– Все гораздо сложнее. Что бы между нами ни произошло сегодня ночью – это не в последний раз. – Его рука все так же нежно перебирала ее локоны. – Все только начинается.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
Покинув «Ле Премьер», Северо пошел к себе домой. Ему необходимо было переодеться. Затем он сразу же отправился в Сосалито, где жил самый старший представитель семьи Данте.
Северо шел задавать вопросы.
– Эй, есть, кто дома? – позвал он, войдя в дом.
В ответ не раздалось ни звука. Это означало, что бабушка отсутствует, а деда следует искать в саду. Так Сев и поступил. Обогнув прилепившийся к склону холма дом, он прошел через садовую калитку и сразу увидел деда.
Тот увлеченно копался в клумбе с калифорнийскими полевыми цветами. Пряди седых волос выбились из-под шляпы и свисали на морщинистое, с аристократическими чертами лицо. Заслышав шаги Сева, дед с кряхтеньем начал подниматься с колен. В последние годы артрит все сильнее давал о себе знать.
Его карие, со странными золотыми искрами глаза, точно такие же, как у внука, остановились на Севе.
– Сделай одолжение, – сказал старик вместо приветствия. Он говорил на родном тосканском наречии. – Возьми вон ту корзину с удобрениями и принеси ее мне. Мои старые кости будут тебе за это очень благодарны.
Сев повиновался. Он чувствовал себя так, как будто очутился в детстве. И точно так же, как в детстве, в воздухе пахло морем и мокрой землей.
– Я в настроении послушать одну из твоих историй, дедушка, – произнес он после долгого молчания.
Старик удивленно приподнял бровь:
– Ты даже знаешь, какую именно?
Сев бросил щедрую горсть удобрений на клумбу, где росли золотистые маки и земляника.
– Да, – согласился он. – Расскажи мне, что случилось, когда ты познакомился с бабушкой.
– А-а... – На лице старшего Данте появилась странная улыбка. – Почему ты вдруг этим заинтересовался? Просто так или из личных соображений?
– Расскажи мне.
Просьба прозвучала резковато, но дедушка только рассмеялся:
– Значит, из личных соображений. Тебя заклеймили, да?
Сев не разделял его веселья:
– Я хочу знать, что со мной случилось и как это остановить, пока все не зашло слишком далеко.
– Это называется проклятием семьи Данте, – просто ответил дедушка. – Но лично я считаю, что это благословение.
Перед глазами Сева встали глубоко запрятанные воспоминания. Будучи еще ребенком, он часто слушал рассказы деда.
– Объясни, – попросил он. Старик глубоко вздохнул.
– Ладно. Но такие истории лучше рассказывать, сидя в удобном кресле, с кружкой пива в одной руке и сигарой в другой.
Отряхнув брюки от налипших на них комочков земли, дедушка направился в дом. Сев последовал за ним. Они прошли в огромную кухню, отделанную каменными плитами. Там дедушка налил две кружки домашнего медового пива и достал две сигары. Мужчины уселись за стол, тоже огромный, предназначенный для очень большой семьи.
– Я пытался предупредить вас, – начал старик.
– Ничего ты не пытался! Ты просто рассказывал нам, детям, волшебные сказки, – перебил его Сев. – Почему мы должны были им верить?
– То, что я рассказывал, не было сказкой. Повзрослев, ты предпочел не верить моим словам. Ты вообще предпочел забыть все мои рассказы.
В словах деда было слишком много правды, и Сев поторопился задать следующий вопрос:
– Вы с бабушкой встретились взглядами и сразу влюбились друг в друга? Это и есть проклятие семьи Данте?
Дедушка покачал головой:
– Не совсем так. Когда мы посмотрели друг на друга, нас охватила страсть. – Некоторое время он смотрел на тлеющий кончик сигары, затем продолжил. Его голос опустился до хриплого шепота: – Я коснулся ее. Тогда проклятие и исполнилось. Именно тогда появились узы, связавшие наши жизни навеки. Хочешь верь, хочешь не верь, но подобное происходит на протяжении всего существования семьи Данте. Со всеми ее членами.
– Не вижу ничего необычного. – Сев пожал плечами. – Твоя история не отличается от тысяч других. Подобные ощущения испытывают многие люди. При чем здесь проклятие?
Старик снова помолчал, а потом сказал:
– Твоя бабушка принадлежала другому мужчине. Она была помолвлена с ним.
– Ничего хорошего, – признал Сев.