Кратх — тёмное божество, покровитель стран Тьмы, противостоящий, по мнению светлых, Таару и Ленкаару.

13

Аран — древнеимперский язык, образовался в своё время из смеси английского, русского, китайского, квэнья, урук-хее и гномьего. Общепринят на Аэйране и в странах Света, и в странах Тьмы. Однако эльфы, гномы, орки и варги предпочитают пользоваться родными языками, хотя аран тоже знают.

14

Друг Леса — титул эльфийского правителя.

15

Свиная Спина — южная часть материка Сардан напоминает собой коротконогую свинью, от её спины отходит остальная часть материка.

16

Летар — низший аристократический титул на острове Маданг, нечто среднее между бароном и шевалье.

17

Тарн Рагатм — страна тёмных гномов из колена Торина, граничит с Тарн Нагавитом, Мартааном, Тарнией, Урх-Даргадом и Ярвагом.

18

Боккен — тренировочный деревянный меч, обычно он куда тяжелее стального.

19

Терлиэ — звание, примерно равное капитану.

20

Здесь подразумевается технологическая сингулярность в футурологии — гипотетический взрывоподобный рост скорости научно-технического прогресса, предположительно следующий из создания искусственного интеллекта и самовоспроизводящихся машин, интеграции человека с вычислительными машинами либо значительного увеличения возможностей человеческого мозга за счёт биотехнологий (Википедия).

Вы читаете Темный Дар
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату