- Так это было кольцо Родрика?

- Ну конечно. Ведь не думаешь же ты, что я отрезала бы палец себе, не так ли?

Она подымает руку и шевелит перед ним пальчиками... всеми ими, включая и тот, что с кольцом. Кожа на полученном нами пальце была такой мягкой и гладкой, что мы все приняли его за женский. Конечно, если поразмыслить, короли тоже не особенно работают руками.

- Так или иначе, ты получил сообщение, и вот ты здесь... и поэтому все будет отлично.

- Сообщение, - повторяет Босс, выглядящий немного сбитым с толку... что, на мой взгляд, вполне понятно. - Мгмм... просто для уверенности, что мы понимаем друг друга, вы не против объяснить мне то, что хотели сказать словами, а не пользуясь... графическими средствами сообщения?

- Разве это не очевидно? - говорит королева. - Мне нужна твоя помощь, чтобы управиться с делами, и поэтому я предлагаю тебе должность.

- Ну... я нынче довольно занят, - говорит Босс, - но, полагаю, могу уделить немного времени и помочь вам утрясти дела в качестве вашего советника...

-...и в качестве моего супруга, - поправляет королева.

При этих словах вся команда вздрагивает, и мы обмениваемся между собой встревоженными взглядами.

Босс, однако, соображает чуть помедленнее.

-...конечно, первым делом тебе придется приказать армии остановить наступление, пока мы не придумаем, что делать дальше.

- Считайте, что это уже сделано..., а потом мы с Гримблом... СУПРУГА??!!

Как я сказал, Босс возможно соображает время от времени чуть медленно, но в конечном итоге улавливает все.

- Конечно, - сияет ему Цикута. - Я считаю, что мы можем пожениться, а потом, если мы разделим между собой некоторые из этих утомительных обязанностей, у нас найдется время...

- СУПРУГА???

Босс, похоже, застрял на этом слове.

- Совершенно верно, - говорит королева, глядя на него чуть склонив голову набок. - А что? У тебя с этим какие-то трудности?

Температура в тронном зале, кажется, стремительно снижается от холода в ее голосе.

-...Потому что, если это так, то есть и другой вариант. Я могу сделать то, что ты предлагал когда мы с Родди поженились.

- И, что же это было?.. - говорит слабым голосом Босс.

- Отречение. - Королеве каким-то образом удается заставить одно это слово прозвучать словно приговор. - Я могу сойти с трона и назвать своим наследником тебя. Тогда ты можешь попробовать управиться со всем этим кавардаком самостоятельно!

Шах и мат.

Весь этот разговор вызывает у меня более чем легкое беспокойство..., но это не идет ни в какое сравнение с тем, что он делает с Боссом. Тот выглядит пребывающим в состоянии полной паники..., не говоря уж, что позеленевшим.

- Я... я... - заикается он.

-...Но разве тебе не кажется, что будет намного лучше, если ты просто согласишься с первоначальным предложением? - говорит Цикута, снова делаясь сплошь ласковой кошечкой. - При таком подходе, ты получаешь королевство и меня!

- Я... я не знаю, - выдавил наконец Босс. - Я никогда не думал о женитьбе.

- Ну так подумай о ней, - говорит немного резчающим голосом королева.

- Нет... я хочу сказать, мне понадобится некоторое время, чтобы подумать об этом.

- Ладно, - кивает Цикута. - Это справедливо.

- Возможно, через год...

-...Я дам тебе месяц, - говорит королева, ведя себя так, словно Босс ничего не говорил. - А тем временем, я прикажу армии остановиться, а ты можешь начать проверять вместе с Гримблом бухгалтерские книги. Я хочу сказать, ведь это же будет хорошей мыслью, какое бы решение ты не принял, не так ли?

- Я... полагаю, так.

Дело выглядит неважно. Босс никогда не отличался ловкостью в обращении с чувихами, и, судя по всему, Цикута сможет водить его за нос и вокруг пальца, а также вить из него веревки.

- Думаю, я услышала достаточно, - говорит Тананда. - До скорого, ребята.

- А куда ты собралась, сестричка? - говорит Корреш, оглашая вопрос за всех нас. - Похоже, что Скиву понадобится вся помощь, какую мы только сможем оказать..., а потом еще столько же.

- На самом-то деле, - говорит она, - я собиралась вернуться в главную контору. По-моему, мне нужна небольшая передышка, так что я решила поддержать огонь в домашнем очаге, пока у меня отрастают волосы.

- В самом деле? - хмурит лоб Корреш.

- Конечно, - мурлычит она, сверкая широкой улыбкой, - это освободит Банни от обязанностей. Думаю, я отправлю ее сюда на подмогу.

- Банни?

- Ну не ждешь же ты, что Скив сможет утрясти дела без своей административной помощницы, не правда ли? - невинно-так говорит она. - Кроме того, Банни немного лучше меня разбирается с цифрами.

Она умолкает и бросает один последний мрачный взгляд на королеву.

-... по крайней мере, я считаю, что в этой ситуации она будет полезней.

____________________________________________________________

СОДЕРЖАНИЕ

ВВЕДЕНИЕ Что я здесь делаю?

ГЛАВА 1 Что вы имеете в виду, утверждая, будто мои персонажи до смешного странно выражаются?

ГЛАВА 2 Мы хотим, чтобы вы чувствовали себя как дома!

ГЛАВА 3 Всего-навсего немножко снять сверху!

ГЛАВА 4 Нажимай на спуск плавно, а не дергай его.

ГЛАВА 5 Когда я путешествую, меня никто не знает... и мне именно так и нравится!

ГЛАВА 6 Доски не дают сдачи!

ГЛАВА 7 Служить и Защищать...

ГЛАВА 8 Свояка видет издалека только свой!

ГЛАВА 9 Манеры приобретаются, а не наследуются!

ГЛАВА 10 Итак, вот мой план!

ГЛАВА 11 Вот почему эта леди - бродяга!

ГЛАВА 12 Сегодня ночью похоже и впрямь большой праздник!

ГЛАВА 13 Разве вы меня не ждали?

ГЛАВА 14 - Чьей властью вы отменили мои распоряжения?

ГЛАВА 15 Без канцелярской работы армия ни туда, ни сюда!

ГЛАВА 16 И чем же плохо следовать утвержденным процедурам?

ГЛАВА 17 Надо говорить на родном языке.

ГЛАВА 18 У кого-нибудь есть план?

ГЛАВА 19 Мы должны спешить... уже почти конец!

ГЛАВА 20 Я хочу повторения матча!

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату