– Арина Сергеевна, будьте же благоразумны! – воскликнул он. – У нас нет времени на постоянное выяснение отношений. Если бы не я, вас бы сейчас уже лопали свиньи. Я на вашей стороне! Иначе разве бы я стал так долго с вами валандаться?

– Ариша, может быть, наш спаситель прав? – попыталась утихомирить меня Таечка.

Но я же продолжала бушевать:

– Ого, ты уже называешь очередного мерзавца с пистолетом нашим спасителем? Что он делает в глухой час на глухой дороге? Пусть только не говорит, что случайно въехал в фургон!

Бородач усмехнулся:

– Я никогда ничего подобного и не утверждал. Арина Сергеевна, в фургон я въехал намеренно, потому что иной возможности остановить его у меня не имелось. А я должен был остановить его и освободить вас.

– Вот видишь, Ариша, он – наш избавитель, – проворковала Таечка.

Я скривилась. Спаситель, избавитель... Не хватало еще, чтобы безмозглая Таечка втюрилась в убийцу. Прямо «стокгольмский синдром» – жертвы похищений влюбляются в своих похитителей!

– У нас мало времени, чтобы вести разговоры, – добавил бородач, и, словно в подтверждение его слов, раздалась трель мобильного телефона. Звон исходил из фургона, и телефон принадлежал одному из лежавших в отключке садистов. Через несколько секунд запел и другой аппарат.

– Старый Марчелло не понимает, чем вызвана задержка, – пояснил бородач. – Его свинки хотят кушать, а вас все еще нет. Да и босс, наверное, волнуется. Значит, самое позднее через полчаса они обнаружат фургон, а в нем двух типов.

От его слов мне стало не по себе. И ведь вина за убийство двух шпионов падет на наши головы, хотя прикончил их сомнительный субъект, стоящий сейчас передо мной...

– Кто вы такой? – спросила я с подозрением. – Только не увиливайте от ответа! Говорите по-русски без акцента, значит, вы из России. Или родились и жили там раньше. Что-то много в этой истории замешано наших соотечественников. Если вы не работаете на типов, предпочитающих говорить о себе «мы», то на кого тогда?

– На самого себя, – откликнулся бородач. – А вернее, на покойного Виктора Геннадьевича Максюту. Однако поговорим обо всем в дороге. Необходимо смотать удочки, иначе вы снова окажетесь в руках своих мучителей.

Бородач сел в джип, завел мотор, отъехал от фургона и сказал:

– У вас пять секунд, чтобы принять решение. Или едете со мной, или остаетесь здесь. Но учтите, ваши «друзья» из спецслужб начнут прочесывать местность и обязательно найдут вас – уйти далеко вам все равно не удастся. А что будет потом, не мне вам рассказывать. В лучшем случае свинки дождутся-таки ужина... В лучшем!

Встречаться со свинками старого Марчелло в мои планы не входило, поэтому я быстренько плюхнулась на заднее сиденье джипа, а Таечка впорхнула следом. Джип, развернувшись, направился в сторону фермы.

– Куда же вы? – прошипела я. – Или предлагаете переночевать в свинарнике старого Марчелло?

– В Бертран нам пока путь закрыт, тем более что оттуда уже мчатся ваши «добрые знакомые». Или вы хотите снова с ними побеседовать?

Я замолчала, страдая душевно и физически – в туалет от переживаний хотелось еще сильнее. Но не говорить же об этом наглому бородачу! Лучше пусть у меня лопнет мочевой пузырь, чем я попрошу его сделать остановку!

Мы летели куда-то в ночи, и Таечка, несмотря не все переживания, или как раз благодаря им, быстро заснула, прикорнув у меня на плече. Я мучилась, понимая, однако, что рано или поздно мы все-таки сделаем остановку и тогда я исчезну на три минутки...

– Итак, ваша спутница заснула. И даже к лучшему, – заявил бородач, рассматривавший нас в зеркало заднего вида. – Таисия Викторовна, как я успел убедиться, особа впечатлительная и нервная. Не то что вы, Арина Сергеевна. У вас нервы, как канаты, а вашей выдержке позавидовал бы любой мужчина.

Это что, комплимент? К лести я была равнодушна, поскольку и так знала, что являюсь самим совершенством. Девять раз на обложке «Вог» и четыре раза в «Плейбое», куда уж круче!

– Меня зовут Денис Александрович Пташук, – представился наконец наш спаситель. Черт, и я сама его уже так назвала!

– Чрезвычайно рада знакомству, – огрызнулась я. – Королева Великобритании и Северной Ирландии Елизавета Виндзор к вашим услугам!

– Вот мы и познакомились, – хмыкнул бородач по фамилии Пташук. – Хотя, конечно, лучше бы это произошло при иных, гораздо более приемлемых обстоятельствах...

«При иных обстоятельствах, Денис Александрович, – подумала я, – мы бы никогда с тобой не познакомились. Не забывай: кто ты и кто я!» И вообще, как только вся катавасия закончится... Только закончится ли она вообще? Так уж получилось, что наши с Таечкой жизни зависели от милости какого-то там Пташука.

– Вы, Арина Сергеевна, наверняка хотите знать, для чего меня нанял господин Максюта? – продолжил Пташук.

Я откровенно зевнула.

– Да нет же, меня это совершенно не занимает. А куда мы сейчас все-таки направляемся? Время уже позднее, и мне давно следует быть в отеле. Кроме того, не забывайте, мне запрещено покидать Бертран.

Я-то надеялась, что Пташук все равно выложит мне всю историю с Витей, но не тут-то было.

– Ну что же, – усмехнулся он, – не хотите услышать мою историю, настаивать не буду. Только сами подумайте, в Бертране вам сейчас появляться нельзя, потому что вы тотчас окажетесь в лапах «друзей» из спецслужб. А они, ясное дело, очень расстроены гибелью своих товарищей, поэтому не будут с вами миндальничать. Впрочем, насколько я их знаю, они вообще не склонны с кем-нибудь миндальничать.

Что правда, то правда. Однако куда мы едем в ночи? Рано или поздно придется сделать остановку!

Пташук сам пояснил:

– У меня имеется берлога, туда мы и направляемся. Я уверен, что о ее существовании мафиози, охотящиеся за вами, не подозревают. И там вы сможете чувствовать себя в безопасности.

В безопасности я больше никогда не смогу себя чувствовать! История, в которую я попала не по своей воле, была скверной. Даже очень скверной. И с каждым мгновением она становилась еще более скверной. Меня преследуют представители русской спецслужбы, больше похожие на бандитов. Имеются и просто бандиты, по своей жестокости ничем не уступающие им. И еще дурацкий суд в Бертране! Остается одно – доверить свою жизнь Денису Александровичу Пташуку, к которому я не испытывала ни малейшего доверия. А кому я вообще могу доверять?

Ответ на вопрос был мне неизвестен, и, не выдержав, я потребовала Пташука остановить джип. Наконец-то, усевшись под звездным небом, я ощутила себя совершенно счастливой. Но это состояние длилось от силы двадцать секунд, а потом страх снова обрушился на меня.

Я вернулась в салон, и мы продолжили путешествие. Как же я завидовала Таечке – ангельский ребенок мог спокойно спать после всего случившегося! Я же, кажется, никогда больше не сомкну глаз, меня сведет с ума любой шорох и любой скрип. Жизнь моя кончена...

Однако произошло невероятное – я тоже заснула! Сама не ведаю, как так получилось. Наверное, меня немного укачало в джипе. Да и – странное дело! – я вдруг почувствовала себя в полной безопасности.

* * *

Открыв глаза, я увидела, что джип находится около трехэтажного здания. Пташук, выключив мотор, произнес:

– Мне не хотелось вас будить, но мы прибыли на место. Здесь и находится моя берлога.

Мы были в каком-то провинциальном итальянском городке, на достаточном расстоянии от побережья. Я вышла на свежий воздух, за мной последовала еще толком не проснувшаяся Таечка. Мы поднялись по шаткой лестнице наверх и оказались в небольшой двухкомнатной квартирке – так называемой берлоге Пташука.

В нашем распоряжении оказался продавленный кожаный диван, стоявший посередине зала. Пташук предложил нам перекусить, и я, чувствуя, что в животе совершенно пусто, согласилась. Таечка же тотчас

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×