Анна, королева Екатерина, аббат Монтегю, лорд Арлингтон, лорд – главный судья сэр Джон Килинг, а также лорд-мэр сэр Томас Бладуорт – презрительное высказывание которого о лондонском пожаре вошло в анналы истории – реально существовавшие лица.

Карл II, если верить слухам, имел массу фавориток. Барбара Палмер, леди Каслмейн и Франсис Стюарт – реально существовавшие личности. К ним автор решил добавить свой образ – Аморе, леди Сен-Клер, которая, несомненно, вызовет у читателя симпатию.

Что же касается Барбары Палмер, эта особа сумела утвердиться в роли первой фаворитки короля и впоследствии обрести определенную независимость, что для женщины тех времен было редкостью. Кроме Карла, у нее было множество любовников, среди которых и актер театра, и даже канатоходец. Ей удалось склонить короля признать отцовство пятерых детей. Однажды она даже отважилась на неприкрытый шантаж монарха – поклялась разбить ребенку голову о стену, если Карл не согласится сделать это. (Грэм Хопкинс. Нескончаемые наслаждения. Очерки о жизни Англии периода Реставрации. Л., 2002, с. 87.) Впоследствии она была свергнута с пьедестала Луизой Керуаль, явившейся в 1670 году в Англию из Франции.

Персонажи романа: хронист королевского флота Сэмюел Пипс, Джон Ивлин, Томас Калвли, глава гильдии цирюльников и костоправов, а также палач из тюрьмы Ньюгейт Джек Кетч, семейства Дрейпер и Форбс, Лэкстон и Хаббарт, а также квакер Джордж Грей – авторский вымысел.

,

Примечания

1

Английская республика (существовала с 1649 по 1653 г. и с 1659 по 1660 г.) во время Английской буржуазной революции. – Здесь и далее примеч. пер.

2

Криббидж – азартная карточная игра, для двух игроков; карты сбрасываются на особую доску с колышками.

3

Общество друзей – самоназвание квакеров, членов религиозной христианской общины, основанной в середине XVII в. в Англии. Квакеры отвергают институт священников, церковного таинства, проповедуют пацифизм, занимаются благотворительностью.

4

Крестоцвет – архитектурный элемент на верхушке готического шпиля.

5

Фиала – остроконечная готическая башенка на наружном контрфорсе.

6

Рен, Кристофер (1632–1723) – английский архитектор, математик и астроном. Представитель классицизма. Гармонично связывал разнообразные по формам здания с пейзажем и городской средой (план реконструкции Лондона, 1666 г.; собор Святого Павла в Лондоне, 1675–1710 гг.).

7

Фахверк – тип конструкции малоэтажных зданий, распространенный в некоторых странах Западной Европы, главным образом в Германии, Австрии и Швейцарии; каркас здания образован системой горизонтальных и вертикальных элементов и раскосов из деревянного бруса, промежутки заполнены камнем и др. материалами.

8

Джойс, Иниго (1573–1652) – английский архитектор, представитель палладианства (направление в европейской архитектуре XVII–XVIII вв., ветвь классицизма. Палладианство в Англии, Германии, России (Ч. Камерон, Дж. Кваренги, Н.А. Львов) следовало созданным А. Палладио типам городского дворца, виллы, церкви, строгой закономерности и гибкости его композиционных приемов); утверждал в английской архитектуре ясность композиции и благородство пропорций классического зодчества (вилла королевы в Гринвиче, 1616–1635 гг.).

9

Крона – старинная английская серебряная монета достоинством в 25 пенсов (5 шиллингов).

10

Лорд – главный судья – председатель отделения королевской скамьи Высокого суда правосудия; первый по старшинству судья после лорд-канцлера.

11

Гален (ок. 130 – ок. 200) – древнеримский врач. В классическом труде «О частях человеческого тела» дал первое анатомо-физиологическое описание целостного организма. Ввел в медицину вивисекционные эксперименты на животных. Показал, что анатомия и физиология – основа научной диагностики, лечения и профилактики. Обобщил представления античной медицины в виде единого учения, оказавшего большое влияние на развитие естествознания вплоть до XV–XVI вв. Учение Галена канонизировано церковью и господствовало в медицине в течение многих веков.

12

Битва при Нейзби (14 июня 1645 г.) – сражение в Нортгемптоншире, где войска Оливера Кромвеля наголову разбили силы принца Руперта.

13

«Пороховой заговор» 5 ноября 1605 г. был организован католиками с целью убийства короля Якова I; под здание парламента, куда ожидалось его прибытие, подложили бочки с порохом; заговор был раскрыт.

14

Посл. Иакова, 5.12.

15

Minette – киска, котик, лапочка (фр.).

16

Работные дома – английские приюты для бедняков в XVII–XIX вв. По закону о бедных 1834 г. в работные дома принудительно помещались все обращавшиеся за общественной помощью.

17

Тайберн – место публичной казни в Лондоне; существовало в течение шести столетий; использовалось до 1783 г.

18

Крипта – в средневековой западноевропейской архитектуре: часовня под храмом, обычно под алтарной частью, использовавшаяся как место для почетных погребений.

19

Гуморальная патология (от лат. humor – жидкость) – устаревшая теория, согласно которой основа болезней – ненормальное смешение жидких сред организма (по Гиппократу – крови, слизи, черной и желтой желчи).

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату