кто был за рулем, — Энтони Дуглас.
— К сожалению, я тоже. Черт, надо сообщить в управление приметы машины. Может, задержат где- нибудь, пока этот псих еще чего-нибудь не натворил. — Он снова пытливо взглянул на Сюзанну. — Ну ты как? Получше? Хочешь, я отвезу тебя домой?
— Нет-нет, со мной все в полном порядке, и я пойду на заседание, как и собиралась, — заверила она его, хотя на самом деле внутри у нее все тряслось.
— Ты уверена? — Норман с сомнением посмотрел на нее.
— Конечно, уверена. Со мной все хорошо, правда. Мне пора идти.
— Я отвезу тебя, — сказал Норман таким тоном, что Сюзанна сразу поняла: спорить бессмысленно. Да у нее и не было на это сил. Она не знала, как смогла бы дойти до университетского городка на подгибающихся от пережитого шока ногах.
Через пару минут Норман высадил ее на территории кампуса. Это короткое время дало ей дополнительную возможность успокоиться, и к зданию исторического факультета она уже направилась вполне твердой походкой.
Норман дождался, когда она войдет в здание, и только потом развернулся и поехал обратно, все сильнее хмурясь. Что-то во всем этом не давало ему покоя, тревожило сознание. Не может же быть, чтобы странная сегодняшняя отрешенность Сюзанны, ее сдержанность, даже отстраненность были каким-то образом связаны с этим едва не состоявшимся наездом. Или может?
Да нет, бред какой-то! Наверное, от пережитого потрясения у него помутилось в голове и лезут бог знает какие мысли.
Норман тряхнул головой, отгоняя глупые предположения. Просто невероятно, что после того, что было между ними, она снова отстраняется от него. Почему? И потом, когда они разговаривали по телефону, все ведь было хорошо, не так ли? Она сказала, что плохо спала… Неужели жалеет об их близости, о том, что отдалась ему? Неужели раскаивается в своем импульсивном поступке?
На мгновение Норману даже стало нехорошо, но потом он взял себя в руки. Нет, опять не то. Она не раскаивается, она любит и желает его так же, как и он ее. Норман это чувствовал. Значит, дело тут в другом. Но в чем? Если проблема вовсе не в их отношениях, что же тогда так тревожит Сюзанну? А в том, что она встревожена, нет никаких сомнений.
И снова у него промелькнула какая-то смутная мысль, какой-то проблеск, на этот раз более настойчивый, но, как и в прошлый раз, ему не удалось его поймать. Норман нахмурился, попытался сосредоточиться на этом смутном ощущении, но оно растаяло, исчезло так же внезапно, как и появилось.
Он попытался проанализировать поведение Сюзанны с самого начала их знакомства, с того утра четыре дня назад, когда увидел ее у Финча. Почувствовав, как затекла от напряжения шея, он поднял руку, чтобы потереть затылок, и его взгляд натолкнулся на черную ткань рукава.
Форма. Полицейская форма. Норман мысленно вернулся к тому утру, когда увидел Сюзанну за столиком кафе. И сразу вспомнил, как она вела себя, когда Финч их познакомил. Тогда она была крайне сдержанна и даже как будто нервничала, не чаяла поскорее избавиться от него, бросая украдкой взгляды в сторону двери. Покопавшись в памяти, Норман вспомнил, что еще тогда у него мелькнула мысль, что, возможно, Сюзанну Стейнбек отчего-то смущает его форма.
Но ведь это же глупо, не так ли? Почему ее должна смущать форма полицейского? Однако с каждой проходящей минутой Норман все больше убеждался, что это именно так. Когда они встретились в тот же день у нее дома, от ее скованности не осталось и следа и она вела себя с ним вполне непринужденно. И на следующий день, когда он пригласил ее поужинать к себе, не говоря уже про вчерашний день. Во всех этих случаях он был в цивильной одежде. Зато когда они встречались у Финча и он был в форме, она сразу делалась напряженной и какой-то отстраненной, словно форма ее чем-то пугала. Но чем форма может пугать законопослушного гражданина, находящегося в ладах с законом. Неужели?..
Норман замер и похолодел, но через несколько секунд расслабился и тряхнул головой. Да нет, этого не может быть. Не может быть, чтобы Сюзанна совершила что-нибудь противозаконное. Он уже достаточно хорошо узнал ее, чтобы быть уверенным, что у нее нет никаких причин бояться ни закона, ни тем более его, Нормана.
Но почему же в таком случае она нервничает всякий раз, когда он оказывается радом с ней в форме?
Норман бросил взгляд на часы. До начала его смены оставалось пятнадцать минут. Он специально выехал из дому пораньше и взял патрульную машину, чтобы подольше посидеть с Сюзанной, не думая о том, что ему еще ехать переодеваться. У него еще есть немного времени, чтобы спокойно поразмышлять над загадкой, которую загадала ему возлюбленная.
Какие-то смутные мысли, какая-то тревога продолжали терзать его подсознание, но все время ускользали, отказываясь оформиться во что-то определенное. Норман сидел, уставившись в одну точку.
Что же все-таки происходит? И как это может быть связано с его Сюзанной?
Норман терпеть не мог, когда что-то не укладывалось в рамки разумного объяснения, не поддавалось логике. Обычно ему нравилось решать такие сложные головоломки, которые бросали вызов его интеллекту и умению находить связь между разрозненными деталями, и выстраивать логическую цепочку. Вот и сейчас он решил, что не успокоится, пока не найдет объяснении странному поведению Сюзанны. Сюзанна.
Итак, мистер Шерлок Холмс, любитель интеллектуальных головоломок, что мы имеем? Нужно еще раз перебрать в уме все подробности знакомства с Сюзанной, постараться выделить главное и отсечь лишнее. Норман сконцентрировался, еще раз мысленно пройдясь по основным моментам их с Сюзанной знакомства.
Итак, в четверг утром, когда они только познакомились, Сюзанна нервничала, держалась натянуто и даже как-то испуганно. Вечером в тот же день, когда он сам напросился к ней в гости, она была вполне дружелюбной и веселой. В пятницу утром она сомневалась, принимать ли его приглашение на обед. Вечером у него дома снова вела себя непринужденно. В субботу опять сомневалась и колебалась, когда он предложил ей сходить куда-нибудь, но, когда узнала, что они едут в Луисвилл, сразу повеселела и с энтузиазмом согласилась. Сегодня, когда они встретились на людях, снова была натянута и нервничала.
Что из всего этого следует? Какой можно сделать вывод? А вывод только один: Сюзанна не хочет, чтобы их видели вместе, в особенности когда он в полицейской форме. И снова возникает вопрос: почему?
Взглянув на часы, Норман увидел, что ему уже пора заступать на дежурство. Он завел машину и неторопливо покатил в сторону управления, продолжая размышлять над своей загадкой. На ближайшем перекрестке он остановился на красный свет. Рядом резко затормозила какая-то машина, и Норман машинально взглянул в ту сторону, по профессиональной привычке отметив, что это красный «ягуар».
Стоп! Та смутная мысль, давно терзавшая его, снова приблизилась, забрезжила в мозгу, готовая вылиться в какую-то догадку. Он нахмурился, отчаянно пытаясь не потерять ее. Что-то его насторожило, что-то зацепило его внимание. Он попытался вспомнить, о чем думал до того, как затормозивший «ягуар» прервал его мысли…
О черт, ну конечно! Норман едва сдержался, чтобы не хлопнуть себя по лбу. Машина! «Ягуар»! Та серебристая машина, что едва не сбила Сюзанну, тоже была марки «ягуар». Неожиданно в мозгу Нормана что-то щелкнуло, и один кусочек головоломки встал на свое место.
Водитель серебристой тачки не был ни пьян, ни под кайфом, понял Норман с внезапной ясностью. Он намеренно пытался сбить Сюзанну. О боже!
Серебристый «ягуар». Еще какое-то смутное воспоминание забрезжило в мозгу Нормана и, напрягшись, он понял, что не дает ему покоя: он уже где-то видел эту машину, но где и почему она ему запомнилась?
Еще один щелчок в мозгу — и он вспомнил. Вот он во время предыдущего дежурства проезжает мимо склада подержанных вещей и видит трех молодых людей, по всей видимости студентов, якобы выбирающих себе тачку из находящихся там развалюх. Он еще усмехнулся про себя и подумал, что парни, видно, хотят покатать девчонок. Но потом, на обратном пути, Норман видел, как эти ребята садились в шикарный