Это была невиданная резня, оправданий которой у меня нет и быть не может. И хоть был у меня меч, я стоял с ним, прижавшись к стене, и молился за души бедных моих соотечественников.
Мешики же пытались спастись бегством, однако выходы были перекрыты, и стоявшие там солдаты добивали раненых. Были и те, кто пробовал прорваться в храмовые постройки или же падал на землю, пытаясь притвориться мертвым или раненым. Но по приказу Альварадо всех, кто хоть как-то шелохнулся, добивали.
Кровь воинов-мешиков лилась ручьями, текла повсюду, как вода во время сильного дождя, образуя лужи. Тошнотворный запах распоротых внутренностей стоял в воздухе. А солдаты рыскали по храмовым постройкам, протыкая занавеси и громя мебель.
Тут и раздался клич:
– Люди, люди… поспешите сюда! Скорее бегите сюда! Мертвыми лежат наши военачальники, мертвыми лежат наши воины!
И страшный крик поднялся в городе. Выли люди, ударяли себя по губам и раздирали ногтями груди…
…Я слышал этот крик, стоя рядом с моим другом Куаутемоком. Сердца наши полнились печалью, а перед внутренним взором моим вставал ягуар. Зверь умирал, хотя сил в его теле оставалось достаточно, чтобы разорвать охотника.
Куаутемок же велел собирать войско, и приказ его был выполнен с превеликой охотой. Многие уже знали о том, как осквернено было празднество, и желали выпустить кровь пришельцам.
Мы слаженным строем двинулись к площади, и многие из горожан, не бывших воинами, присоединились. А Куаутемок не велел их гнать, признав их право на гнев и месть.
Теули встретили нас выстрелами, но боль и ярость застили страх. Тысячи стрел вспороли воздух, обрушиваясь на головы лжецов. Тысячи дротиков устремлялись вниз, ища добычи. И небо стало темным, а земля содрогнулась.
Куаутемок велел наступать, отрезая людей Малинче от их убежища, однако те оказались быстры и сумели скрыться. Запершись в постройках, они успешно сдерживали наши атаки. Бой длился семь дней, а когда иссякли и наши, и их силы, началась осада.
Не желая гибели людей, Куаутемок велел окружить дворец и расширить каналы, отрезая теулей от города. Он ждал, что те, осознав неизбежность исхода, сдадутся.
Куаутемок не собирался дарить им милость, ибо стало мертво сердце его, как были мертвы дети мешиков. С прежним упорством и при поддержке многих осаждал он дворец. Но чем дольше длилась осада, тем чаще звучали голоса в поддержку Монтесумы. И многие стали называть Куаутемока лжецом и обвинять его в захвате власти. Это и позволило лжецу-Малинче вернуться в Теночтитлан. Он вошел в город, как хозяин, и хоть оставшиеся верными Куаутемоку люди пытались противостоять вам, но было их слишком мало…
…ах, если бы Кортесу хватило сил обождать. Однако он был зол и на Педро, допустившего резню, и на мешиков, что никак не желали успокоиться, и на Мотекосуму, что не сумел предотвратить беду. Ко всему мы были измотаны осадой и мелкими стычками, что случались постоянно. Наши союзники-тлашкальцы дрожали, готовые в любой миг отступить. А продовольствия с каждым днем доставляли все меньше.
Мотекосума утратил власть, и скоро могло статься так, что молодой владыка велел бы штурмовать дворец и захватить его любой ценой. Кортес прекрасно понимал, что в миг, когда народ мешиков признает Куаутемока, наш пленник утратит всякую ценность.
И дело к тому шло.
Вот наступил день, когда нам вовсе не доставили никакой еды, а воду мы давным-давно брали из колодца, что прорыли во дворе. И милостью Божьей, доказательством воли Его и нашей правоты, вода в этом колодце была пресная, хотя во всех прочих колодцах Мешико она имела солоноватый вкус.
Но, возвращаясь к печальным событиям прошлого, скажу, что страстная натура Кортеса не способна была вынести никакого оскорбления. И потому, узнав, что нам грозит голодная смерть, он явился к Мотекосуме и принялся обзывать того по-всякому.
Мотекосума молчал.
Этот не старый еще человек – а было ему лет около сорока – сильно переменился за время пленения. Волосы его поседели, а лицо утратило черты благородства, приняв выражение страдания. Казалось, будто нестерпимая боль терзает владыку мешиков.
– Не будь меня, – сказал он тихо, – вас бы уже убили.
И сие также было правдой.
Я, брат Алонсо, могу лишь догадываться о том, что случилось дальше. Видимо, поняв, что путь его предначертан, Мотекосума решил нанести последний удар врагам, каковыми теперь полагал нас. Он отправил верного человека к своему кузену с приказом немедля уничтожить теулей.
Сам же остался, готовый с честью встретить свою погибель.
И вот к полудню со всего Мешико стали стекаться индейцы. Они несли с собой стрелы и дротики, копья и пращи. Воздух гудел от камней и стрел, даже стены дворца дрожали, грозя обрушиться и погрести нас под завалами.
Скоро у нас было с полсотни раненых, из которых дюжина скончались еще до заката. Как ни неистовствовали наши пушки и аркебузы и как ни разили стрелы арбалетов, враги все напирали. Они с безумной готовностью напарывались на наше оружие, умирали, но ряды смыкались.
Весь день и часть ночи длилась битва, лишь перед самым рассветом нам дали отдохнуть и перевязать раненых, однако знали мы, что минуты отдыха скоротечны. Снова нас спасла хитроумность Кортеса, который разумом был подобен Одиссею, повергшему Трою. По его слову и под его умелым руководством начали мы строить особые башни. Это были четыре махины, и каждая вмещала две дюжины человек, которые и двигали башню, а также, прячась за крепкими стенами, стреляли из арбалетов и аркебуз. Каждую башню сопровождал отборный отряд пехоты и конников.
Строительство заняло два дня, и все это время мы были вынуждены отбивать атаки мешиков, упорство которых поражало.
И вот, переждав ночь, наутро третьего дня мы решились покинуть дворец и под прикрытием башен двинулись к главному храму. Мешики не замедлили напасть, и были они подобны морю, что, ярясь, обрушивает волну за волной на прибрежные камни. Но скалы крепко держат удар и отбрасывают гневливую стихию прочь.
Мы продвигались медленно, расплачиваясь за каждый шаг многими ранами. По улицам же Мешико лилась кровь. Порой случалось переступать через тела, изрубленные или растоптанные лошадьми, измолотые или развороченные прямым выстрелом. И не скажу, что всегда то были тела воинов.
Но мы достигли подножия пирамиды, и Кортес крикнул:
– К вершине!
Солдаты покинули башни и устремились вверх, прорубая себе путь сквозь плотный строй индейцев, как некогда – сквозь лес. Снова плыла кровь, замывая собой старые следы. И видится мне, что хохотали золоченые идолы, принимая подобную жертву.
Сорок человек наших было убито прежде, чем достигли мы вершины храма. И то была цена победы над чужими богами.
Мой недруг Ягуар криво усмехается, но я знаю, что сердце его умирало в день, когда по ступенькам вниз покатились не человеческие тела, но статуи идолов, низвергнутых по приказу Кортеса.
Возвращались мы, скрываясь за пленными, каковых взяли немало, и были среди них верховные жрецы. Увидев наши действия, которые были для них страшным святотатством, эти люди смирились с участью и предали себя в руки Кортеса.
Великая растерянность охватила дикарей. Они ждали, что грозные боги их поразят нас