– Сэр Дональд рассказал и об этом? Лучше бы он этого не делал.

– Нет, он поступил правильно. Теперь между нами нет секретов.

Она подняла на него глаза.

– Жаль, что дядя Генри не может нас видеть. Давай назовем нашего первого ребенка Генри. Или Генриетта, если родится девочка.

Луи крепко обнял ее, и она почувствовала, как сильно колотится его сердце. Он перестал быть для нее сказочным принцем из волшебной страны. Он оказался мужчиной, который способен как на хитрую игру, так и на открытую борьбу, который может в одиночку схватиться с врагами и выиграть. Но враги остались, может, как раз сейчас они строили планы, как лишить его трона, а то и жизни.

– Я люблю вас, Луи, – набежавшие слезы мешали ей говорить. – Мне все равно, останетесь вы у власти или нет. Мне кажется, что я была бы счастливее, если бы вы были простым человеком. – Она прижалась к нему. – Вы так уязвимы.

Князь понял, что она хочет сказать. Он заговорил, стараясь, чтобы слова звучали как можно более убедительно.

– Я пожаловал прощение лидеру Оппозиционной партии. Возможно, он войдет в новый состав правительства. Для моей страны будет лучше, если я научусь любить врагов.

– Да, так будет лучше, – прошептала Мелисса. – Только, чур, Элизы это не касается.

– Вся моя любовь принадлежит только тебе. Навсегда. – Он нежно поцеловал ее в губы. – Поедем домой. Раз уж я поцеловал тебя, то уже не смогу остановиться.

– Между прочим, это приводит к проблемам, – сказала она, думая о будущем ребенке.

– Ты напомнила мне любимое выражение одного моего школьного приятеля, – сказал князь, думая о том же.

– Какое?

Он улыбнулся.

– Мне бы такие проблемы.

Вы читаете Принц на продажу
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату