Подавались первые закуски, вино текло рекой, и был слышен оживленный разговор.
Брайан заметил, что кто-то разложил именные карточки на стол.
— Это была твоя идея? — поинтересовался он, взяв свою и показывая ее Люси.
Она кивнула:
— Я подумала, что было бы лучше, если бы коллеги из одного журнала не сидели вместе и не сбивались в отдельные группки.
Люси сделала кое-что еще более смелое, а именно: вместо того чтобы установить рядом два длинных стола, она составила маленькие столики в большой квадрат.
— Нормально? — неуверенно спросила она. — Я решила, что так каждый смог бы видеть всех и общаться.
— Думаешь, моей семье нужно больше общения?
— Они много говорят. Только не всегда о важном. А некоторые из них могли бы поучиться еще и слушать.
Брайан улыбнулся:
— Надеюсь, ты не воображаешь себя миротворцем.
— Можно попробовать.
Появился официант с картой вин, на случай если кто-то захочет сделать индивидуальный заказ по напиткам, но все казались вполне довольными и уже поданным вином.
— Не хотите ли изучить полное меню для сегодняшнего вечера? — прошептал официант, склонившись к Брайану.
— Уверен в его совершенстве. Но вот что-то не вижу чесночного масла.
— Сейчас кого-нибудь пришлю.
— Я сам схожу за ним. Хочу пройтись по залу.
Поднявшись в общий зал, он распорядился о нескольких презентах. Послал бутылку вина мужчине, в котором распознал своего конкурента-ресторатора, заказал тарелку закуски некоторым сериальным актерам из местной труппы, выразил свое восхищение оперной диве.
Затем он приметил женщину, сидевшую одиноко с бокалом красного вина за маленьким столиком и рассеянно озиравшуюся вокруг. Наконец ее взгляд упал на Брайана, и тут она неуверенно улыбнулась.
Он спешно приблизился к ее столику, и она встала поздороваться.
— Мам. Почему не сказала, что придешь? Как вышло, что никто не сообщил мне об этом?
Аманда Эллиот обняла сына, потом поправила свой аккуратный пиджачок:
— Вряд ли твой новый метрдотель узнал меня. Ты занят, я все понимаю.
— Для тебя я никогда не занят. Мам, хочу тебя кое с кем познакомить. Она внизу. — Брайан колебался, зная, что матери некомфортно в компании родственников.
— В общем, тебе сейчас не до меня. Приду позже.
— Нет, мам, тебе нужно присоединиться к нам. Карен здесь, — сказал он, имея в виду свою тетю, единственную из Эллиотов, с кем Аманда сохранила теплые отношения, кроме своих сыновей.
— А Патрик? — осторожно спросила она.
— Обещал быть, но бабушке вдруг стало нехорошо, и он не решился оставить ее одну дома.
Аманда не замедлила проявить участие:
— Мэйви в порядке, ведь правда?
— Только артрит мучает. Все, пошли, бери свой бокал. Все будут рады тебя видеть.
— Все? Значит, твоего отца нет?
— Все, и он в том числе, здесь. Он окончательно развелся с Шэрон, ты знаешь.
— Да, а еще я слышала о твоей новой подруге, и мне любопытно взглянуть на нее.
Брайан взял мать за руку, забыв о чесночном масле, за которым, собственно, и пришел сюда.
— Господа, смотрите, кого я к вам привел.
Аманда выглядела смущенной, но Брайан не разочаровался в своей семье. Несколько его кузин вскочили со стульев, чтобы обнять Аманду. Они восхищались ею, и ее отсутствие на семейных сборищах всеми, кроме Патрика, живо обсуждалось. И еще присутствовал Дэниел, отец Брайана, никогда ни словом не упоминавший Аманду. Но Брайан знал, что родители все еще питают теплые чувства друг к другу.
— Мам, — сказал Брайан, — разреши познакомить тебя с Линдси Морган.
