подчеркивающий прекрасную форму чувственных губ.
«Чувственных? – ужаснулась своим мыслям Диана. – Дворцовый павлин, который явился произвести впечатление на простых жителей севера!»
Но ему это удалось, неохотно признала она. Диана видела, как сияют глаза ее сестры, какой благоговейный трепет она испытывает, как радуется. Диану мучила совесть, она почти жалела, что не может позволить Сесили получить то, чего та всегда хотела.
Но по множеству причин это не должен быть виконт Баннастер – не в последнюю очередь из-за того поцелуя прошлой ночью. Было ли его поведение частью наказания? Дрожь пробежала по ее телу.
– Доброе утро, милорд, – приветствовала его Сесили с детской восторженностью.
Она что, не понимает, что слишком явно выражает свои желания?
Баннастер ответствовал широкой улыбкой, продемонстрировав превосходные белые зубы; в его карих глазах плясало веселье. Диана чувствовала, что не должна позволить себе поддаться его обаянию.
Она заметила, что, подойдя к ним, он быстро оценил обстановку и принял во внимание, что Сесили сидела рядом с Дианой, которая примостилась на краю стола. Видимо, посчитав неудобным просить Сесили подвинуться, он без колебаний занял место рядом с ней. Диана с облегчением вздохнула. Она не могла допустить, чтобы сестра стала подозревать о существовании особых отношений между ней и Баннастером.
Диана прислушалась к словам Сесили, которая завладела вниманием виконта, задавая ему вопросы.
– Вы отважно отправились на север перед самым Рождеством, милорд, – сказала она. – Дороги, должно быть, были ужасны?
– Только в самом конце пути, мистрис Сесили, – ответил он, проглотив ложку густой горячей похлебки. – Но меня это не остановило, ведь я знал, что моего приезда ждут две очаровательные женщины.
Диана чуть не поперхнулась.
– Праздники всегда гораздо веселее, когда в доме гость, которого хочется хорошо принять и развлечь, – сказала Сесили. – Обещайте, что останетесь у нас на несколько недель.
Диана не удивилась, когда он горячо поблагодарил ее за такое предложение.
– У вас дома осталась семья? – поинтересовалась Сесили. – Им будет не хватать вас?
Его лицо потемнело.
– Нет, мистрис. Мои родители и брат умерли несколько лет тому назад. Это единственная причина, по которой я стал виконтом, а не священником.
Сесили удивилась:
– Так ваш брат был виконтом до вас? Он, наверное, умер совсем молодым.
Баннастер бросил на нее быстрый взгляд, и Диана отгадала его мысли – он предположил, что Сесили кое-что знает о его прошлом.
– Это не была естественная смерть, – ровным голосом сказал он. – Кто-то убил его, и преступник так и не был найден.
Он говорил это всем? Та далекая ночь стояла у нее перед глазами, ее беспомощность перед жестокостью и силой покойного виконта, ее отчаянные попытки вырваться, и в конце – его смерть. Она освободила женщин от страха перед ним, избавила Баннастера от предназначенной ему участи священника. Правда, в глазах людей он еще может оставаться виновным. Он, разумеется, сожалел о том, что помог несчастной, – и еще больше сожалел бы, если бы знал, что это была она.
– Какая ужасная трагедия! – Сесили взглянула на Диану, не зная, что сказать, выслушав печальный рассказ.
Диана внимательно наблюдала за Баннастером. Он не стал утверждать, что попал в подозреваемые. А если использовать это против него – чтобы убедить Сесили не выходить за него замуж? Можно попробовать.
Ну и ну, в кого она превращается?
– Я не хочу возвращать вас к печальным воспоминаниям, – заявила Сесили. – Почему бы вам не рассказать мне о вашем доме, чем он отличается от моего?
– Вы выросли здесь? – спросил Б. аннастер. Сесили покраснела.
– Нет. Но наш брат недавно женился, а вы знаете, как раздражает нас, женщин, когда приходится жить вместе с золовкой. Но сейчас это мой дом, пусть и маленький.
– Мой больше, это так, но здесь есть нечто притягательное. – Он взял ее руку и сжал.
Он не стал рассказывать о своем доме, и Диана вынуждена была признать, что он щадил их чувства. Не мог же Том знать, что Сесили жаждет услышать о великолепии его владений.
– Может быть, вы, леди, покажете мне Керкби-Кип? – обратился он к сестрам.
– Я с удовольствием, но вряд ли это интересно Диане. Диана подняла бровь и с интересом ждала, как Сесили объяснит свои слова.
– Она не так хорошо знает хозяйство, как я, потому что много времени проводит с мужчинами.
Эти слова можно было воспринять по-разному. Во взгляде, который Баннастер бросил на Диану, промелькнуло что-то похожее на озорство.
– Как я понял, вы – старшая сестра, леди Диана, вам надлежит вести хозяйство.
– О нет, – заторопилась Сесили, не давая Диане открыть рот. – У нее необычные привычки. Вместо того чтобы заниматься тем, чем полагается заниматься женщинам, она предпочитает упражняться в мужских искусствах.
Баннастер не выглядел шокированным – скорее заинтересованным, и Сесили поняла, что ее уловка не сработала. Но она хорошо знала сестру: та не откажется от борьбы.
– Леди Диана, вы в самом деле упражняетесь на арене для состязаний? – спросил он.
– Представьте себе.
– Разве вам необходимо научиться защищать себя? У вас есть брат, у которого, конечно же, больше возможностей для этого.
Он испытующе наблюдал за ней, будто хотел вызнать что-то. Том уже оценил ее таланты, когда напал на нее в подземелье.
– Разумеется, наш брат всегда поможет, – согласилась Сесили, – вот почему наша мама была очень недовольна ее… занятиями.
– Однако отец дал мне разрешение, – добавила Диана.
– Что привело брата в ярость, – напомнила Сесили. Диана внутренне поморщилась, Баннастер достаточно умен, чтобы сделать вывод о неприязненных отношениях между отцом и сыном, в результате чего ей и было позволено заниматься боевыми искусствами. Брат не слишком заботился о сестрах, и это обстоятельство Баннастер может использовать против нее.
– Так, может быть, начнем осматривать Керкби-Кип? – предложила Сесили, вставая.
Диана видела, что Баннастер еще не покончил с едой, но учтиво поднялся и последовал за ее сестрой. Воспользовавшись, тем, что Сесили отвернулась, он бросил на Диану оценивающий взгляд и медленно растянул губы в улыбке. Диана поняла, что он не даст ей сегодня спокойно поупражняться на арене для турниров.
Что ж, пусть приходит и смотрит, подумала она. Если, узнав о том, что у Сесили не слишком завидные родственники, он откажется от своих намерений жениться на ней, тем лучше.
Его реакция на необычные способности Дианы многое прояснит. Вдруг он решит, что она опасный противник? В конце концов, она упражнялась гораздо дольше, чем он. Ее люди признавали ее мастерство и смотрели на нее как на ровню. Некоторые рыцари, высоко оценивая ее искусство, даже протестовали против ее участия в соревнованиях.
Но Баннастер выглядел скорее заинтригованным. Она была… взбудоражена, встревожена, и ей очень хотелось увидеть, как он отнесется к ее воинской сноровке.
Глава 9
Том шел позади Сесили, показывающей ему замок, видел, что все тут приходило в упадок, и в нем росла неприязнь к лорду Уинслоу, который отправил сюда своих сестер вместо того, чтобы поселить их с собой в родовом поместье или в Лондоне. Он терпеть не мог людей, пренебрегающих своим долгом.
Но в каком бы состоянии ни находился замок, он не мог не видеть, что его обитатели и крестьяне из