– Адара погибла, спасая меня. Ей не было страшно. Она подчеркнула, как важно, чтобы я доставила ожерелье на место.
– Когда она умерла?
– Сегодня утром. Перед самым рассветом. Я ехала в Таллил. Колонна состояла из шести машин. Мой «хаммер» запутался колесом в колючей проволоке. Пока мы пытались его освободить, из пустыни вышла Адара. Она шаталась, потому что была ранена пулей. Подруга передала мне ожерелье, сказала что-то о том, что нужно вернуть пропавший меч. Затем она сообщила, что остальные машины попали в западню. Мы взяли ее с собой и поехали предупредить наших о ловушке. – Джейме покачала головой. – Дальше начинается какая-то бессмыслица. Там был один человек… в одежде федайина. Пока остальные отбивались от нападавших, он попытался меня похитить. Но Адара ударила его по голове колышком от палатки. Если бы она не пришла на помощь, мне, наверное, не удалось бы вырваться. Думаю, этот человек отобрал у Адары браслет, потому что тот выпал у него из кармана. Она схватила браслет, швырнула его мне и сказала что-то про четвертую сестру. Мол, это очень важно.
– Она умерла от ран? – Голос Яни прозвучал ровно.
– Нет. Тот человек, одетый федайином… он ее убил.
– Он…
– Яни, не надо. Этого достаточно.
– Нет. Говорите все!
– Он свернул ей шею. Убийца держал ее и окликнул меня, чтобы я все видела. Однако Адара оставалась спокойной. Казалось, она нисколько не боится.
Яни развернулся, прошел к стене, у которой сидел прежде, и сел. Его лицо оставалось бесстрастным.
– Адара была замечательной сестрой, – сказал он.
Джейме двинулась было к нему, но Яни махнул рукой, останавливая ее.
– Я вам так сочувствую, – прошептала она.
В воздухе повисло тяжелое молчание.
– Мне нужна помощь, – наконец сказала Джейме. – Кто-то убил Адару и пытался похитить меня. Кто эти люди? Что им нужно? Что Адара делала в Ираке в разгар войны? Все это какая-то бессмыслица. Если меня могут убить из-за этого глупого ожерелья, то мне хотелось бы знать, что это такое. Почему оно имеет столь большое значение, что ради него кто-то готов пойти на убийство?
Яни посмотрел на нее, затем чуть ли не беспечно сказал:
– Убивают ради меча. Но если вы хотите узнать, почему ожерелье имеет такое большое значение, то я вам сейчас это покажу.
Он кивнул, подзывая ее к себе. Джейме опустилась на корточки рядом с ним. Яни достал маленькое ожерелье, которое она оставила под ступенькой лестницы, взял какое-то устройство размером с квадратную пудреницу толщиной около четверти дюйма и вставил в него древнее с виду ожерелье. На передней панели устройства ожил экран, расцветился полной палитрой ярких красок.
– Вот, – сказал Яни. – Сейчас я вам дам отдельный экран.
Достав из кармана халата солнцезащитные очки, он протянул Джейме и кивком показал, что она должна их надеть.
Джейме так и сделала, но сначала ничего не увидела. В подвале было слишком темно. Но вдруг на левых половинах обоих стекол появились два экрана. Джейме разглядела старую рождественскую фотокарточку, на которой были сняты она сама, ее старшая сестра Сьюзен и младший брат Джои. Ей тогда было одиннадцать лет. Под фотографией появилась строчка с именами.
– Вам это знакомо? – спросил Яни.
Фотография исчезла. На ее месте появился снимок родителей Джейме и подпись: «Джеймс и Ингрид Ричардс. Род занятий: врач и медсестра. Погибли в 1979 году, возвращаясь в лагерь для беженцев».
– Откуда это у вас? – только и смогла вымолвить Джейме, заранее испугавшись того, что может последовать дальше.
Тут появилось как раз то, чего она боялась. Фотография Пола, улыбающегося на фоне пирамиды в Долине царей. Этот снимок был сделан во время одной из немногих частных поездок. Внизу голубыми буквами было написано: «Пол Ирвингтон Энтвуд. Женился на Дж. Ричардс 6 июля 1997 года. Погиб 4 сентября 1997 года от рук террориста-смертника в торговом центре Иерусалима».
Далее последовала свежая фотография Джейме, скопированная с ее военного удостоверения личности. «Рукоположенный пресвитерианский священник. Капеллан, майор армии Соединенных Штатов. Настоящая должность: капеллан 57-й вспомогательной группы. Прибыла в Кувейт 16 февраля».
– Хорошо, – хрипло произнесла Джейме. – Кажется, я поняла, что вы хотели сказать. Итак, вы перерыли мою личную жизнь. Как насчет взаимности? Что скажете о самом себе?
– У меня нет личной жизни, – просто ответил Яни. – Я весь – моя работа. У меня нет близких родственников, поэтому мне нельзя угрожать, похищая их.
– Если не считать Адару, – тихо произнесла Джейме.
– Да, – подтвердил Яни. – Кто-то безжалостно оборвал ее жизнь, сам не сознавая, что было у него в руках.
Джейме присмотрелась к нему внимательнее в тусклом освещении. У Яни были такие же густые черные волосы, как и у Адары, достаточно длинные, чтобы демонстрировать склонность виться. Лицо у него оказалось чуть более угловатым, чем у сестры. Подбородок был тверже. С Джейме Яни обращался вежливо, но она увидела сталь в его глазах.
– Значит, вы убийца? – спросила Джейме.
Яни покачал головой.
– Нет. Я… я антиубийца. – Он увидел, что она его изучает, оценивает, пытается решить, насколько ему можно доверять. – Вы хорошо знали Адару. Как по-вашему, она была честной?
– Адара была самой честной из всех, кого я только знала.
– Как вы думаете, она любила бы брата, если бы тот был убийцей?
Джейме задумалась, потом ответила:
– Думаю, Адара все равно продолжала бы его любить, но вряд ли пошла бы на смерть, чтобы ему помочь.
– Адара – это лучшая рекомендация, которую я могу вам предложить.
– Хорошо, так на чьей же вы стороне? Даже в армии нет таких штуковин. По крайней мере, в широком применении.
Яни ничего не ответил. Вместо этого он снова прикоснулся к браслету. На этот раз Джейме нажала пружину, и защелка открылась. Джейме сняла браслет и протянула Яни.
Тот принял его, опять провел пальцами по драгоценным камням и сказал:
– Вы хотели знать, почему это ожерелье имеет такое большое значение. Оно содержит важную информацию, которую я не смог бы получить другим путем. Ожерелье назвало мне того, кто заменит Адару, единственного человека, способного довести дело до конца, если с ней что-либо случится. Этот человек – вы.
– А вам не приходит в голову, что сначала нужно спросить согласия? Вы не собираетесь ознакомить меня с каким-нибудь документом, который я должна буду подписать? Кроме того, армия убеждена, что я полностью принадлежу ей. Она не очень-то любит с кем-либо делиться.
– Боюсь, времени для пространных объяснений нет. Было похищено нечто крайне важное, у меня есть считаные часы на то, чтобы это вернуть. Вот что сообщило мне ожерелье.
– Вы охотитесь за пропавшим мечом?
– Да.
– Он настолько важен, что из-за него можно отдать свою жизнь?
– Кое-кто, несомненно, считает этот меч настолько важным, что готов развязать войну, лишь бы завладеть им.
– Что? Вы хотите сказать, что эта война была начата из-за какой-то древней реликвии?
– Достаточно будет сказать, что меч попал не в те руки. Моя задача состоит в том, чтобы его вернуть. В течение ближайших часов.