— Добрый вечер, Линдси. — Аманда взяла Люси за обе руки.
Брайан встревожился, заметив слезы в глазах матери. К чему бы это? Не мог же милый образ Люси вселить в Аманду тревогу. Она никогда не была из тех мамочек, которые во всех подругах своих сыновей находят какой-то изъян.
Они обменялись любезностями, и Люси произнесла:
— Миссис Эллиот, не хотите ли присоединиться к нам? — Даже не понимая этого, Люси взяла на себя роль хозяйки. Это шло ей. Более того, это было как-то… правильно.
— Называй меня Аманда, пожалуйста. И я вижу, у вас разгар праздника. Брайан настоял, чтобы я спустилась поздороваться, но мне уже пора.
Ее слова прозвучали не очень убедительно. Брайан бы голову дал на отсечение, что мать хочет остаться. Хотя Аманда постоянно твердила, что вдали от шумного клана Эллиотов она только счастливее, Брайан знал, как тоскливо ей порой без их общества.
— О, чушь! — воскликнула Карен, и Брайан чуть было не расцеловал тетю. — Оставайся.
— Можешь взять стул Финолы, — сказал дядя Брайана Шейн. — По-видимому, ей не удастся вырваться с работы.
Аманда пожала плечами и заняла пустой стул, на котором лежала именная карточка Финолы. Брайан смотрел на отца, чтобы оценить его реакцию. Дэниел не отводил взгляда от Аманды, едва она вошла, и дураку было понятно, что ему не все равно. Но он держал себя в руках, и даже Брайан, преуспевший в разгадывании языка мимики и жестов, не мог сказать, был ли Дэниел рад или зол видеть свою бывшую жену. Они сидели недалеко друг от друга, поэтому легко могли беседовать, если б захотели.
После очередной смены закусок официанты внесли суп и разнообразные салаты, выбранные Люси. Ей сложно было ошибиться — все блюда в ресторане были задуманы на любой вкус. Но Брайан тем не менее был доволен и даже горд меню, составленным Люси. В этой девушке он видел хорошую пару для себя. Их отношения становились все более глубокими, и это волновало его. Но у него не было задачи слишком привязываться к ней. Судя по их достижениям в случае с «Альянсом», Люси не должна задержаться с ним надолго.
— Итак, Лайам, когда же наступит конец гонки? — негромко обратился Брайан к своему кузену. — Ты дал нам приблизительные цифры, но я понимаю, что победителем станет журнал, набравший наибольший рейтинг.
— Конец ближе, чем ты можешь вообразить, — ответил Лайам, также понизив голос. — Но я предпочитаю этого не афишировать. Достаточно сказать, что «Очарование» занимает первое место. Я не хочу, чтобы другие редакторы знали, насколько оно близко к вершине. Это только взбесит их еще сильнее.
— Дело пахнет жареным, а?
— Ты даже не представляешь насколько. Сегодня вечером все стараются вести себя примерно, может быть, из уважения к тебе, Линдси и некоторым собравшимся здесь, не связанным напрямую с журналами. Но я боюсь — действительно боюсь, — что это безумное соревнование, затеянное дедом, может вызвать такой разлад в семье, который ничем впоследствии нельзя будет излечить.
— Ты говоришь о Финоле?
— У нее всегда были сложные отношения с дедом. Честно говоря, я испытал облегчение, узнав, что она не придет сегодня. Я не уверен, что она способна зарыть топор войны хотя бы на один вечер.
— Ей всегда нужно что-то доказывать.
В этот момент появился Стэш в сопровождении трех официантов, несущих подносы со знаменитыми десертами от ресторана «Одна ночь» и фисташковым шербетом для гостей с более скромными аппетитами. После того как десерт был подан, Стэш наклонился и шепнул что-то Брайану.
— О, сейчас буду.
Поднявшись из-за стола, Брайан извинился, но, прежде чем идти наверх остановился возле