Научившись выжимать киловатт энергии из мускулов лошади, он превратится в варвара, но других источников энергии пока не откроет. Когда варварская культура достигнет расцвета и количество источников энергии увеличится, человечество достигает цивилизации. Открытие парового двигателя в четыре киловатта подвело мир к порогу индустриализации. В середине двадцатого столетия на каждого жителя Земли приходилось порядка шестидесяти киловатт (конечно, только среди развитых наций). В современном мире эта цифра достигла пятисот киловатт, но в колонии Лани-3 было сейчас меньше половины этого количества энергии на человека. И окружающая среда их не баловала.

— Больше нам уже не получить, — сказала Рики, пытаясь унять дрожь. — Раз мы добрались до полярного сияния, значит, энергия на исходе. Мы погибнем раньше, чем люди на родной планете, Кен.

Лицо Херндона вытянулось от огорчения.

— Но мы не можем этого допустить! Не должны! — Он повернулся к Бордману. — Мы же помогаем жителям родной планеты! У них чуть не началась паника. Наше предложение по поводу подвесных энергетических систем вселило надежду в сердца людей. Они настроены работать с энтузиазмом. Им известно, что нам еще хуже, мы вдохновляем своим примером. Если мы продержимся, это укрепит их веру. Поэтому нужно не сдаваться!

Рики глубоко вздохнула и перестала дрожать.

— Разве ты не заметил, Кен, что мистер Бордман рассуждает с точки зрения своей профессии? Его дело — находить неполадки и неисправности. Здесь он ищет ошибки и недоделки в нашей работе. У нвго привычка — обращать внимание на плохое. Но, мне кажется, эту привычку можно обратить во благо. Ведь придумал же он трюк с подвесными системами.

— Который оказался неэффективен, — парировал Бордман. — Вот если бы в этих системах не было столь острой необходимости, их можно было бы считать хорошими. А в текущих условиях они бесполезны.

Рики покачала головой.

— Они полезны! — возразила она. — Они удерживают людей от отчаяния. А вам тем временем следует подумать над следующими шагами. От любой идеи, я уверена, польза будет несомненная. Кроме того, люди почувствуют себя лучше.

— Какая разница, как почувствуют себя люди? — с горечью спросил Бордман. — Разве чувства что- нибудь значат? Факты все равно не изменить!

— Мы, люди, единственные во Вселенной, кто не смиряется с существующим положением вещей, — резко ответила Рики. — Все прочие создания принимают факты как есть. Они живут, где родились, питаются пищей, которую удается добыть, и умирают, когда приходит время. У нас все иначе. Особенно это касается женщин! Мы не можем позволить мужчинам плыть по течению. Когда факты против нас — и если факты касаются нас лично, — мы изменяем их. А если изменить эти факты самостоятельно нам не по плечу, мы обращаемся к мужчинам. И они делают это! Она взглянула в лицо Бордману. И — невероятно — скорчила гримасу!

— Будьте добры, не могли бы вы изменить ситуацию, она меня ужасно беспокоит, ну пожалуйста! Пожалуйста! — Потом выражение на ее лице сменилось — она изобразила наивную и доверчивую девочку: — Ты ведь такой большой и сильный! Я знаю, ты сможешь — ради меня!

Прекратив паясничать, Рики направилась к выходу, но по дороге обернулась:

— По крайней мере, половина правды в этом есть, — сказала она искренним тоном.

Дверь мягко захлопнулась за ней. Бордману вдруг стало ясно: она знает, что корабль Инспекции прибудет за ним. Значит, она уверена: его спасут, а остальных людей в колонии — нет. Даже если и можно было спасти остальных, многие ли захотят выжить, если родные на большой земле погибнут?

— Пятидесяти тысяч киловатт энергии недостаточно для посадки корабля, — произнес он невпопад.

Херндон нахмурился.

— О, значит, корабль Инспекции, который прилетит за тобой, не сможет сесть, — заговорил он.~ Но он может выйти на орбиту и выслать за тобой спасательную шлюпку.

