спустились по ступеням в полуподвальный зал.
Старик, похожий на ящерицу, жадно схватил Пелла за руки, крикнул слуге, чтобы тот взял у гостей плащи и перчатки. Почти столь же пьяный, как те молодые люди, что сидели за столиками, лакей в потрепанной ливрее поухаживал за Пеллом и Джемом.
- А кто ваш юный приятель? - заискивающе поинтересовался Чоки. Господин Эмпстер? Вот не знал, что у старины Эмпи есть родственники. Из Чейна, говорите? Ну, тогда все понятно. Моя покойная женушка любила говаривать, что жизнь в провинции можно уподобить - она так и говорила 'уподобить' - смерти заживо. И знаете, я так думаю, она была права. В этом, по крайней мере. Так что, молодой человек, добро пожаловать в настоящую жизнь!
С этими словами человечек, похожий на ящерицу, гордо обвел рукой свои владения.
Неуверенно оглядевшись по сторонам, Джем на несколько мгновений окунулся в любопытную иллюзию. Освещение здесь было тусклым, в воздухе, словно густой туман, клубился табачный дым. Разглядеть что- либо дальше, чем в двух шагах, было просто невозможно. А Джему показалось, что тесный зал повторяется бесконечно, он увидел множество игральных столов, молодых офицеров, вельмож и даже священников. Все они смеялись, сидели в непринужденных позах, курили сигары из джарвела, пили эль, играли в карты.
На какое-то мгновение у Джема вдруг мелькнула мысль: а что, если этот подвал тянется без конца под землей? Только петом, когда глаза его немного привыкли к дыму, он увидел себя самого, такого несуразного в шикарной одежде, и понял, что стены в заведении Чоки были зеркальными.
Большая часть того, что происходило потом, казалась Джему сном - сном тревожным, неспокойным. Когда снятся такие сны, человек, бывает, просыпается, но только для того, чтобы затем снова погрузиться в пучину сновидений.
По крайней мере, у Джема были именно такие ощущения. А вот Пелл, похоже, пребывал в привычной стихии.
Друзья оказались за одним столом с теми двумя молодыми людьми, что повздорили из-за карт. Джарвел и наполненная свежим элем кружка успокоили лейтенанта. Его визави, напротив, остался мрачен и сидел, набычившись, после того как Чоки конфисковал его колоду карт. На столе перед ним поблескивали сложенные столбиком монеты. Время от времени он накрывал деньги руками и негромко ругался.
На груди у мрачного молодого человека сверкал и переливался галстук из золотой парчи.
- Будьте снисходительны к господину Бергроуву, - прошептал Чоки. - У него были неприятности. Очень плохо пошли у него дела в Варби в этом году.
- О?
Подробности были опущены, но господин Жак Бергроув все же поерзал на стуле и проговорил:
- Жутко жаль вашу маленькую сестренку, Пеллигрю. Я уехал сразу после того, как это стряслось.
- Будет вам, Жак. Не стоит, - успокоил его Пелл и прошептал на ухо Джему: - Жак опять вляпался. И наверняка из-за дамы! А Чоки всегда готов утешить своих мальчиков. Знаешь, говорят, что он на короткой ноге с самим премьер-министром!
Джем с изумлением наблюдал за хозяином. Для человека, призвание которого - ублажать аристократов, Чоки на редкость небрежно относился к собственному внешнему виду. Вероятно, его камзол некогда был великолепен, о чем можно было догадаться по отдельным сохранившимся жемчужинкам и золотым нитям, но теперь это было нечто бесформенное, закопченное, заляпанное жиром, прожженное сигарами. Под камзолом на Чоки была... пижама, колом стоявшая от пота и мочи. Когда старик зашаркал к двери, чтобы встретить новых гостей, Джем заметил, что тот в шлепанцах на босу ногу. Голые лодыжки Чоки оказались сильно распухшими, на них зрели нарывы. Джем с отвращением отвернулся.
- А почему его зовут Чоки?
- А это надо у девочек спросить.
- У девочек?
Пелл не ответил.
- Ты играй, давай. Правила помнишь, Нова?
