— Спасибо, — сказал Бен, улыбаясь ламе в ответ. — Мухоножка, скажи ему, что мне здесь очень нравится и… — он посмотрел на горы, вздымавшиеся с другой стороны долины, — и что я чувствую себя здесь как будто дома, хотя здесь все совсем другое, чем там, откуда я родом. Совсем другое. Скажи ему это, ладно? Только как-нибудь покрасивее.
Мухоножка кивнул и повернулся к ламе, который внимательно выслушал гомункулуса и, тихо улыбаясь, ответил на его речь.
— По мнению ламы, — перевел Мухоножка Бену, — вполне возможно, что ты тут уже был. В предыдущей жизни.
— Пойдем, Повелитель драконов, — сказал Барнабас Визенгрунд. — Пока голова у тебя не лопнула от изобилия мудрости, дай-ка я отведу тебя к Гиневер. А после завтрака я за тобой зайду.
— Как ты думаешь, Барнабас, что нам делать с Серношерсткой? — спросил Лунг, вытягивая морду над плечом профессора.
— Люди здесь готовы выполнить любое твое желание, Лунг, — ответил Барнабас Визенгрунд. — Может быть, тебе лечь спать прямо в дюкханге? Тебе там никто не помешает, наоборот, они так засыплют тебя молитвами, что ты будешь просто вынужден найти
— А я? — спросила Серношерстка. — Мне что делать, пока Лунг спит, а вы пьете чай с маслом? Я терпеть не могу чай и масло тоже не люблю, так что уж чай с маслом — тем более.
— Тогда я и тебя отведу к Гиневер, — сказал профессор. — У нас в комнате изумительно мягкая постель, а печенье, которым тебя угостит моя дочка, тебе наверняка понравится, — и он повел обоих вниз, через толпу благоговейно застывших на ступенях монахов, к домику, лепившемуся к высокой стене дюкханга.
А Лунг последовал за ламой в большой молитвенный зал, свернулся клубком между колонн и заснул глубоко и крепко; а монахи сидели вокруг и тихо бормотали молитвы, в которых призывали на чешую дракона все счастье земное и небесное.
ОТЧЕТ КРЫСЫ
Серношерстке так понравился завтрак Гиневер, что она съела большую часть одна. Бену было все равно. Ему почти не хотелось есть. Волнение предыдущих дней и мысль о том, что им предстоит, совсем лишили его аппетита. С ним всегда так бывало, когда он очень волновался.
Когда Серношерстка с туго набитым животом свернулась клубочком на кровати Гиневер и стала похрапывать, Бен с девочкой тихонько вышли на улицу, сели на невысокую монастырскую стену и стали смотреть вниз, на реку. На горах еще лежал утренний туман, но солнце уже вставало над заснеженными вершинами и прогревало холодный воздух.
— Красиво здесь, правда? — сказала Гиневер. Бен кивнул. Мухоножка сидел у него на коленях и дремал. Внизу, в долине, на зеленых полях трудились люди. Сверху они казались маленькими, как муравьи.
— А где твоя мама? — спросил Бен.
— В храме гневных божеств, — ответила Гиневер. Обернувшись, она показала на покрашенное красным здание слева от дюкханга. — Здесь в каждом монастыре есть такой храм. Рядом с ним — храм добрых божеств, но гневные считаются особенно полезными, потому что они выглядят так устрашающе, что удерживают на расстоянии злых духов. А их тут, в горах, говорят, полно.
— Ага, — Бен с восхищением посмотрел на девочку. — Как ты много знаешь!
— Ох, — пожала плечами Гиневер, — неудивительно при моих-то родителях, правда? Мама срисовывает изображения со стен храма. Дома она будет показывать зарисовки богатым людям, чтобы уговорить их дать денег на реставрацию. У монахов нет на это средств, а изображения очень древние, понимаешь?
— Ага, — повторил Бен, накрывая Мухоножку полой куртки. — Повезло тебе с родителями!
Гиневер с любопытством покосилась на него:
— Папа говорит, что у тебя родителей вообще нет.
Бен поднял со стены камушек и стал крутить в пальцах:
— Так и есть. У меня их никогда не было.
Гиневер задумчиво посмотрела на него.
— Зато теперь у тебя есть Лунг, — сказала она. — Лунг, Серношерстка и… — она с улыбкой показала на кроху-гомункулуса, — и Мухоножка.
— Да, — сказал Бен. — Но это совсем другое.
Вдруг он прищурился и посмотрел на запад, туда, где река скрывалась за горами.
— Кажется, Лола возвращается! Вон, видишь? — он бросил камушек через стену и нагнулся вперед.
— Лола? — спросила Гиневер. — Это та крыса, про которую ты рассказывал?
Бен кивнул. Послышалось тихое жужжание. Оно становилось все громче и громче, пока маленький самолет не приземлился на стене рядом с ними. Лола Серохвост распахнула дверцу и протиснулась наружу.
— Ничего! — объявила она, спрыгивая на стену. — Совсем ничего! Я бы сказала, тревога отменяется.
Мухоножка проснулся, протер глаза и недоумевающе посмотрел на крысу.
— А, это ты, Лола, — сонно пробормотал он.
— Она самая, гумелькис, — ответила крыса и повернулась к Гиневер. — А это кто, позвольте спросить?
— Это Гиневер, — представил Бен девочку. — Дочь профессора, который чуть не наступил на твой самолет. Ей кажется, что она видела Крапивника.
— Я точно его видела, — сказала Гиневер. — Сто тысяч процентов!
— Может быть, — Лола Серохвост открыла дверцу под крылом самолета и достала банку с хлебными корками. — Но сейчас этой свиньи нигде нет. Я летала вверх и вниз по реке, так низко, что рыбы принимали меня за слепня, и в кабину мне брызгала вода. Но золотого дракона с гномом я не видела. И вообще ничего похожего. Ни чешуйки.
— И слава богу! — Бен вздохнул с облегчением. — Я уж думал, он опять идет за нами по пятам. Спасибо, Лола!
— Не за что! — ответила крыса. — Всегда к вашим услугам! — она сунула в рот пару хлебных корок и растянулась на стене. — Ах, — вздохнула она, подставляя солнцу острую мордочку, — до чего все-таки приятно полениться! Хорошо, что дядюшка меня не видит. У него бы от возмущения хвост узлами завязался!
Гиневер так и не проронила ни слова. Нахмурившись, она смотрела вниз, на реку.
— И все же я готова спорить на что угодно, что чудовище там, внизу, и подстерегает нас, — сказала она наконец.
— Да брось ты! Его занесло песком, — сказал Бен. — Совершенно точно! Слышала бы ты этого гнома! Он наверняка не лгал. Слушай! — он толкнул ее локтем. — Расскажи мне еще об этом храме.
— О котором? — сказала Гиневер, не глядя на него.
— О том, где сейчас твоя мама, — ответил Бен. — Где гневные боги.
— Гёнкханг, — сказала Гиневер, — так он называется. Ладно, если тебе так хочется…
Когда Барнабас Визенгрунд спустился с ламой и Лунгом с лестницы большого молитвенного зала, он застал Бена и свою дочь все так же сидящими на стене. Между ними похрапывала Лола Серохвост и потирал затекшие ноги Мухоножка. Дети так увлеченно беседовали, что даже не слышали приближения остальных.
— Мне жаль прерывать вас, — сказал Барнабас Визенгрунд, подходя сзади, — но Бену пора заняться разбиением лунного света. Лама принес ему священный камень.
Монах разжал ладони и протянул ему белый камень, таинственно мерцавший и при дневном свете. Бен слез со стены и почтительно принял его.
— А где Серношерстка? — спросил Лунг, озираясь.
— В моей кровати, — ответила Гиневер. — Наелась до отвала и дрыхнет.
— Так-так, — улыбнулся ей отец. — А что рассказала наша подруга-крыса?