Уил пытался потянуть время, он боялся прямо ответить на этот вопрос.

– У меня были видения.

– И что же ты видел?

– В первый раз я видел, как вы отрубали кому-то голову. Вы были ранены… И потом Нейв потащил вас куда-то.

Уил не на шутку встревожился. А что, если Финч действует по указке Селимуса? Мальчика могли заставить, взяв в заложники его родных. Можно ли доверять ему?

– То, что я видел, было на самом деле, Ромен? – спросил Финч.

Уил пожал плечами.

– Все это как-то странно, – пробормотал он.

– Ответьте на мой вопрос! – потребовал мальчик.

В его голосе слышались нотки отчаяния, и Уилу стало жалко его.

– Я не знаю, поверишь ли ты, если я скажу тебе правду.

Финч нахмурился.

– Нейв поможет мне понять вас. Говорите.

Тяжело вздохнув, Уил сел на землю и, подтянув колени к груди, обнял их.

– Ты ведь видел, как Миррен сожгли на костре?

Финч кивнул.

– А потом, когда мне стало плохо, ты подошел ко мне.

Финча поразило, что Корелди говорит от лица Уила Тирска, но он не подал вида. Собеседник таким образом ответил на главный вопрос.

– У меня была вода, и я поделился ею с вашим другом Герином. Он растерялся и не знал, что делать, когда вы лишились чувств.

Уил кивнул с непроницаемым выражением лица. Нейв лег между ними, и рука мальчика машинально потянулась к собаке. Уилу вспомнились слова Вдовы Илик. Значит, то было пророчество. Он рассказал о пытках, которым подверглась Миррен, и о том, что произошло в застенках. Финч внимательно слушал рассказ.

– Мы перекинулись парой слов, прежде чем Миррен сожгли. Она сказала, что хочет наделить меня даром, которым я должен правильно распорядиться, и попросила, чтобы я забрал из ее дома щенка и вырастил его.

– И вы решили, что щенок и есть ее дар, – промолвил Финч.

– Да. Тогда я не понимал, что имела в виду Миррен, потому что был слишком молод. Пытки и казнь этой девушки произвели на меня ужасное впечатление, я был ошеломлен и плохо соображал, что происходит вокруг.

– И что было дальше?

– Когда огонь охватил Миррен, она начала кричать. А дальше я ничего не помню… Знаю только, что потерял сознание. Очнувшись, я увидел хлопотавшего надо мной Герина. Твое лицо тоже врезалось мне в память. Но ты вскоре ушел.

– Я видел, как ваши глаза изменили цвет. Ваш друг тоже заметил это и страшно испугался.

Уил печально вздохнул.

– Я тоже испугался, когда он рассказал мне об этом. Не знал, что и думать. Но Герин, по-моему, вскоре решил, что ему все это просто померещилось.

– Но изменение цвета глаз было на самом деле знаком того, что дар Миррен перешел к вам, не так ли?

Уил нахмурился. Ему было неприятно вспоминать события прошлого.

– Да. Миррен обвиняли в колдовстве только на основании того, что у нее странные глаза разного цвета. Судя по описаниям Герина, в момент ее смерти радужки моих глаз окрасились именно в эти цвета.

Финч сосредоточенно молчал. Он знал, что Уил рассказал еще далеко не все, и терпеливо ждал продолжения. Мальчик не торопил собеседника, видя, что тому трудно вспоминать события, перевернувшие всю его жизнь.

– Долгое время со мной не происходило ничего необычного, – наконец снова заговорил Уил. – А потом, после смерти Магнуса, все перевернулось. Ты прекрасно знаешь, что Селимус задумал убить меня вместе с Валором во время поездки в Бриавель, куда он меня сам послал. Причем мой предполагаемый убийца, Ромен Корелди, тоже был обречен. Селимус разработал хитроумный план, но его замысел не удался. Мы с Роменом перебили всех наемников. – В голосе Уила звучала горечь. Воспоминания слишком долго лежали тяжким бременем, и теперь, делясь ими с Финчем, он чувствовал облегчение. – Если бы ты знал, что мне пришлось пережить накануне отъезда в Бриавель! Селимус решил запугать меня и, вызвав к себе, подвел к выходившему во двор окну. Там стоял эшафот. Селимус подал знак, и на моих глазах палач отрубил голову капитану Доналу.

Финч в ужасе ахнул. Он еще не знал, что Элид погиб.

– Но это еще не все, Финч. Когда Элида убили, я пришел в бешенство и решил во что бы то ни стало расправиться с Селимусом. Однако тот, прекрасно зная меня, принял меры предосторожности. Бросив взгляд во двор, я с ужасом увидел, что стражники ведут к эшафоту мою сестру. Селимус убил бы и ее, если бы я не согласился ехать в Веррил.

Вы читаете Дар Миррен
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату