мне пятьдесят фунтов, чтобы я убрался. Я положил их в карман и сказал, что подумаю. Тогда он выдвинул идею, которую считал очень удачной, хотя мне-то она не понравилась: он обязался дать мне билет в Австралию или другое какое-нибудь место, которое будет мне по вкусу – на другом конце света, и платить мне по двести фунтов в год, пока я там останусь.

– По-моему, хорошая идея.

– Да, но я не хочу ехать в Австралию, – объяснил Роджер.

– А что с деньгами, которые оставил тебе отец? – спросил Джайлз.

Казалось, Роджер немного удивлен:

– Не знаю. Это было давно. Деньги не остаются вечно. Во всяком случае, этих не осталось.

– Боже правый! – воскликнул Джайлз. – Ну ладно, продолжай!

– Забыл, о чем я. От этого разговора ужасно хочется пить, – сказал Роджер, встал и направился через всю комнату к буфету. – Кто-нибудь хочет ко мне присоединиться? – Никто не ответил на его приглашение, и он сказал: – Ну ладно! – и налил себе двойную порцию виски. Потом, вооруженный стаканом, вернулся на место. – Так-то лучше. Значит, о чем я?

– Двести фунтов, чтобы остаться в Австралии, – напомнил Ханнасайд.

– Да, правильно. Ну, я сказал, подумаю, а Арнольд сказал – либо соглашайся, либо отказывайся. Может, я поступил немного опрометчиво, хотя не думаю, так как по всему, что я слышал об Австралии, мне она совсем не подходит, но только я сказал – отказываюсь. Вот и почти все, на этом встреча окончилась. У Арнольда было свидание, он хотел уйти.

– С кем? – быстро спросил Ханнасайд.

– Откуда, скажите на милость, мне знать? Я не спрашивал.

– Вы знаете, где он собирался ужинать?

– Послушайте, – сказал Роджер, – мне кажется, вы совсем не понимаете ситуацию. Это не была дружеская беседа.

– Хорошо, – сказал Ханнасайд. – Что было дальше?

– О, почти ничего! Я сказал Арнольду, что он может подвезти меня до Пикадилли, мы сели в машину и уехали. Он не слишком хотел меня подвозить, но, видно, боялся, как бы я не рассказал дворецкому, кто я такой или что-нибудь в этом роде, если он откажется. По дороге он заявил, что его предложение остается в силе до понедельника, и я могу его обдумать. Однако чем больше я думал, тем меньше мне нравился этот план. Кроме того, у меня были пятьдесят фунтов.

Суперинтендант внимательно за ним наблюдал.

– И что же вы сделали, мистер Верикер?

– Поехал в Монте-Карло, – ответил Роджер.

– В Монте-Карло?! – повторил суперинтендант.

– Кажется, вполне понятно, – сказал Роджер. – Хотел испытать свою систему.

– Вы отказались от возможности получать верные двести фунтов в год ради призрачной надежды – выиграть?

– А что? – спросил Роджер, ласково глядя на Ханнасайда.

Суперинтендант бросил беспомощный взгляд на Джайлза. У Джайлза дрожали губы.

– Вполне в его репертуаре, – сказал тот. Ханнасайд снова повернулся к Роджеру.

– Когда вы уехали в Монте-Карло?

– На следующее утро, – ответил Роджер.

– В воскресенье?

– Возможно, это было воскресенье. Я не заметил.

– Значит, семнадцатого июня ночью вы были в Англии?

– Вот именно, – согласился Роджер. – Если бы я знал, что Арнольда убьют, не стал бы возвращаться, но теперь ничего не поделаешь.

– Где вы провели эту ночь, мистер Верикер? Роджер допил виски и поставил стакан. Его сонный взгляд переходил с одного напряженного лица на другое.

– Ну, это очень трудный вопрос, – признался он.

– Почему же трудный?

– Потому что я не знаю, что сказать, – ответил Роджер.

Суперинтендант сдвинул брови.

– Вы можете сказать, где вы были ночью семнадцатого июня, мистер Верикер!

– Тут вы не правы, – сказал Роджер. – Не могу.

– Почему?

– Потому что не знаю, – просто ответил Роджер.

ГЛАВА XVI

Вы читаете Цена желаний
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату