— У меня тоже. Много народу заходило сегодня.
— Да. — Андерс замялся.
Он никогда не говорил с Уве раньше, и сейчас фигура торговца с большим животом слегка пугала его. Наконец он решился:
— Там человек отправился купаться прямо в одежде.
Уве взял последний пакет молока и выпрямился:
— Ну что же, сегодня довольно жарко.
— Да., но он не стал раздеваться. — Андерс не знал, как описать странного человека. — И вообще, он вел себя странно. Очень странно!
— Странно?
— Он просто вошел в воду. В сапогах… И шел к воде он тоже странно.
— А где он сейчас?
— В море.
Уве вытер руки о фартук.
— Пойдем, посмотрим.
Они вместе вышли из магазина и посмотрели на воду. Никого не было. Море сияло абсолютно гладкой поверхностью, никто не купался.
— Где ты его видел? — спросил Уве недоверчиво.
Андерс почувствовал, что краснеет.
— Он там был! Я точно видел! Это правда!
Уве с подозрением покосился на него и быстро пошел к причалу. Внимательно посмотрев на море, он повернулся к Андерсу:
— Нет, Андерс. Тут точно никого нет. Ты просто ошибся, малыш.
Андерс посмотрел на воду и увидел, что в десяти футах от мостков покачиваются утки. Но потом он понял, что это не утки, это пара башмаков. Он показал на них Уве, и тут все началось.
Уве позвонил куда — то, на причале появились люди из Нотенской службы спасения. Они вышли на лодках в море. Андерс рассказал все, что видел, и люди решили, что это был Торгни Эк, сын Кристофера и Астрид Эк, который жил в нескольких домах от магазина.
Подтянулись любопытные дачники — посмотреть, что случилось. Вскоре все были в курсе событий и сочувствовали Андерсу. А как лучше всего было выразить свое сочувствие? Покупая рыбу, конечно же.
Хоть Андерс не испытывал никакого горя, он быстро сообразил, что лучше притвориться глубоко тронутым всем этим происшествием и продать побольше рыбы.
Люди все еще толпились около пристани, ожидая результатов поиска. Ящик Андерса вновь опустел, и он пошел домой, толкая тележку перед собой. Около Смекета поднимался дым. Отец собирался коптить рыбу. Увидев Андерса, он удивился:
— Ты что, уже все успел продать? Всю рыбу?
— Да, — ответил Андерс и опрокинул тележку, показывая пустой ящик, — всю.
Отец поднялся и с недоверием поглядел в ящик:
— Ты что, продал шестьдесят килограммов?
— Да.
— Правда? Как это у тебя получилось?
Андерс рассказал про Торгни Эка — как он шел и как поплыл, а теперь там на пристани стоят люди и ждут, чем все закончится.
Рассказывая, он замечал, что отцу становится все более и более не по себе.
— И тут приехала служба спасения… — Голос Андерса становился все тише и тише. Наконец он замолчал и стал смотреть на огонь под коптильней. — Триста двадцать крон. Я продал салаки на триста двадцать крон. Немножко меньше получилось, чем можно было бы получить, потому что я назначил специальную цену.
Отец кивнул:
— Очень хорошо.
Андерс взял металлический шампур и надел на него пару рыбин. Отец медленно двинулся ему навстречу:
— Я думаю, нам сегодня не надо ничего коптить.
— Почему?
— Ты столько рыбы успел продать…
— Но это так здорово — копченая рыбка. Вкусно же.
Отец медленно поднялся на ноги:
— Я не хочу этим заниматься. — Он сделал над собой усилие и улыбнулся. — Здорово, что ты продал так много. Теперь ты можешь позволить себе купить эту радиомодель. Ну, иди.
Ничего не сказав больше, он пошел к дому, опустив плечи. Андерс остался стоять с шампуром в руках. Две салаки висели на шампуре, проткнутые через глаза. Андерс взмахнул рукой. Салаки описали широкую дугу и упали в опилки.
Он вымыл руки в бочке с дождевой водой и пошел к магазину. Он не знал, что случилось в море в тот день, но что — то с этой рыбалкой было не так с самого начала.
Он нащупал в правом кармане деньги. Может, что — то странное и произошло в тот день. Но не стоит об этом думать, ведь теперь у него много денег.
ПТИЦА
Пока птенцы остаются около самки, она ведет себя нормально. Но часто бывает так, что выводок погибает. И тогда птица начинает сновать вокруг гнезда в надежде отыскать хоть одного уцелевшего птенца.
Симон проснулся от щекотки. У него чесалась верхняя губа… Он открыл глаза и увидел, что Анна — Грета его поцеловала, а теперь сидела на краю постели, положив руку на его бедро.
— Доброе утро, — ласково сказала она.
Симон кивнул в ответ, и Анна — Грета понизила голос, как будто кто — то может ее услышать:
— Что там у вас случилось, сегодня утром?
Придя домой, Симон сказал только, что устал, и тут же упал в кровать и уснул.
Ему по — прежнему не хотелось говорить об утреннем плавании, и потому он неопределенно махнул рукой и быстро спросил, который час.
— Половина двенадцатого, — сказала Анна — Грета. — Прости, я тебя разбудила, но у меня… есть одно предложение. Оно может быть неуместным, ты тогда мне об этом сразу скажи. Обещаешь?
— Что такое?
Симон с досадой подумал, что последнее время жизнь преподносит ему слишком много сюрпризов. Анна — Грета сидела в напряженной позе. Видимо, предстоящий разговор ее тяготил, она не знала, как начать. Симон вздохнул и откинулся на подушку, подумав: что бы она ни спросила, он ответит отрицательно. И тут Анна — Грета наконец решилась:
— Скажи, ты все еще хочешь на мне жениться?
— Хочу. А что случилось? Почему ты спрашиваешь?
— Ты на мне женишься?
— Когда? Сейчас?