Даже баночки со специями были расставлены ровно в одну линию, словно солдатики.
— Мне всегда было интересно, — сказала Камилла, — как только такая безалаберная особа, как ты, у которой никогда ничего не найти в сумочке, умудряется содержать свой дом в таком порядке?
Джин улыбнулась.