– Что вы хотите этим сказать?
– Она – всего лишь средство передачи этой силы.
Уил плохо понимал, что говорила Вдова Илик, но не хотел углубляться в эту тему.
– Что еще вы можете мне сказать?
– Не расставайтесь с собакой. Впрочем, я уже говорила вам об этом и повторяю теперь, потому что это очень важно.
– А что вы думаете о мальчике?
– Странно, но я ничего не вижу в его настоящем и будущем. Я совсем не ощущаю вашего юного друга. Это сложный ребенок с внутренним миром взрослого человека. Он предрасположен к магии и восприимчив к колдовству, хотя не подозревает об этом. Именно поэтому черная собака привязалась к нему. Мальчик заслуживает доверия. Он уже начинает понимать, кто такой Нейв… и кто вы.
Вдова заговорила монотонным голосом. Казалось, она впала в транс. Но Уил все же решился перебить ее. Он должен пересилить страх и узнать у ясновидящей все о близких людях.
– Я хотел спросить о сестре…
– Она в серьезной опасности. Вы думаете, что спрятали ее, но он найдет вашу сестру.
Уил пришел в изумление, которое в мгновение ока сменилось бешенством. Хотелось рвать и метать, крушить все вокруг, разнести в щепки этот убогий домишко. Гадалка врет! С Иленой все в порядке, она в полной безопасности под присмотром брата Якуба!
– Якуб не в силах защитить ее, – дремотным голосом промолвила Вдова Илик. Она как будто постепенно погружалась в сон. – Другая женщина, королева, обладает сильным характером, но ее королевство слабо, и это ставит ее под удар.
Для Уила это не было новостью, но то, что эти слова были произнесены вслух, испугало его.
– Никому не говорите об этом, – предостерег он ясновидящую.
– Я – всего лишь гадалка, развлекающая людей на ярмарках, – промолвила старуха, выходя из транса. – Мои слова никто не воспринимает всерьез.
– Кто-нибудь сумеет мне помочь? – в отчаяние спросил Уил.
– Найдите отца Миррен!
– Лекаря?
– Нет! Ее настоящим отцом был колдун, – низким загробным голосом промолвила Вдова Илик.
Уил почувствовал, что земля уходит из-под ног. Колдун? Этого еще не хватало! Он хотел подробнее расспросить об отце Миррен, но ясновидящая неожиданно издала жуткий вопль.
– Уил, берегитесь варваров! Они знают, что вы здесь. Они уже близко… идут за вами…
Вдова Илик перешла на шепот, а потом затихла. Уил понял, что старуха лишилась чувств.
– Элспит! – закричал он.
Девушка вбежала в комнату и, убедившись, что гадалка потеряла сознание, начала растирать кисти ее рук.
– Тетя запрещает мне присутствовать в комнате во время разговора с посетителями, – пожаловалась она. – Но вы сами видите, чем это заканчивается. Когда-нибудь она убьет себя! Быстро принесите одеяло! У нее озноб.
Уил сбегал в спальню за шерстяным одеялом, и они закутали в него старую женщину.
– Как вы думаете, она придет в себя? – спросил Уил.
– Надеюсь. В этот раз тетушка зашла слишком далеко, стараясь увидеть то, что скрыто от нас. Теперь она проспит несколько часов. Больше вы от нее ничего не узнаете.
В голосе девушки слышался вызов. Уил нервно сглотнул. Вдова Илик успела рассказать о многом. Но новости были неутешительными.
– Она – настоящая провидица, – сказал он и с уважением посмотрел на закутанную в одеяло старую гадалку.
– Да, это так, но если вы скажете об этом хотя бы одному человеку, я найду на вас управу, Корелди, так и знайте, – пригрозила Элспит. – Не забывайте, что это вы искали с ней встречи. Она не навязывалась вам.
Уил вдруг почувствовал сильное головокружение.
– Мне не следовало пить вино после целебного настоя, – пробормотал он и ухватился за спинку стула, чтобы не упасть.
Элспит взяла его под руку.
– Вам надо выйти на воздух, – сказала она, спеша поскорее выпроводить гостя за дверь.
Но как только они ступили за порог, на голову Уила обрушилась дубинка, и в глазах у него потемнело. Он потерял сознание и не слышал короткого крика Элспит, замершего на губах, когда сильный удар в челюсть сбил ее с ног. Девушка лишилась чувств прежде, чем упала на землю рядом с Роменом Корелди.
– Забирайте их обоих, – приказал Лотрин своим людям, сожалея о том, что им пришлось ударить женщину. – Мы едем в крепость.
ГЛАВА 23