— Я вовсе не это имел в виду. У меня другое на уме. Дело в том, что… мне нравится твоя сестра. Она просто чудо. Да и вообще, здесь, в колонии, есть еще женщины — около дюжины, пожалуй. Долг чести для нас — отправить их с кораблем Инспекции. Они, скорее всего, воспротивятся этому. Но если у них не останется выбора — скажем, мы свяжем их и доставим на корабль, — тогда им придется смириться и принять факт, что они останутся в живых.

— Да, я тоже держал эту мысль в голове, — быстро ответил Херндон. — Пожалуй, так будет лучше всего. А если корабль не сможет приземлиться…

— Уверен, что сможет — любой ценой, — заверил Бордман. — Я сумею этому помочь. Хочу попробовать кое-что. Но мне нужна помощь. Обещай мне: если удастся посадить корабль, ты договоришься с командиром и обеспечишь отправку женщин.

Херндон посмотрел на него.

— И вот еще что, — хмуро сказал Бордман. — Я хочу остаться здесь и продолжить работу. Это тоже часть предлагаемой мною сделки. Само собой разумеется, твоя сестра не должна быть в курсе, иначе ее не удастся вывезти отсюда.

Выражение лица Херндона смягчилось.

— Как ты намерен действовать? Конечно, это тоже часть сделки.

— Мне потребуется немного металла из того, что мы не успели расплавить, — начал Бордман. — Калий, если можно достать, натрий — если нет калия, на худой конец — цинк. Лучше всего цезий, но здесь нет даже его микроскопического количества.

— Ну, я думаю, мы добудем для тебя калий и натрий — в горах, — задумчиво проговорил Херндон. — С цинком, боюсь, ничего не выйдет. Сколько нужно?

— Несколько граммов, — ответил Бордман. — Совсем немного. И еще потребуется миниатюрная посадочная площадка. Очень маленькая.

Херндон пожал плечами.

— Задача непростая. Но сейчас даже к лучшему загрузить людей работой. Иначе настроение у них будет — не дай бог. Нам нынче тяжелее приходится, чем когда-либо приходилось людям за всю их историю. Пойду позову рабочих. А ты дашь указания.

И дверь за ним захлопнулась. Бордман снял теплый костюм. “Она будет в ярости, когда поймет, что мы с братом все за нее решили, — думал он. — А как насчет других женщин? Если среди них окажутся замужние, лучше поискать место на корабле и для их мужей. Я должен буду поработать над этим. Стоит намекнуть, что есть надежда, иначе женщины что-нибудь заподозрят. Но спасти удастся немногих…”

Он примерно представлял, скольких пассажиров сможет принять корабль Инспекции, даже учитывая критические обстоятельства. Условия на таких кораблях далеко не роскошные. Все тесное, узкое. Корабли Инспекции совсем невелики, и люди на борту обычно страдают от скуки, дискомфорта и чувства опасности. И все-таки жаль, что он сможет перевезти так мало колонистов…

Бордман уселся за стол Херндона, чтобы выработать план действий.

Бомбардировка ионосферы для получения энергии напоминает выкачивание воды из колодца в пустыне. Если уровень воды высок, есть необходимое давление, чтобы вода поднималась по трубе, и насос работает быстро. При низком уровне воды она поднимается медленно. И в конце концов источник иссякнет. Что касается ионосферы, вначале уровень ионизации действует подобно давлению. Когда уровень высок, поток интенсивный, так как ионы крупные и проводимость высока. Но с уменьшением уровня размеры ионов тоже уменьшаются, и поток иссякает, ибо растет сопротивление.

Однако над горизонтом все же остались небольшие вспышки полярного сияния. Значит, поток энергии еще идет. Если бы можно было отладить насос, то есть увеличить проводимость наличествующих ионов в окружающем пространстве, то и поток усилился бы.

Бордман усиленно занимался расчетами. Плохо, что у него нет специальных тестовых ракет, какими пользуются служащие Инспекции для получения погодных карт планеты. Ракеты взмывают вертикально на пятьдесят миль или около того, оставляя за собой след из паров натрия. Этот след хорошо различим с земли, и приборы записывают все его перемещения под воздействием ветров, дующих с разной скоростью и в различных направлениях. Такая ракета очень бы облегчила труд Бордмана. Но ракеты не было, поэтому

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату