Мужчина положил руку на плечо Этона.
– Да, Александра действительно говорит немного не так, как мы, певуче растягивая слова. Но она никакая не язычница, а такая же христианка, как ты и я.
– Хочу послушать, – упрямился сын.
Удивленная такой необычной просьбой, девушка некоторое время смотрела на юного Байярда, затем выполнила его пожелание.
– Я очень рада познакомиться с тобой, Этон, – затем взглянула на девушку, которую могла назвать сестрой, – и с тобой, Мелисса.
На приветствие, к изумлению Александры, никто не ответил. Оки просто, широко открыв глаза, смотрели на нее.
Агнесса нарушила молчание.
– Так что мы будем делать с помолвкой нашей дочери, Джеймс?
С сожалением вздохнув, отец взял руки дочери в свои.
– Прости меня, но возвращение Люсьена де Готье перечеркнуло все наши планы, – горько проговорил он.
– Значит, я не выйду замуж за Винцента?
– Нет.
Александре пришло в голову, что ее сестра могла бы расстроиться, получив такое известие. Наоборот, ее глаза засверкали ярче.
– Ну тогда за Люсьена, – вмешалась Агнесса. Раздражение охватило лорда.
– Неужели ты забыла, что он сказал?
– Он может передумать, когда узнает, что приобретет больше, чем мир, женившись на Мелиссе.
«Земля», – подумала Александра.
– Вы ошибаетесь, – обратилась она к женщине, – Люсьен скорее возьмет свои земли назад с оружием в руках, чем преклонит свою голову перед Байярдами.
Агнесса медленно повернулась к девушке, которую считала возмутительницей спокойствия.
– Ты не можешь знать этого, – произнесла она холодным неприязненным тоном.
– Нет, знаю. Я...
– Если ты спала с этим мужчиной, – рявкнула жена Байярда, – это вовсе не значит, что ты знаешь, что у него на уме.
Неужели еще минуту назад она сочувствовала этой ведьме? Александра за словом в карман не полезла бы и в своем ответном оскорблении могла зайти дальше, чем Агнесса, но вмешался Джеймс.
– Успокойся, Агнесса.
– Да это же правда, – продолжала неугомонная женщина. – Посмотри на нее. Неужели ты думаешь, что такой человек как де Готье не возьмет то, что она так явно предлагает.
Сжав зубы, Александра бросила взгляд вниз, на свой наряд, затем перевела взор на Агнессу и Мелиссу. Ее платье мало чем отличалось от их платьев, хотя и было намного скромнее, чем у них.
Тогда что? Волосы, рассыпавшиеся по плечам? Волосы жены и дочери Байярда заплетены в косы. Агнесса прятала их под расшитый драгоценностями головной убор, а Мелисса заколола косы над ушами. Все различие, наверно, в прическе.
Пока она размышляла над этим вопросом, Джеймс подошел вплотную к жене.
– Ты плохо себя ведешь, Агнесса, – произнес он. Каменная неподвижность его фигуры свидетельствовала о бушующем внутри гневе.
– Александра моя дочь и...
– Так же, как Мелисса, – быстро перебила мужа женщина. – И не забывай о сыне.
Байярд не обратил внимания на ее слова.
– Держи свои грязные мысли при себе, ведь тебе знакомы прелести моего гнева.
Противостояние длилось несколько минут, а завершилось оно только тогда, когда Агнесса оскорблено огрызнулась:
– Очень хорошо, но не забывай, кому ты должен отдать предпочтение.
– Имени Байярдов, – отрезал Джеймс, – как всегда.
Ее выщипанные брови взметнулись вверх.
– Ты знаешь, что я говорю о детях.
– Александра мой первенец, – напомнил он жене.
– Да, если только она говорит правду.
– Правду, Агнесса. Для тебя же лучше, если ты примешь это.
Жена благоразумно не стала спорить, но то, как она скрестила руки на груди, говорило в пользу того,