– Но это будет завтра. И неизвестно, в какой луже мы проснулись бы, оставшись на основной дороге, – отбивался Шарль.
Жозе зевнула, встала, застегнув куртку так громко, что все вздрогнули. Обернувшись к Шарлю, она бросила через плечо:
– Ну так мы идем или нет? – Все замолчали, уставившись на нее. – Я лично готова добираться вплавь, чтобы только не ночевать в сыром холодном автобусе.
– Вот уж спасибо вам! – окончательно обиделся Жак.
– Я тоже иду, – сказал муж дамы без шарфа, – и тебе советую, дорогая!
– Давайте уже двигаться, потому что время полтретьего. А кто не хочет, пусть остается. Дорога одна: передумают – сами придут! – заключил Себастьян и встал у двери.
На это возразить было абсолютно нечего, и Жак послушно, хотя и с сожалением глядя вслед Жозе, открыл дверь.
То, что она испытала, выйдя под дождь, было не похоже ни на ледяной душ, ни на купание зимой в заливе, которое они шутки ради устроили однажды с Марком, ни на американские горки в дождливую погоду. Едва они оказались на улице, ветер подхватил их, как насекомых, начал швырять и закручивать; ледяной дождь колол лицо так, что Жозе показалось, будто начали кровоточить скулы. Она не знала, куда надо идти, не видела ничего перед глазами, а точнее, просто старалась их не открывать. Голова ее была туго затянута хлястиками капюшона, на улицу торчал только нос и часть щек. Ее любимая новая куртка, которая «в воде – не тонет, в огне – не горит», купленная в магазине для экстремалов-горнолыжников, оправдывала, конечно, свою баснословную цену, но от удара молнией и падающих деревьев вряд ли могла спасти.
Внезапно на Жозе обрушилось что-то темное и довольно тяжелое, отчего она невольно присела и решила: вот он конец. И тут же увидела над собой лицо Шарля, который накрывал ее своим плащом. Он помог ей подняться и, придерживая одной рукой накидку у них над головами, а другой – Жозе, у которой совершенно не слушались ноги, повел ее к дому. Жозе не помнила, как они преодолели эти пятьсот метров, о чем она думала и что видела; как она дышала и что ощущала. Но, когда открылась дверь и из дома на нее дохнуло теплым сухим воздухом, она тут же села на пол, привалившись к дверному косяку, и с блаженным стоном закрыла глаза.
– Ну и дыра! – резюмировал Жак.
– На вашем месте я бы не выражался столь категорично.
– Как ни выражайся, а все равно дыра!
– О! – простонал голос дамы без шарфа и теперь уже без туфель, – как же хорошо в доме! Я как будто сошла с корабля на сушу. Все-таки в автобусе оставаться было бы опасно!
– С вами все в порядке, мадемуазель? – участливо спросил у Жозе Себастьян, – а то у меня есть еще коньяк. Все равно, видать, ему суждено остаться здесь…
– Нет, спасибо. Я просто хочу спать. И мне нужен телефон.
– Я сейчас все приготовлю и затоплю камин и печку, – сказал Шарль, – но прежде всего – пойдемте, я покажу вам ваши спальни. У меня их как раз четыре.
Жозе не пошла за остальными, она увидела телефонный аппарат, висящий на стене. Когда ей удалось встать с пола, она дрожащими руками набрала свой парижский номер и на всякий случай – мобильный Марка. Он, наверное, все морги уже обзвонил, с ума сходит… Она ясно представила его: на журнальном столике лежат две трубки, над ними, сидя в кресле, нависает Марк, буравя столик свинцовым взглядом. Так всегда было, если ему долго не удавалось кого-то разыскать…
Было три часа ночи. Ни один телефон Марка не отвечал.
2
Жозе проснулась утром от острого чувства голода. Часы, висевшие на стене, показывали половину двенадцатого, в доме стояла глубокая тишина. Гроза закончилась, но дождь продолжал хлестать по окнам, и от этого мир казался абсолютно серым. Внезапно до нее дошло: половина двенадцатого! Марк уже, наверное, потерял всякое терпение. А ведь у него сегодня праздник!
Мобильной связи по-прежнему не было. На телефон в холле скорее всего выстроится очередь, и лучше бы, конечно, всех опередить, заодно и разведать обстановку насчет еды. Она встала с постели, заправленной разноцветным бельем, натянула на себя полусырую одежду, от которой сразу стало холодно, и направилась к выходу.
Надо отдать должное хозяину дома: комнаты здесь, по крайней мере та, в которой спала Жозе, были очень уютными и теплыми, хотя и немного аскетичными по интерьеру. Кроме кровати, на которой Жозе обнаружила себя, в окружающем пространстве имелся низкий столик между двумя стульями-креслами, небольшой шкаф, несколько полок с какими-то журналами и бульварным чтивом и большое окно с пышными шторами и широким подоконником, которое делало комнату уютной и светлой. Во всем чувствовалось присутствие женской руки и, пожалуй, даже женской фантазии. Интересно, подумала вдруг Жозе, а этот Шарль часто меняет женщин? И ей почему-то стало жарко от этого вопроса, как будто она снова глотнула Себастьянова коньяка.
Она вышла на внутренний балкон. Холл был абсолютно пуст, а телефон абсолютно доступен. Судя по всему, остальные путешественники спали. Она спустилась, набрала номер Марка и вдруг поняла, что аппарат мертво молчит. Несколько секунд до нее доходил чудовищный смысл этого открытия, потом она судорожно поползла по полу. Изучив розетку, потом кабель, тянувшийся к входной двери, и не найдя ни малейшего разрыва или неполадки (Жозе хорошо разбиралась в технике), она вернулась на место. Телефон молчал, как кубинский партизан. Жозе уселась по-турецки и совершенно определенно поняла: аппетит, ее здоровый и никогда не подводивший аппетит, пропал насовсем.
Где-то рядом в камине потрескивали дрова. Интересно, кто их туда подкладывал всю ночь? Жозе осмотрелась. Второй этаж занимал не все пространство над первым, а как бы по кругу, вернее, по квадрату, образуя длинный балкон, тянувшийся над центральной комнатой первого этажа. В каждом углу балкона была дверь, ведущая в спальни. Их соответственно было четыре, как и говорил Шарль. Грамотно придуман домик – решила Жозе и, еще раз оглядев верх, стала прикидывать, где искать хозяина.
Надо починить телефонную линию, да и вообще: пора всех будить. Жак собирался ремонтировать автобус, который, кстати, до сих пор на дороге! Жозе стала искать другую лестницу на второй этаж, и тут же, в тесном пространстве между входом на кухню и боковой стенкой, загораживающей ступеньки, столкнулась с Шарлем нос к носу. От неожиданности она шарахнулась назад, пятясь, залезла на несколько ступенек, но оступилась и с грохотом упала к его ногам. Шарль осторожно поднял ее, взяв за плечи, внимательно посмотрел в лицо и прислонил к стене. При этом оба не проронили ни слова, только Жозе громко сопела, глядя на него исподлобья.
– Зд… здравствуйте, – наконец выдавила она, криво улыбнувшись. – У вас телефон, между прочим… Я уже ползала-ползала, а он – молчит! – У нее почему-то стучали зубы. Наверное, из-за мокрой одежды.
– В самом деле? Какой негодяй!
– Кто?
– Мой телефон. Вы ползали-ползали… А он молчит! – Теперь он не казался ей таким серьезным, как вчера вечером.
Шарль убрал руки с ее плеч, и дрожь стала проходить. Они смотрели друг на друга просто так, без всякого выражения.
– Вы постарайтесь больше не падать на ступеньках, это очень опасно.
– Хорошо.
– А…
– А?
– Вы хотели подняться наверх? Давайте я вас провожу.
– Нет! Мне уже не надо! Я, видите ли… – Жозе, наконец, обрела дар речи, потому что он стоял теперь от нее подальше и не обнимал. – Я искала вас.
– Это очень приятно. А зачем?
– Я же говорю – телефон молчит!
– Сломался?
– Да. Я проверила кабель – вроде целый.
– А вы как определили? – Шарль улыбался, как всякий мужчина, когда женщина пытается сама что-то