— Ну так что, Кейт? Попробуем? — Он положил руку ей на плечо и мягко развернул к себе. — Только эта попытка должна быть честной.
Ей тоже очень этого хотелось. Больше всего на свете.
— Я бы с радостью, но существуют некоторые вещи…
На мгновение Гейб сжал губы.
— Я прекрасно знаю, что есть «некоторые вещи». Но я не стану требовать объяснений, пока ты не будешь готова все мне рассказать.
На ее губах мелькнула печальная улыбка, и Кэтрин покачала головой, чувствуя одновременно раздражение и нежность:
— Я хорошо знаю тебя, Гейб. Ты при этом подразумеваешь, что сам выберешь момент, когда я должна буду все объяснить. Я права?
Он пожал плечами, признавая ее правоту.
— Мы не сможем преодолеть трудности, пока я не узнаю, в чем заключается проблема.
В словах Гейба была доля истины.
— Дай мне еще немного времени. Нам предстоит разобраться со старыми проблемами, прежде чем появятся новые. Я хочу быть уверенной, что все получится.
— Все получится. И если тебе требуется время — что ж, оно у тебя есть. А пока, — Гейб протянул ей руку, — мы должны скрепить договор.
— Считайте, что мы подписали контракт, мистер Пиретти.
Кэтрин пожала ему руку и ничуть не удивилась, когда Гейб прижал ее к себе. Она оказалась в его объятиях, и они скрепили договор страстным поцелуем, который был красноречивее любых слов. Но в нем заключалось и нечто большее. Страсть, разливавшаяся в их крови и не позволявшая отстраниться друг от друга.
— Кейт… — хрипло прошептал Гейб. — Разве можно это отрицать? Почему ты сомневаешься?
— Я ничего не отрицаю, — возразила Кэтрин. — Но…
— Нет. Не надо больше оправданий. — Гейб обхватил ее лицо ладонями и пристально посмотрел ей прямо в глаза. — Сделай выбор. Здесь и сейчас. Дай нам еще один шанс.
Кэтрин провела два долгих одиноких года, пытаясь забыть Гейба. Уходя от него, она захлопнула за собой дверь и не собиралась ее больше открывать. А теперь Гейб заставляет ее вновь встретиться лицом к лицу с прошлым.
Кэтрин вздрогнула. Что же произойдет, когда Гейбу станут известны столь тщательно скрываемые секреты? Изменится ли что-либо? Или они опять медленно, но верно вернутся к уже совершенным однажды ошибкам?
Был только один способ получить ответы на эти вопросы. Кэтрин вздохнула, прикрыла глаза и решилась вновь поверить в сказку:
— Хорошо. Я дам нашим отношениям еще один шанс.
Глава 8
Это уже стало ритуалом: долгий подъем в лифте, шествие по коридору к офису Пиретти, обмен взглядами с Роксаной и радостное приветствие, ожидавшее ее в кабинете Гейба.
Но, в отличие от предыдущей недели, сегодня Роксана остановила ее, нарушив сложившуюся традицию.
— Она тебе звонила? — Привычный протяжный выговор исчез, сменившись деловыми, резкими интонациями.
Кэтрин задумалась.
— Если ты говоришь о Натали, то да.
В угольно-черных глазах секретарши отразилось облегчение.
— Значит, на этом все?
— Это зависит только от тебя.
Кэтрин не стала дожидаться ответа и легкой походкой прошла в кабинет Гейба. Он, как всегда, стоял у окна, разговаривая по телефону. Кэтрин была уверена, что он не слышал ее шагов, и, воспользовавшись этим, залюбовалась своим Пиратом.
Он заслуживал куда большего, чем она могла дать. Нельзя позволять ему верить, что у них может быть будущее…
Не сомневаясь в этом, Кэтрин по-прежнему не решалась все рассказать Гейбу. Тогда их отношения вообще не начали бы развиваться заново. Время чистосердечного признания еще не пришло.
Гейб словно почувствовал ее присутствие, повернул голову и улыбнулся ей. И сердце Кэтрин вновь растаяло.
Что же в нем особенного? Почему ей не нужен другой мужчина? Его притягательность крылась в характере, в способности достигать цели, невзирая на препятствия, воспринимая их как вызов. Но Дело было не только в этом. Ее притягивал его острый ум, способность к всестороннему анализу ситуации, мгновенная оценка людей, фактов, событий. И наконец, трудно забыть о чисто мужской красоте и силе.
Кэтрин закрыла глаза.
— Я перезвоню вам завтра, — проговорил Гейб и положил телефон в карман. — Что случилось, Кэтрин? Что-то не так?
— Все в порядке. Даже более того, — спокойно отозвалась она.
— Хорошие новости?
— Сегодня утром мне звонила Натали Маркони. Похоже, она изменила свое мнение о моей фирме. Натали обсудила происшедшее со своими друзьями, и они пришли к выводу, что «Изысканный вечер» прекрасно поработал, а в тех неприятностях нет нашей вины.
Но Гейб вместо того, чтобы обрадоваться, нахмурился:
— Странный поворот — особенно если вспомнить прием, который она нам с тобой оказала. Что ее подтолкнуло к такому выводу?
Кэтрин прошла к бару и присела в кресло. Гейб последовал за девушкой и налил ей бокал вина.
— Спасибо. Я так понимаю, было высказано предположение, что кто-то пытался дискредитировать мою компанию.
— Интересно. И зачем это кому-то понадобилось?
— Натали считает, что на такое способен один из наших конкурентов.
Гейб по-прежнему хмурился.
— Ее еще до заключения контракта отговаривали от обращения в наше агентство, но она предпочла поступить по-своему. Очевидно, эти неприятности послужили своего рода возмездием.
Склонив голову набок, Гейб обдумывал ее слова.
— Не нравится мне это. Что-то тут не так. Я могу с ходу придумать дюжину способов избавления от конкурента, куда более эффективных, чем один сорванный прием. Это слишком рискованно. Остается огромное количество потенциальных свидетелей, которые вряд ли будут молчать. Единственное, к чему подобные действия могли привести, — это к снижению цен на твои услуги. Нет. — Гейб покачал головой. — У кого-то явно были личные мотивы для устройства переполоха на празднике.
К сожалению, он был прав, и его проницательность в очередной раз обеспокоила Кэтрин. Ей было все равно, что придумала Роксана, дабы оправдать «Изысканный вечер», но не хотелось портить репутацию других компаний ради восстановления собственной.
Гейб тем временем, казалось, пришел к определенным выводам.
— Ладно, не забивай себе этим голову, Кэтрин. Если Натали готова нас простить и забыть о неприятностях, нам же лучше.
Она замерла, подозрительно глядя на него:
— Гейб, я слишком хорошо тебя знаю. Что ты собираешься делать?
— Ничего, — заявил он. — Но я хотел бы разобраться в этом деле. Если Натали права и кто-то