— Боже, какая красота!
Анни достала из коробки игрушечную музыкальную карусель: три белые лошадки на золотых столбиках, под ними зеркальный круг, а сверху разноцветный яркий купол.
— Это для Мэри, — тихо сказал Зак. — Как ты думаешь, ей понравится?
— Ты еще спрашиваешь? Зак, да у нее в жизни не было ничего подобного! — воскликнула Анни.
Она залюбовалась чудо-игрушкой, держа ее на вытянутых руках. Карусель, освещенная лучами солнца, сверкала и переливалась всеми цветами радуги и была похожа на сказочное видение.
— Ты уже стал для Мэри кумиром! А после того как она увидит это… Даже не могу предположить, каков будет твой следующий титул. Зак, такой великолепной взятки я еще не видела! Спасибо!
Зак просто таял от радости, видя, в какой восторг привел Анни его невинный подарок ребенку. Когда он увидел игрушку в магазине, то сразу понял — это именно то, что должно принадлежать Мэри. В ее комнатке с ситцевыми занавесками, где повсюду рассажены разные зверушки, некоторые из которых сделаны руками Анни, замечательная карусель станет настоящим украшением. А кроме того, это выражение благодарности девочке, которая научила выросшего в городе Зака общению с рыбками и свято верила в то, что он сдержит слово и приедет к ней.
Анни как зачарованная крутила карусель. Замелькали лошадки, отражаясь в зеркале подставки, край которой был украшен розовыми, фиолетовыми, алыми цветами. Раздалась приятная мелодия.
— Ах, Зак, — вздохнула она, — тебе не следовало покупать такую дорогую игрушку.
Он улыбнулся.
— Есть вещи, которые не имеют цены, — ответил он и, протянув руку, осторожно убрал с ее щеки непослушную прядь волос. — Не ты ли сама говорила мне об этом?
— Да, говорила, имея в виду мою землю, — улыбнулась ему Анни. — И ты тогда понял меня.
— Теперь я еще лучше понимаю это. Я многому у тебя научился, Анни. Не прогоняй меня, пожалуйста. Мне так хотелось увидеть тебя, поговорить…
Анни смотрела в его темные глаза и чувствовала, что им обоим нужно гораздо большее, чем простой разговор. Единение душ, сердец, тел… Она осторожно остановила карусель. Ей стало грустно. Какой-то внутренний голос нашептывал: этот человек не решит твоих проблем. Но всем своим существом Анни тянулась к нему, ей так хотелось остаться с Заком наедине.
— Пойдем, — сказала она.
Они пришли к бунгало у пруда. Рядом с дверью в кадке с пальмой был спрятан ключ. Анни достала его и отперла замок. Зажгла свет в зашторенной комнате, включила вентилятор. Она чувствовала, что Зак не сводит с нее глаз. Анни поставила карусель на стол и повернулась к нему.
— Сначала я кое-что скажу тебе, — начала она. — Помнишь, я не хотела, чтобы ты приезжал? Так вот, я просто испугалась…
Зак подошел к ней поближе, потом еще ближе, словно боясь спугнуть ее резким движением. Он видел, как блестели ее глаза, как дрожали губы.
— А теперь? — спросил он тихо.
— Я и сейчас боюсь. А ты?
— Да, я тоже. — Он легонько обнял ее за талию и притянул к себе. — Только не близости с тобой.
Анни прильнула щекой к его плечу.
— Однажды я бросилась в твои объятия, Зак. Не могу забыть того, что ты сказал тогда…
Он дотронулся пальцем до ее губ, предлагая замолчать.
— Анни, я расторг свою помолвку, — сказал он тихо.
Она вскинула голову и удивленно взглянула на него.
— Почему?
— Я узнал, что моя невеста неверна мне. Но, по правде говоря, даже если бы не эта история, я все равно не смог бы жениться на ней. После встречи с тобой мое сердце ей уже не принадлежало. — Анни сокрушенно покачала головой, но Зак не дал сказать ей ни слова. — Я не хочу утверждать, что это ты повлияла на мое решение. Дело в том, что благодаря встрече с тобой я стал на все смотреть другими глазами. В тебе я увидел такую преданность, самоотверженность и даже жертвенность, касалось ли это семьи или твоей собственности. Именно в тебе я увидел женщину, которая знает и понимает, что самое ценное в этой жизни. До этого я был бездушным карьеристом, жадным до денег и славы. Но это был все- таки не я. Ты помогла мне обрести себя… Я не смогу забыть этого никогда.
