Ierunca V. Les Annees ont passe, op. cit. P. 44 (дневниковая запись от 9.4.1949).

863

Ibid. P. 102.

864

Ловинеску М. На реках вавилонских. С. 65. М. Ловинеску издала перевод под псевдонимом «Моник Сен-Ком».

865

Ierunca V. Les Annees ont passe, op. cit. P. 90.

866

Lovinescu M. Sur les fleuves de Babylone. P. 66.

867

Ierunca V. Les Annees ont passe, op. cit. P. 90.

868

Отметим, что и сам Элиаде, после переезда в Чикаго в 1957 г., в работах по истории религии продолжает широко использовать французский язык. К румынскому он обращается только в автобиографических заметках (журнальные статьи, мемуары) и в художественных произведениях (романы, рассказы).

869

Werblowski Zwi. In Nostra Tempore: On Mircea Eliade. Religion, P. 130.

870

Spineto N. M. Eliade — R. Pettazzoni: L’Histoire des religions a-t-elle un sens? P. 70.

871

Eliade M. Fragments d’un journal I. P. 414.

872

Calinescu M. «How Can One Be What One Is? Rereading the Romanian and the French Cioran». Salmagundi (Skidmore College), № 112, autumn 1996. P. 192-216.

873

Boissau P.-Y. Cioran ou la transfiguration du passe. Текст этой работы был завершен и передан в редакцию газеты «Монд» за несколько месяцев до смерти Чорана, а опубликован — уже после нее, 28 июля 1995 г.

874

См., в частности: Eliade M. Le Sacre et le profane. P., Gallimard, coll. «Idees» 1965 (первое издание — 1956); Aspects du mythe. P., Gallimard, coll. «Idees», 1963.

875

Eliade M. Fragments d’un journal II. P. 265. запись от 1 марта 1976 г. В других местах он также касается «тайны маски».

876

По этому поводу имеется интересная работа М. Калинеску: L’agenda cache: en lisant et en relisant les fictions de Mircea Eliade. // 22, литературное приложение, март — апрель, 2001. С. 1-7.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату