девчонки). Я не говорила ей, что он звонил мне почти каждый вечер, хоть я ему и сказала, что он мне нравится только как друг. И дело не только в том, что меня не интересовали зеленые юнцы: я знала, что он нравится Пилар.
Но он был более чем самоуверен. Однажды он подошел ко мне и пригласил на Зимний праздник. Прежде чем я успела ему отказать, подошла Пилар и не дала мне такой возможности.
– Ты пригласил ее на Зимний праздник? – спросила она, поджав губы.
– Угу, – сказал он, улыбаясь. – Скажи ей, чтобы она согласилась, Пи.
Пилар как будто окаменела от напряжения. Само собой, наш футболист ничего не заметил и продолжал мне улыбаться.
– Как мило, – сказала я, – но я не могу.
– Не можешь? – Его идеальная белозубая улыбка исчезла. – Каждая девчонка в школе готова умереть за то, чтобы пойти со мной. Черт возьми, – он повернулся к Пилар, – ты бы в тот же миг согласилась.
Могу только предположить, что ему слишком часто попадало мячом по голове.
Пилар сжала зубы:
– Да, Фреди, ты должна пойти с ним.
– Я не могу...
– Нет, – настаивала она. – Ты должна.
– Так, значит, договорились, – заявил Стив. – Я заеду за тобой в семь. – И ушел.
– Я не пойду, – сказала я.
– Что?! – возмутилась Пилар. – Ты думаешь, ты лучше, чем все остальные? Думаешь, с твоими деньгами и именем ты можешь получить все, что захочешь?
Честно говоря, она так мне надоела, что я согласилась и пошла с ним.
Но в понедельник после танцев, после букетика, приколотого к корсажу, после фотографий и после того, как мне пришлось ударить его коленкой в пах, когда он начал распускать руки на переднем сиденье родительского «кадиллака», я обо всем пожалела. Когда я подошла к нашим шкафчикам в школе, я была готова извиниться. Пилар и Никки были уже там.
– Ну и как все прошло? – громко спросила Никки.
Пилар со стуком захлопнула металлическую дверцу:
– Да, как тебе понравилось?
Я рассказала им, как все было ужасно, отчасти потому, что так оно и было, отчасти из-за того, что хотела дать Пилар понять, что в этом не было ничего особенного и я жалела, что пошла.
– Единственным приятным моментом было то, что я встретила Кэти Сквирэс.
– Капитана университетской группы поддержки? – спросила Никки с благоговением.
– Да, она просто прелесть.
Пилар хмыкнула:
– Да она тебя даже не заметила. В тебе столько пафоса, Фреди. Ты думаешь, что ты идеальна, лучше всех на свете. А это вовсе не так. Тебе просто удается морочить людям голову.
– Пилар, – сказала Никки. – Зачем ты так говоришь? Это же неправда!
– Заткнись, малышка с куриными мозгами. Хватит изображать из себя Полианну[24].
Мы с Никки ушам своим не верили. Я просто онемела. Но это было еще не все, потому что в этот момент к нам подошла Кэти Сквирэс.
– Фреди!
– Привет, Кэти!
Я представила ее своим подругам, и Кэти была с ними очень мила.
– Знаешь, – сказала она, глядя на меня, – я подумала, что тебе стоит попытаться пройти отбор в университетскую группу поддержки. Как тебе кажется?
Пилар, звезда кружка дебатов, надеющаяся на большое будущее в либеральном Синем штате, вставила что-то насчет того, что девчонки, которые одеваются, как шлюхи, и выставляют себя напоказ, – позор для всех активистов, борющихся за женское равноправие.
Я взвесила имеющиеся варианты: постараться замять конфликт в нашей все менее дружной группе или ходить в дерзкой униформе и быть в центре внимания всей футбольной команды и полного стадиона болельщиков.
Ответ казался очевидным. Я закрыла свой шкафчик, отошла и присоединилась к группе поддержки.
К концу того учебного года мы с Пилар и Никки почти не виделись. Пилар с головой ушла в свои дебаты, а Никки связалась с группой девчонок, полагающих, что одеваться в стиле гранж – это круто.
Спустя все эти годы, стоя во дворе у Сойера в наряде а-ля Фредди Уайер, Никки посмотрела на меня, но ничего не сказала.
– Я просто думаю, что тебе надо быть осторожнее с Пилар. Это все. И, быть может, – добавила я, – ты ведешь себя, ну что ли, слишком строго с Говардом.