Анни так серьезно слушала Зака, что тому захотелось расцеловать ее: значит, его слова нашли отклик в ее душе.
— Теперь ты знаешь, что я не связан обязательствами с другой… — сказал он.
— Скажи, у тебя с твоей невестой ведь было много общего, иначе как бы ты захотел связать с ней свою жизнь?
— Если бы мы с ней были похожи, мы хранили бы верность друг другу. Как ты знаешь, я человек слова. Она же просто дурачила меня с самого начала. Я ошибся в Лу-Энн, меня ослепила ее красота, а известно, что это не самое главное в человеке. Лу-Энн оказалась насквозь фальшивой, но я не замечал этого раньше, вернее, отказывался замечать.
Зак помолчал, потом нежно коснулся рукой волос Анни, ласково глядя ей в глаза.
— Я влюбился в тебя с первого взгляда, Анни Аквилар, — произнес он задумчиво. — Если бы я был поумнее, то сразу бы воспользовался твоим заманчивым предложением и пришел сюда с тобой несколько недель назад, в день моего первого приезда. Мы бы занялись любовью прямо на глазах у твоих рыбок.
Анни улыбнулась.
— Ну, это было бы совсем ни к чему. Знаешь, что я скажу тебе, Зак Райес? Я доверяю тебе. Может, ты и привык обращаться с людьми довольно жестко, но по отношению ко мне ты проявил и такт и уважение. Видимо, ты просто глубоко запрятал все хорошее, что в тебе есть. А в тебе столько хорошего! Я это почувствовала с самого начала.
— Анни, ты…
— Поцелуй меня, Зак.
Он медленно наклонился и поцеловал ее в губы. Сначала это было лишь легкое касание, от которого дрожь пробежала по телу, а потом они слились в долгом, томительно-сладком поцелуе. Заку казалось, что он в жизни не испытывал такого наслаждения от поцелуя. Анни обвила его шею руками, он сжал в ладонях ее голову, ощущая пальцами нежный шелк ее волос. Она прижалась к нему, и он чувствовал, как дрожит ее тело, но не от страха, а от желания… Зак целовал ее ресницы, виски, щеки, снова и снова возвращаясь к. губам. Их поцелуи становились все более страстными, но это была не та всепожирающая страсть, что сжигает чувства дотла. Он распознавал ее нарастающее желание по трепетному движению ее бедер, по прерывистому дыханию, по выражению глаз… Ему уже не терпелось познать ее, обладать ею.
Не в силах больше сдерживаться, Зак снял с нее блузку. Горящими от восторга глазами смотрел на ее великолепной формы грудь, гладкие плечи, изящный изгиб талии… Какое совершенство! Совсем как античная статуя! Он провел ладонью по теплой смуглой коже — от шеи к груди, к соскам. Анни закрыла глаза от наслаждения, а он продолжал ласкать ее грудь, чувствуя, что сходит с ума от вожделения, но желая продлить хоть немного томительно-сладкие мгновения.
— Как ты прекрасна! — прошептал он, покрывая частыми поцелуями ее тело. — Я так хочу тебя…
— Я тоже, Зак, — ответила она дрогнувшим голосом.
Он выпрямился и позволил Анни снять с него рубашку. Она с восхищением оглядела его мускулистый торс. Зак прижал к губам ее ладонь, целуя каждый пальчик.
— Раздень меня дальше, — попросил он.
Анни смущенно улыбнулась.
— Сначала ты меня…
Обнаженные, они смотрели друг на друга несколько долгих секунд.
— Я безумно хочу тебя, Зак, — прошептала Анни и шагнула к нему.
Он заключил ее в свои объятия и хриплым от желания голосом прошептал на ухо:
— Помнишь, как я обещал любить тебя? Медленно, томительно, сладострастно…
— Люби меня так, Зак.