Она радовалась тому, что прическа удалась на славу, и досадовала на то, что, стремясь понравить Гэри, долго оставалась блондинкой. Она жалела, что отец много денег потратил на свадьбу и возмущалась, что Гэри на все это плевать. Она волновалась, участвуя в спектакле, но в то же время испытывала от этой игры радостное возбуждение.
Весь день мысли Шарлотты крутились вокруг одного.
Она постоянно думала о предстоящей ночи.
Интересно Дэниэл тоже ждет ночи с замиранием сердца?
Шарлотта, наконец, подняла глаза, чтобы взглянуть на него.
И сбилась с шага. Ее сердце тоже дало сбой.
Бывают ли на свете женихи красивее? Говорят, все невесты в свадебном наряде, даже невзрачные хороши. То же, по мнению Шарлотты, можно было сказать и о женихах. В смокингах есть что-то особое, что красит мужчин. Облачившись в смокинг, мужчина обретает особое стиль и шарм.
Дэниэл был очень хорош в деловом костюме и необычайно привлекателен в джинсах. Но в элегантном черном смокинге он оказался просто неповторимым.
Его вид привел Шарлотту в восторг, и она‚ почувствовала, что близость с ним сулит ей фантастическое наслаждение.
Ее решимость ехать в долину Хантер в одиночестве, без него, была поколеблена. Разве сможет она оставить Дэниэла, если сегодня ночью ему удастся «привести земной шар в движение»?
Но как ей пережить разрыв, если у них сейчас завяжется роман? Не совершает ли она очередную ошибку?
– С тобой все в порядке детка?
Шарлотта медленно повернула голову и увидела, что отец смотрит на нее, озабоченно сдвинув брови.
И тут для Шарлотты все решилось в один миг: она осознала, что ей до смерти надоели все ее сомнения.
Ей хотелось быть с Дэниэлом. Пусть даже он останется с ней всего на несколько дней, но это время, возможно, станет самым лучшим в ее жизни.
– Да, папа, – ответила она. Мысль о новой на двигающей катастрофе в ее жизни была отброшена. Шарлотта была больше не в силах противостоять своим чувствам. – Все Хорошо – прибавила она. И улыбнулась.
Ее улыбка ободрила Дэниэла. И тут он заглянул ей в глаза.
В них, он увидел печаль.
Может, она жалеет, что на его месте не Гэри?
Нет, дело не в этом. Они с Гэри не любили друг друга.
Тогда, может быть, Шарлотта грустит потому что принимала за любовь то, что на самом деле не было любовью?
Неужели Шарлотте казалось, что ее одурачили?
Дэниэл надеялся, что нет. Это определение не имело к ней никакого отношения. Она была милой, естественной, преданной, и этот глупец Гэри не заслуживал ее. А Дуэйн… Дэниэл с превеликим удольствием врезал бы этому типу как следует.
Шарлотте просто повезло, что и тот, и другой исчезли из ее жизни.
Дэниэл улыбнулся Шарлотте.
– Ты выглядишь великолепно, – шепнул он невесте, когда отец подвел ее к нему.
Голубые глаза Шарлотты заблестели.
– Спасибо, ты тоже.
Винс важно откашлялся привлекая к себе внимание.
– Мы все собрались сегодня, – начал он произносить текст самой традиционной речи, который только вчера сумел раздобыть, – по случаю бракосочетания…
Дэниэл не слушал его. Его мысли сосредоточились на Шарлотте. Сегодня на ней было больше косметики, чем накануне, но к этому обязывали ее роскошные темные волосы и эффектное свадебное платье. Ее голубые глаза с черной подводкой и тенями на веках выглядели еще больше и ярче. Красный блеск на губах возбуждал в Дэниэле Непреодолимое желание поцеловать их.
Его взгляд упал на ложбинку ее соблазнительной груди, и он неимоверным усилием воли заставил себя не думать об искушении, которое ждет его ночью.
Дэниэл решил вести себя так, чтобы Шарлотта завтра Просто не смогла расстаться с ним. Кандидат в мужья из него, конечно никудышный но любовник хороший.
Когда Винс задал вопрос, кто выдает невесту замуж, Дэниэл все еще был занят разработкой стратегии на Предстоящую ночь.
Отец Шарлотты гордо ответил: «Я» и началась главная часть церемонии.
Услышал обращение «Гэри Кантрелл» Дэниэл внутренне содрогнулся но, собравшись в нужный момент сказал: «Я». Шарлотта прежде чем сказать «Я», помедлила и у всех от волнении замерло сердце.
Обмен кольцами вызвал небольшое замешательство поскольку обручальное кольцо налезало Дэниэлу с большим трудом. И как он потом снимет его?