прежде всего - еще одно задание для Ипатии.
Я окончательно оделась и вышла, застав ее изящно раскинувшейся в кресле, будто она так и просидела в нем все это время. Ручаюсь, она наблюдала за бойней не менее внимательно, чем вся команда «Феникса», с той разницей, что Ипатии не приходилось включать оптическое изображение. Но мне оно было нужно, так что она вежливо спросила:
- Вывести изображение, Клара?
- Чуть позже, - сказала я. - Сперва расскажи-ка мне все про Марка Рорбека.
Я ожидала от нее очередного снисходительно-понимающего взгляда. И получила его. Однако она послушно начала декламировать сведения из досье. Родители Марка умерли рано, и вырастил его дед, когда-то зарабатывавший на жизнь рыбной ловлей на Верхнем озере [4].
- Старик ловил морских миног, Клара. Знаешь, что это такое? Уродливые твари. У них вместо рта круглая присоска. Они присасываются к какой-нибудь рыбине и осушают ее до смерти. Не думаю, что тебе пришлись бы по вкусу морские миноги, но ничего другого в озере не осталось: Мистер Рорбек продавал их на экспорт в Европу, там они считаются деликатесом. Потом, конечно, появились пищевые фабрики и покончили с его бизнесом.
- Вернемся к Марку Рорбеку. - предложила я. - Я хочу услышать о нем самом. Вкратце.
- О, извини. Ну, он учился в Миннесотском университете, хорошо успевал, перешел в аспирантуру в Массачусет-ский Технологический, приобрел неплохую репутацию в области компьютерных технологий, женился, завел двоих детей, потом его жена решила, что один^ дантист нравится ей больше, чем Рорбек, и бросила его. И, как я уже упоминала, - одобрительно добавила она, - у него просто отличная генетика. Достаточно?
Я поразмыслила минутку и сказала:
- Более или менее. И будь добра не делать преждевременных выводов.
- Конечно, Клара, - согласилась она, но вид у нее был еще тот.
Я вздохнула:
- Ну ладно. Давай включай эту чертовщину.
- Конечно, Клара, - сказала она, не удивившись, и включила. - Надеюсь, тебе станет лучше.
Не стало. Все то же самое. Я некоторое время смотрела, стиснув зубы, потом пробормотала:
- Ладно, Ипатия. С меня хватит.
Она убрала изображение и с любопытством оглядела меня.
- Вид будет лучше, когда они закончат зеркало. Тогда нам покажут самих крабян.
- Очень мило, - неискренне отозвалась я и вдруг взорвалась: - Господи, и что на них нашло? На планете полно места для всех! Почему бы им не сидеть дома и не наслаждаться миром?
Вопрос был риторический, однако Ипатия ответила.
- А чего ты хотела? Мясные люди! - выразительно произнесла она.
Этого я не собиралась ей спускать.
- Брось, Ипатия. Земляне тоже мясные люди, но мы же не несемся через полмира, только чтобы поубивать друг друга!
- Неужели? Какая у тебя короткая память, милая Клара! Вспомни-ка войны двадцатого столетия. Вспомни крестовые походы, когда тысячи крестоносцев тащились вокруг Средиземного моря, чтобы поубивать, сколько удастся, мусульман. И испанских конквистадоров, убийствами прокладывавших путь через всю Америку. Конечно, - добавила она, - все они были христианами.
Я пару раз моргнула.
- Ты думаешь, мы видим религиозную войну? Она изящно пожала плечами.
- Кто знает? Большинству людей, дорогая, не нужно особых причин, чтобы убивать друг друга.
Глава 9
Ипатия не обманулась в возможностях гравитационной линзы.
Когда зеркало было закончено, мы смогли разглядеть достаточно подробностей. Мы увидели кентавроподобных крабян: то же сложение, четыре ноги и вертикально поставленный торс, унаследованный от виденных нами примитивных предков. Но эти уже не были дикарями.
Ну, я хочу сказать, что нам иногда все-таки удавалось их увидеть. Не всегда. Только при удачных обстоятельствах. На ночной стороне планеты нам их было не видно, разве только в виде призраков в инфракрасных лучах, а если небо затягивали облака, мы вообще не могли сквозь них пробиться. Но видели мы достаточно. Более чем достаточно, на мой вкус.
Команда «Феникса» сбивалась с ног, пытаясь уследить за поступающими данными. Билл, по всей видимости, решил смириться с моими непредсказуемыми капризами и только иногда рассеянно уделял мне знаки внимания. Он был занят. Они с Дени с наслаждением отрывали от работы людей, которые и без того едва с ней справлялись, чтобы запечатлеть непосредственную реакцию. Джун Терпл вовсе перестала спать, разрываясь между просмотром новых изображений и преследованиями своего корабельного мозга: она все боялась, что он упустит момент, когда придет пора сворачиваться, чтобы не попасть под вспышку звезды.
Только Марк Рорбек, кажется, располагал своим временем. Что мне и требовалось.
Я нашла его в пустом спальном отсеке, куда Ганс любезно дублировал поступающие виды. Марк отвечал в основном за функционирование корабельного мозга, а тот и без него действовал безупречно. Так что Марк коротал время, мрачно уставившись в сторону висящих в воздухе картин.
Я зацепилась за скобу поближе к нему.
- Мерзость, верно? - заметила я для начала, чтобы слегка взбодрить его.
Он не желал бодриться.
- Вы о крабянах?
Он смотрел на картины, но мысли его явно были о другом. Ему пришлось обдумать мои слова, чтобы вынести вердикт:
- Да, наверно, достаточно мерзко. Конечно, мы надеялись совсем на другое. Но ведь все это было очень давно, верно?
- У вас на уме более насущные проблемы? - с готовностью подхватила я.
Он выдал мне мрачное подобие улыбки.
- Вижу, корабельные мозги снова сплетничали. Ну, меня не столько беспокоит потеря Дорис… - Помолчав, он добавил: - Нет, это тоже больно. Я думал, я люблю ее, но… ну, не