— Да, без умиротворения вряд ли обойдется, — сумрачно произнес Кар'дас. — Маленький довесок к партии весьма этому поспособствует.
— Значит, договорились, — заключил Митт'рау'нуруодо, поднимаясь на ноги.
— Еще одно, — сказал Кар'дас, поспешно вскакивая с дивана. — Я с радостью обучу вас общегалу, но я бы тоже хотел брать уроки языка. Вы не могли бы взамен обучить меня языку чиссов, или хотя бы поручить это кому-то из ваших подчиненных?
— Я могу научить вас понимать чеунх, — ответил Митт'рау'нуруодо, задумчиво сощурив глаза. — Но сомневаюсь, что вы когда-нибудь сможете как следует на нем говорить. Я заметил, что вы даже не можете правильно произнести мое имя.
Кар'дас почувствовал, что краснеет.
— Прошу прощения.
— Нет нужды извиняться, — успокоил его Митт'рау'нуруодо. — Ваш речевой аппарат близок к нашему, но, очевидно, несколько отличается. Впрочем, думаю, я мог бы обучить вас языку миннисиат. Это язык торговли, широко распространенный в пограничных регионах нашей Доминации.
— Это было бы чудесно, — кивнул Кар'дас. — Благодарю вас, командор Митт… э-э… командор.
— Да, — сухо отозвался Митт'рау'нуруодо. — И поскольку мы проведем некоторое время вместе, думаю, я облегчу жизнь вам и вашим спутникам. Вы можете называть меня средним именем — Траун.
Кар'дас нахмурился.
— Это разрешено?
Митт'рау'нуруодо — Траун — пожал плечами.
— Вопрос достаточно спорен, — признался он. — В целом, полные имена принято употреблять на официальных мероприятиях, при разговорах с незнакомцами, а также со старшими в чине и звании.
— И на нас распространяются все три условия.
— Да, — подтвердил Траун. — Но мне кажется, при достаточно веских причинах можно сделать и исключение. Как сейчас.
— Да, это в значительной мере облегчит диалог, — кивнул Кар'дас. — Благодарю вас, командор Траун.
— Не стоит благодарности, — ответил чисс. — А данную минуту для вас уже приготовлены легкие закуски. Сразу после обеда, думаю, мы сможем приступить к языковым урокам.
Глава 3
Служащая в приемной отложила в сторону комлинк и улыбнулась гостям.
— Верховный канцлер ждет вас, мастер К'баот,[3] — сказала она.
— Благодарю, — холодно отозвался мастер-джедай Джорус К'баот.
Стоявшая рядом с ним Лорана Джинзлер невольно поморщилась. Учитель был зол, и при текущих обстоятельствах она не могла его винить. Но у К'баота были разногласия с Палпатином, а не со скромной служащей, не имевшей никаких полномочий нарушать приказ, спущенный из кабинета Верховного канцлера. И не было никаких веских оснований вымещать на ней раздражение.
Впрочем, К'баот и не имел такой привычки. Не проронив больше ни слова, он развернулся и зашагал в направлении кабинета Палпатина. Прежде чем последовать за ним, Лорана не поленилась перехватить взгляд служащей и ободряюще улыбнуться.
Из дверного проема, к которому они направились, вынырнула пара брольфи в кожаных одеяниях; К'баот не замедлил шага, и двум чешуйчатокожим созданиям пришлось посторониться, чтобы пропустить его. Лорана вновь поежилась, но через мгновение в несколько быстрых шагов нагнала учителя у дверей кабинета.
Верховный канцлер Палпатин сидел за столом у широкого окна, за которым открывался вид на урбанистический пейзаж столицы галактики. Подле канцлера стоял молодой человек в тисненой рубашке и жилете и что-то зачитывал вслух с информационного планшета, который он держал в руках.
Когда К'баот и Лорана вошли, Палпатин поднял взгляд и немедленно расплылся в своей знаменитой улыбке.
