– Я знал, что оно пойдет тебе, – напряженно улыбнулся Жак.
Александра поправила одежду, очень довольная тем, что чадра закрывает ей лицо.
– Спасибо, Жак.
Лебрек попытался заглянуть ей в глаза, затем пожал плечами и повернул ее к выходу.
– Ты очень странная, – сказал мужчина, и они направились по проходу вдоль прилавков.
– Как это?
Жак долго молчал, поэтому она уже забыла свой вопрос, когда он ответил:
– Ты отличаешься от всех моих знакомых женщин.
– Их было много? – произнеся эти слова девушка тут же пожалела, что сказала их. Вопрос был очень дерзким и точным. Кровь бросилась ей в лицо, но Жаку, казалось, было все равно.
– О, да, – он вздохнул. – Хотя немногие из них могли бы похвастаться девственностью, как ты, cherie.
Александра внезапно остановилась.
– Как вы узнали об этом? – заикаясь, спросила она. Конечно, они не обсуждали этот вопрос, но принимая во внимание ее рассказ о событиях, с ней произошедших, он должен был думать по-другому.
Взяв ее под руку, Жак повел девушку вперед.
– Я знаю лицо невинности, – произнес он, свернув с главной улицы и шагая по узкому переулку. – В некотором смысле ты уже женщина, вкусившая сладость любовных утех, но последний барьер еще нужно преодолеть.
Донельзя смущенная, чувствуя себя очень неуютно от того, что он говорит о таких вещах, Александра растерялась, не зная, что ответить. Странно, но сейчас Жак совсем не был похож на того человека, в чьем доме она прожила эти три дня. Что вызвало в нем такую перемену?
– Удивляет меня то, – продолжил он, – что этот Люсьен, о котором ты говорила, не лишил тебя девственности, или то, что ты сама не отдалась ему.
Девушка вновь хотела остановиться, но его поспешный шаг не позволил ей сделать этого.
– Вы не можете судить об этом, – произнесла она, даже не пытаясь скрыть негодования.
Лебрек свернул на другую улочку, в конце которой стояло большое тихое строение.
– Но я это знаю. Кроме всего прочего, это мой бизнес и мой хлеб.
На виске у Александры начала пульсировать жилка. Здесь что-то было не так.
– Ваш бизнес? – переспросила она, припоминая, что нечто подобное он сказал хозяину таверны. – Не понимаю.
Жак избегал смотреть ей в глаза.
– Все прояснится, подожди.
Она посмотрела на ветхие здания и впервые поняла, что шумный рынок остался далеко позади. А как же обещанная одежда? Разве не она явилась причиной их выхода в город?
Решив во что бы то ни стало узнать ответ, девушка попятилась и вырвала руку.
– Куда вы ведете меня? – потребовала она объяснений.
– Скоро увидишь. Александра отступила.
– Нет, я хочу знать и узнаю. Вы ведете себя очень странно, Жак, и я не пойду дальше, пока вы все не скажете мне.
– У меня есть для тебя сюрприз. Ты испортишь все, узнав, что я для тебя готовлю.
Александра осталась непреклонной.
– Говорите.
Он задумчиво скривил губы, затем воздел руки к небу.
– Ах, cherie, зачем ты все усложняешь?
– Извините меня, но я должна знать. Лебрек отрицательно покачал головой, затем внезапно схватил ее и, приподняв, прижал к себе.
– Отпустите меня! – закричала девушка, болтая руками и ногами в воздухе.
Жак покачнулся, но продолжал удерживать ее. Конечно, по силе он уступал Люсьену, но под европейской одеждой скрывался крепкий, мускулистый человек.
Несомненно, Александра проиграла едва успевшее начаться сражение. Но знать это и принять – две разные вещи. Она сражалась с ним все время, пока он ее нес, но безуспешно. Когда ее опустили в кресло, девушка откинула чадру.
– Как вы смеете! – кипела от возмущения Александра, боковым зрением увидев грязную комнату, куда принес ее Лебрек.
Восхищение, благодарность и доверие исчезли с лица Александры, их сменили недоверие и презрение. К несчастью, ему пришлось из джентльмена превратиться в обманщика и предателя, обстоятельства заставили его сделать это. Глаза Александры живо напомнили ему о двух его ипостасях: он, Жак Лебрек – работорговец и азартный игрок.