Карты легли на зеленое сукно. Джем с трудом понимал правила игры. Он взял со стола карты. Пятерка перьев, четверка мечей, восьмерка колец... Что они значили, эти карты?
Играли они в игру под названием 'Судьба Орокона', правила Пелл объяснял Джему раньше, но Джему плохо давались подобные игры. Ему казалось, что он никогда не сумеет уразуметь сложнейшую систему блефования и торговли, благодаря которой игрок должен был собрать полный набор карт с изображениями богов. Даже сами картинки на картах почему-то тревожили Джема. На одной карте был изображен... арлекин!
На всякий случай Джем выложил одну карту картинкой вверх.
- Ваганское отребье, - пробурчал Жак Бергроув. Почему - этого Джем не понял.
- Нова, не надо! - вскричал Пелл, наклонился и просмотрел карты друга. - Не стоит пока сбрасывать 'бродячие' карты.
- Бродячие?
- Дайте-ка огня, кто-нибудь, - попросил лейтенант.
Он был долговязый, угловатый и какой-то нервный. Нервничал он явно не потому, что накачался элем и обкурился джарвела. И глаза у него были печальные.
- Ваганское отребье, - повторил Жак Бергроув, глядя на разноцветную фигурку арлекина, и порядочно хлебнул из кружки. Эль пролился ему на галстук, он выругался. - И когда только их всех перебьют, хотел бы я знать?
- Тогда, когда мы перебьем зензанцев, - устало проговорил лейтенант с таким видом, словно на этот вопрос ему доводилось отвечать не впервые. Надо соблюдать очередность. Жак, дай огонька, пожалуйста!
Жак Бергроув не обратил на его просьбу никакого внимания.
- Если бы я мог, - заявил он, - я бы всех ваганов из этой земли выдрал бы, как сорняки, и спалил бы к такой-то матери!
- Развоевался... - усмехнулся лейтенант и знаком подозвал слугу с огнивом. - Жака однажды призвали... в гвардию синемундирников, представляете? И что же вы думаете? Он откупился! Да, на словах он у нас еще как воюет! - Лейтенант невесело рассмеялся и затянулся новой сигарой. Твой ход, Жак.
- Я тебе всю правду скажу, - пьяно покачиваясь, пробормотал Бергроув. - Это ваганы, подлецы, над твоей сестрой надругались.
- Это неправда! - не выдержал Джем и вскочил, весь дрожа от возмущения. Он не сразу понял.
Жак...
А ведь он сразу подумал, что в этом типе что-то ему знакомо.
- Ребятки! Ребятки! - захлопотал Чоки, стараясь погасить очередной скандал. - Будет вам, юный Эмпстер, не стоит расстраиваться! Господин Бергроув у нас нынче не в духе, вот и все. Похоже, ему здорово досталось, и еще досталось бы, если бы мне не доложили. Мог бы и поблагодарить, но разве я дождался от него благодарности? Но ведь я от своих мальчиков добродетелей не жду, а жду только пороков, только пороков!
С этими словами Чоки разразился хриплым хохотом. Джем был вынужден тоже посмеяться из вежливости.
Пелл был потрясен. Он старался успокоиться, но порой им овладевали мысли о бедняжке Пелли. О, если бы он тогда мог оказаться в Варби!
Он встряхнулся, сдержал подступившие слезы.
- Ну, так вот, значит... - подал голос лейтенант. С каждой минутой в нем оставалось все меньше и меньше городского лоска. - Ваш дружок, надеюсь, не любитель ваганов, а? Ну и правильно. Пускай их старики любят, уроды...
- Ну, будет, будет, - проворковал Чоки. - Вечер только начинается. Не споете ли для нас, господин Пеллигрю? Создайте настроеньице, уважьте. Вы же знаете, как мы все обожаем ваше пение.
Карточная игра была прервана. Пелл, радуясь возможности покинуть компанию, направился к обшарпанным клавикордам в углу. Непонятно откуда доносились нестройные звуки ансамбля виол. Пелл стал играть вместе с музыкантами, музыка зазвучала веселее. Среди прочих талантов Пеллема числился и могучий баритон. Нынче утром Джем слышал, как Пелл зычно распевал канонические молитвы, и молитвы в