– Дерри? – Я снова постучала в дверь. – Что происходит?
В ответ донеслось лишь тяжелое дыхание. Я забарабанила посильнее.
– Ну-ка открой! – приказала я. Мне показалось, будто она рыгнула.
– Дерри! – Тук-тук-тук. – Открой мне, а то я позову твоего брата.
Дверь распахнулась, и мне в нос ударил тяжелый рвотный запах. Дерри снова судорожно склонилась над унитазом
– Дерри! – Я бросилась к ней и убрала выбившиеся и хвостика волосы.
– О-о-ой, – простонала она. Потом громко рыгнула. – Вот черт! – выругалась она. – Черт...
– Все в порядке, Дерри. Пусть тебя стошнит.
– А-а-гх-х-р-р-кх!
Одной рукой я гладила ее по дрожащим костлявым плечам, а другой придерживала волосы.
– Все хорошо, – твердила я. – Только не нужно держать это в себе.
Даже через футболку чувствовалось, как вспотела ее спина. Дерри трясло.
– Не надо, солнышко. Это все мы виноваты – нельзя было разрешать тебе столько пить.
Она закашлялась и принялась лихорадочно ловить ртом воздух. Потом ее вырвало.
– Похоже, пока все, – выдохнула она.
– Ну и хорошо.
Дерри присела на корточки и оторвала кусок туалетной бумаги. Я с удивлением заметила, что по ее щекам катятся слезы.
– Дерри! – Я взволнованно потянулась к ней. – С тобой все в порядке?
Она помотала головой и шлепнула меня по руке. Слезы потекли потоком. Она была пьяна.
– Господи, да что случилось?
– Что случилось? – передразнила она, судорожно ловя ртом воздух. – Сесил мертва, а ее так называемая лучшая подруга трахается с моим братом! И ты еще спрашиваешь меня, что случилось?!
Я, словно от огня, отдернула руку.
– Дерри, ну зачем ты так...
– Зачем? – переспросила она и высморкалась в туалетную бумагу. Даже опершись о стену, она пошатывалась. Было видно, что Дерри сильно пьяна. Ром с кока-колой развязал ей язык, и она высказывала то, о чем так долго молчала. – Я ее любила! – Дерри ткнула в меня дрожащим пальцем. – Понятно? Мы с ней были как сестры!
– Дерри, мне очень жаль. Прости, пожалуйста. Я не знала, что ты воспримешь это так близко к сердцу, а то бы я... я... – Я никак не могла придумать, что бы я тогда сделала.
– Вон отсюда, ясно? – Дерри закашлялась и покачнулась. Ее опять начало тошнить. – Пошла ты в задницу! – Она отмахнулась от меня и снова развернулась к унитазу. – Убирайся!
Дерри вышла из туалета только через двадцать минут. Пока Зак оплачивал счет, я держала ее куртку. Не говоря ни слова, Дерри прошла мимо нас, толкнула дверь, но споткнулась на первом же бордюре. Зак едва успел ее подхватить.
– Осторожней, малышка. – Он обнял ее за талию. – Похоже, одной тебе не справиться.
Я протянула ей куртку, но Дерри только фыркнула и отвернулась.
– Давай сюда, – сказал Зак. – Спасибо.
Я плелась сзади: не хотела лишний раз мозолить ей глаза.
Мы довели Дерри до дома. Хорошо хоть родители Зака не вышли нас встречать – наверное, смотрели телевизор. Дерри уже ничего не соображала: она безжизненно повисла на брате. Мы с трудом затащили ее наверх. Зак уложил еена кровать, а я смочила холодной водой полотенце и попыталась вымыть ей лицо. Обтирая лоб, я заметила, что у меня трясутся руки. Дерри уже почти вырубилась.
– С тобой все в порядке? – прошептал Зак.
О сцене в туалете я умолчала, не зная, как он это воспримет. Я еще не забыла, как он отреагировал, когда я пожаловалась на Брин. Лучше уж ничего не рассказывать.
– Да, просто устала, – сказала я. – Скажи, Дерри спит в пижаме?
– А я откуда знаю? Черт, мать с меня шкуру спустит!
– Ладно. Передай мне ее слаксы, вон они, на стуле. Сейчас я ее переодену.
Зак протянул мне слаксы цвета морской волны (они лежали сверху на куче шмотья, сваленного на матерчатый складной стул) и остановился, неловко переминаясь с ноги на ногу.
– Я сама ее раздену, а ты пока можешь зубы почистить, – сказала я.
– А справишься? – спросил он.
– Конечно.
– Дерри? – наклонилась я над ней после того, как Зак вышел. – Я тебя переодену. Хорошо?