— А, мастер К'баот. — Широким жестом он пригласил гостей внутрь. — И конечно же, ваш юный падаван, Лорана Джинзлер, не так ли? Рад видеть вас обоих.
— Давайте опустим любезности, канцлер, — сухо ответил К'баот, на ходу отстегивая с пояса инфопланшет. — Это не визит вежливости.
Молодой человек под боком у Палпатина распрямился, его глаза сверкнули.
— Не смейте говорить с Верховным канцлером в подобном тоне, — резко продекламировал он.
— Следи за языком, пешка, — прорычал К'баот. — Бери в охапку свои мелочные дела и проваливай.
Молодой человек даже не шевельнулся.
— Не смейте говорить с Верховным канцлером в подобном тоне, — повторил он.
— Все в порядке, Кинман. — Палпатин поднялся на ноги и коснулся плеча подчиненного. — Уверен, мастер К'баот совсем не хотел выказать непочтительное отношение к моей персоне.
Какую-то секунду в воздухе отчетливо витало напряжение; К'баот и Палпатин мерили друг друга взглядами. Затем, к облегчению Лораны, губы учителя дрогнули.
— Нет, конечно же, нет, — чуть более учтиво проговорил джедай.
— Видишь, все в порядке, — сказал Палпатин, обращаясь к молодому подчиненному. — Мастер К'баот, вы знакомы с моим новым советником? Это Кинман Дориана.
— Польщен и безмерно рад встрече, — бросил К'баот тоном, явно подразумевающим обратное.
— Как и я, мастер К'баот, — откликнулся Дориана. — Большая честь — познакомиться с человеком, посвятившим свою жизнь служению Республике.
— Для меня подобное знакомство — также огромная честь, — добавил Палпатин. — Чем могу помочь вам, мастер К'баот?
— Вам прекрасно известно, чем вы можете помочь, — прорычал джедай. Не став ждать официального приглашения, он уселся на один из стульев и бросил на стол инфопланшет. — В двух словах: «Сверхдальний перелет».
— Ну разумеется, — устало протянул Палпатин, жестом приглашая Лорану последовать примеру учителя. Сам он также вернулся в кресло. — И в чем проблема теперь?
— Вот в этом. — Взмахом руки К'баот призвал Силу и подтолкнул инфопланшет ближе к Верховному канцлеру. — Сенатская комиссия по ассигнованиям опять срезала финансирование.
Палпатин вздохнул.
— Но что вы хотите от меня, мастер К'баот? Я не могу диктовать Сенату свою волю. И тем более не в моих силах указывать твердолобым бюрократам из комиссии по ассигнованиям, что лучше для нас.
— Для нас? — эхом отозвался К'баот. — Теперь уже «мы», верно? Кажется, еще совсем недавно вас отнюдь не воодушевляла сама перспектива запуска подобного проекта.
— Вероятно, вы запамятовали, — чуть более резким тоном произнес Палпатин. — Последние несколько месяцев препятствия проекту чинил Совет джедаев, а отнюдь не я. У меня вообще сложилось впечатление, что мастер Йода, не желает отпускать в экспедицию более одного-двух джедаев.
— Когда придет время, я сумею убедить мастера Йоду в своей правоте, — твердо сказал К'баот. — Сейчас судьба проекта целиком и полностью в ваших руках.
— Но ведь я делаю все от меня зависящее, чтобы помочь, — напомнил Палпатин. — Вы получили корабли — шесть новейших дредноутов, только что со сборочного конвейера «Звездолетов Рендили». Вы получили ядро снабжения,[4] как и хотели. Получили турболифтные пилоны, которые скрепят всю конструкцию воедино. У вас есть пассажиры и экипаж, проходящий обучение на Малой Яге…
— Ага! — воскликнул К'баот, тыча пальцем в инфопланшет, к которому Верховный канцлер так и не