массой, постепенно окрасились красным.

Хэн и Чуви бросились по сужающейся тропе, зажатой между кратеров, заполненных плотоядными образованиями плесени, гневно полыхающими и тянущими им в след свои змееподобные щупальца. Сзади снова раздались крики, но Хэн не решался обернуться назад, чтобы повнимательнее рассмотреть появившихся из черноты преследователей.

На вершине тропы находился окружённый колоннами колодец.

Низкий бордюр из булыжников окружал десятиметровую дыру. Внизу Хэн расслышал плеск воды, ощутив относительно прохладный, поднимающийся снизу пар на своём обожжённом лице. В белом луче люминатора он увидел открытые пасти кричащих, испуганные, подёрнутые безумием лица карабкающихся по тропе следом за ними. Некоторые из них носили обрывки каких-то одежд и размахивали самодельными ножами и дубинами. Некоторые отдалённо напоминали людей. Они смотрели пустыми, безумными глазами. Глазами Драба Маккама.

Они быстро приближались. Существо, являвшееся когда-то готалом, оказавшись у края тропы, угодило в щупальца заплесневелой ямы. Остальные даже не оглянулись на крики затягиваемого белым скоплением содрагающихся мембран. Выстрелом из огнемёта Чубакка поднял в воздух косматый скелет, когда-то представлявший из себя випхида. Выстрелив снова, он промахнулся, попав в полузастывшую грязь основного кратера, взрывом дымящейся жидкой массы забрызгавшей все вокруг. Грунт под ногами снова дрогнул, словно предупреждая. Огонь вырвался из грязных ям, и раскалённая жижа поползла пылающими струйками, но никто из атакующих даже не обратил на это внимания.

Даже если бы оба друга могли стрелять, Хэн понимал, что им не перебить всех этих тварей.

Другой дороги с холма не было.

— Вниз, в колодец!

Чуви с рычанием запротестовал.

— Вниз, в колодец. Там есть выход. Я слышу течение воды. Я слышу… — впрочем сказать точно, есть ли там пространство, достаточное, чтобы дышать, Хэн конечно не мог.

Тем временем набросилось нечто вроде карикатуры на деворанце размахивая большой стальной болванкой, который вуки, расправившись с тварью, бросил назад в остальных. Выстрелив снова, он прикрыл Хэна метнувшегося к бордюру колодца и осветившего воду внизу.

Пять метров в глубину и, как ему показалось, не столько колодец, а скорее тоннель с подземным течением. Он встал на край и прыгнул вниз.

Вода оказалась горячей, почти обжигающей. Только контраст с жаром, исходящим от окружающих камней, мог первоначально вызвать иллюзию прохлады. Течение стремительно летело вниз. Хэн вцепился в камень, выступающий над низкой аркой со стороны колодца и держался до тех пор, пока не услышал тяжёлый «плюх» Чубакки, подтвердившего своё присутствие рычанием. Затем вода оторвала его от выступа, завертела в темноте, швыряя о камни, и по несла не давая возможность вздохнуть, пока шмякнула его о какую-то преграду.

Преграда. Их оказалось немало на пути этого потока.

Струя воды стремилась захлестнуть его, но он почувствовал/услышал, как что-то ещё шлёпнулось о перегородку. Хэн протянул руку и успокоился, ощутив промокший мех. Чубакка рёвом поздравил его со столь великолепно организованным бегством.

— Не язви, Чуви. Согласись, я ведь всё-таки вывел нас из пещеры. — Говоря это Хэн нащупал что-то под ногами и какую-то зацепку для рук. Он распростёрся на ржавом металле перегородки, заканчивающейся в каменной щели на потолке, в пятидесяти сантиметрах от уровня воды. Щель оказалась Хэну с трудом удалось засунуть в неё руку. Его пальцы наткнулись на какие-то длинные, резко двигающиеся отростки, и Хэн с досадой крикнув, стремительно отдёрнул руку назад.

— Попробуем найти другой выход.

Глубоко вдохнув воздух, Хэн развернулся и начал карабкаться вниз. Перегородки все глубже врезались в воду, беспощадно бившую о них его тело. Чернота становилась все непроницаемой, воды все больше…

Интересно, что бы ему пришлось делать если одиночного дыхания не хватит, чтобы прокарабкаться глубже если потребуется?

Подобные мысли внушали панику. Приходилось карабкаться всё глубже и глубже.

Камень. Пространство в тридцать сантиметров, образованное выемкой в верхней стенке протока и вода, бешено несущаяся над его головой. Его тело извивалось, когда он отчаянно пытался зацепиться за что- нибудь, в страхе перед тем, что ему придётся все повторить, если он потеряет ориентацию. Хэна отшвырнуло в сторону, он снова направился вниз, пока его опять не потащило вниз яростным потоком.

«Я не выдержу» подумал он.

Но когда он понял, что не в состоянии больше сдерживать воздуха, его голова снова высунулась на поверхность. Хэн задыхался, но по крайней мере теперь он мог повисеть на руках в пространстве между перегородками, хотя полагаться на все убывающую силу мускулов особенно не приходилось. «Нужно снова спускаться на дно. Путь внизу». Он снова глотнул воздух, прежде чем поток понёс его дальше.

Хэн и Чубакка долго лежали на траве, растущей вдоль тёплого источника, жадно вдыхая воздух, подобно наполовину высунувшимся из канализации и блюющим паразитам Корусканта. Где-то вдалеке тусклые золотистые огоньки обозначали проходящую там дорогу, фосфоресцирующие жуки проблескивали подобно забытым бриллиантам среди деревьев. Аромат спелого винограда и фруктов, запах травы почти полностью перекрывали отдававшие гнилью и серой запахи потока. В аркадах щебетали ночные птицы под тихий басовый аккомпанемент двух одиноких соглядатаев.

Хэн перевернулся изрыгнув довольно приличное количество воды и сказал:

— Кажется я становлюсь староват для подобных прогулок.

Чуви охотно согласился.

— По крайней мере, живы, — отметил Хэн.

Река, текущая от Дома Плетта, была жарче, чем обычная ванна и воздух совсем не отличался прохладной свежестью. Их окружали клубы пара от горячих источников, вытекающих из труб внизу аркады, из подвалов старых домов. Хэну представилось, что лёжа здесь, они наверное, подвергают себя опасности, но вспомнив случившееся в пещере решил, что насчёт опасности он, пожалуй, не прав. Сделав невероятное усилие, он приподнялся на локтях.

— Как тебе наши новые приятели?

Сардонический ответ вуки заставил Хэна усомниться в устоявшемся мнении, что искусственные существа не обладают чувством юмора.

— Когда их арьегард вылез из пещер они ведь уже знали где нас искать, — тихо добавил Хэн.

Чуви молчал. Для некоторых особей пещерных обезьян и, возможно даже для вуки, это не казалось уж слишком странным. Чувство обоняния и ориентации по вибрирующему эху, как известно, часто получали сверхъестественное развитие у отдельных особей и даже целых рас, обитающих в темноте.

Но эти? Хэн знал, что они не являются представителями таких рас или, искусственных пород кроме готала, оказавшегося во главе первой партии атакующих. Хэн подозревал, что с ними произошло нечто в точности повторяющее происшедшее с Драбом Маккамом. Все они являлись контрабандистами или друзьями контрабандистов, слышавшими что-то о тайной пещере, которая якобы не существует и имеющими на неё свои собственные виды, «калькуляции». Те, кто уходил искать куски ксилена и золотую проволоку, ставшую основанием солидного капитала Нубблика Слайта, а вместо этого нашедшие… что?

— Идём Чуви, — сказал он устало. — Пора домой.

Глава 11

Вглядываясь в лицо Крей, Люк пытался понять, находится ли она в сознании или уже попала под влияние программы Повеления.

По изображению на маленьком экране определить точно он не мог. На плечах её сквозь разорванную тунику виднелись ссадины, не говоря уже о лице и подбородке. Волосы Крей от грязи и пота превратились в сосульки. Её взгляд выдавал отчаяние и раздражение, но моментально наполнился гневом и решимостью, когда два борова клагга потащили её к небольшому подиуму с Программой Юстиции.

— «Любители мыла» — клагги! — взвыл Угбуз, стоящий рядом с Люком.

— Толстые задницы! Красные носы! Капустники! — орали остальные, сбившись в кучу перед экраном в

Вы читаете Дети Джедаев
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату