вместе со всеми большими собаками.

– Большие собаки еще не догадываются, кто к ним едет, – рассмеялась Джейме, вжимая педаль газа в пол.

***

24 января 2007 года, 15.30

(2 дня 19 часов 0 минут до окончания аукциона)

Аркака, Кипр

Абиху аль-Мусак лежал на массажном столе рядом с бассейном во дворе своего каменного дома на Кипре. С ним занимался невысокий мускулистый мужчина, в прошлом рыбак, обнаруживший, что сможет зарабатывать неизмеримо больше на местных курортах, если получит сертификат массажиста. С одной стороны борт был чуть ниже, и вода вытекала каскадом, создавая иллюзию того, что бассейн не имеет конца и сливается с синевой моря. Вода непрерывно возвращалась обратно через два фонтана в виде античных ваз. Смотрелось все очень красиво.

Вот почему аль-Мусак неизменно злился, когда ему приходилось уезжать из своего дома.

Проклятые бедуины!

Аль-Мусак признавал как должное, что выбранное им ремесло сопряжено с определенными трудностями и опасностями. Разумеется, речь шла не о легальном бизнесе, импорте дорогих продуктов питания. Главным, гораздо более прибыльным его занятием был черный рынок антиквариата, где аль-Мусак предпочитал оставаться невидимым посредником, который никогда не покидает свой очаровательный кокон.

Он направил преданного посыльного, чтобы тот забрал предмет, выставленный на продажу Хаджи аль-Асимом, вождем бедуинского племени, живущего в Иудейской пустыне, в Израиле, к западу от Мертвого моря. Посыльный возвратился с пустыми руками, сказав, что аль-Асим хочет оставить у себя этот предмет в качестве талисмана до предстоящей свадьбы, которая завершится до окончания интернет-аукциона.

Неприемлемо. Совершенно!

Цена раритета уже возросла до ста пятидесяти тысяч американских долларов, причем в торгах принимали участие преимущественно серьезные покупатели. Нельзя было допустить никаких сбоев.

Он должен получить эту шкатулку.

Аль-Мусак был выше предрассудков и считал, что бедуинам можно доверять. Его дед был из них. Один из немногих, кто отправился учиться, обнаружил, что мир не ограничивается чертовой пустыней, и добился успеха в жизни.

Что касается доверия в деловых вопросах, аль-Мусак помнил, как в давние времена турецкий правитель Ахмед аль-Джазар столкнулся с тем, что ни один караван не мог пересечь пустыню из-за нападений грабителей-бедуинов. Поэтому аль-Джазар захватил в плен шейха и нескольких вождей бедуинов. Он пообещал освободить их только в том случае, если бедуины дадут клятву больше не трогать караваны.

– Грабить караваны – древняя традиция. Так продолжается уже больше четырех тысяч лет. Так будет продолжаться и дальше, – ответил шейх.

Шейха казнили, а его труп сварили.

Однако бедуины по-прежнему продолжали нападать на караваны.

Правитель понял, что ему не победить кочевников, а если он расправится с их вождями, то станет только еще хуже. Аль-Джазар отпустил пленников и в конце концов вынужден был признать право бедуинов на пустыню.

Абиху аль-Мусака бесило то, что в его собственных жилах текла бедуинская кровь. Разумеется, он был не вором, а бизнесменом. Однако в связи с особенностями своего ремесла ему приходилось иметь дело с ворами.

Закон гостеприимства, свято соблюдаемый бедуинами, требовал встретить пришельца тепло и радушно, если он простой путник, а не купец. Поэтому Абиху собрался отправиться в гости к бедуинам. Он посетит свадьбу Хаджи аль-Асима и уедет, забрав с собой шкатулку.

В противном случае аль-Мусак позаботится о том, чтобы этот брак оказался самым коротким за всю историю.

***

24 января 2007 года, 21.05

(2 дня 13 часов 25 минут до окончания аукциона)

Иудейская пустыня, к западу от Мертвого моря

Израиль

Когда трапеза завершилась и все мужчины покинули шатер, старший сын Хаджи аль-Асима Фарук подошел к отцу и тихо сказал:

– Твоя жена Асада хочет с тобой поговорить. Ей можно войти?

Глубоко вздохнув, аль-Асим махнул рукой, выражая согласие, и направился в свои личные покои.

Асада вошла в помещение, отгороженное большими коврами ручной работы, выполнявшими роль стен. Остановившись на пороге, она дождалась, когда муж повернется к ней лицом. Аль-Асим увидел, что Асада буквально дрожит от ярости.

– В чем дело? – удивленно спросил он. – Что случилось?

– Муж, я призываю тебя исправить величайшее зло. Пока женщины готовили вечернюю трапезу, кто-то проник в мой шатер и перерыл все мои вещи! Наши. Принадлежащие семье!

Со вздохом, красноречиво означающим: «И это все?» – Хаджи аль-Асим отвернулся от жены, сел, чтобы разуться.

– Что-нибудь пропало?

– Я ничего не заметила, – ответила Асада. – Но это же величайшее оскорбление! Ты должен найти того, кто это сделал, и сурово его наказать!

Сняв второй сапог, аль-Асим смерил жену взглядом. Родив ему пятерых детей, Асада все еще оставалась стройной, и он видел в ней следы той девушки, которую взял своей третьей супругой. Асада по- прежнему оставалась его любимой женой. Она будет таковой еще два дня.

– Жена, это было сделано для того, чтобы тебя защитить, – сказал аль-Асим. – Пропало нечто бесценное, и я должен был убедиться в том, что это вещь не у тебя. Речь идет не только о тебе одной – были обысканы все домочадцы. Пропажу так и не нашли. Ты чиста и отныне снова находишься под моей защитой.

Однако вместо того чтобы успокоить Асаду, его слова вызвали у нее в глазах вспышку ярости.

– Так это был ты?! – воскликнула она. – Ты послал кого-то рыться в моих вещах и называешь это защитой? Если я тебе так дорога, почему ты просто не спросил у меня?

– Теперь я могу доказать всем, что ты вне подозрений, – сказал аль-Асим.

Раздув ноздри, Асада топнула ногой. Она была похожа на его любимого пони, упрямого, норовистого, которого нужно было укрощать.

– Я твоя жена! – продолжала Асада, уже спокойнее. – Я хочу, чтобы ты передо мной извинился! Это самое меньшее.

«Асада, ты на меня сердишься, говоришь дерзости, – подумал аль-Асим. – Тебе повезло, что в отличие от остальных вождей я не наказываю своих жен за подобные проступки, хотя имею полное на то право. Больше того, именно твоя непокорность всегда привлекала меня».

Асада снова топнула ногой.

Аль-Асим улыбнулся.

– Идем на подстилку.

Асада с отвращением посмотрела на него, словно все еще удивленная тем, что маленький скандал повлек за собой такие последствия.

– Я хочу, чтобы ты передо мной извинился!

– Ты требуешь этого от меня?

– Я сказала, что хочу услышать от тебя извинение. Ты должен попросить прощения. – Ее глаза наполнились слезами ярости.

Определенно, Асада сознавала, что делает. Но возможно, именно это она и задумала. После сегодняшней ночи ей по меньшей мере целую неделю не придется ложиться вместе с мужем в кровать.

– Кто твой муж? – спросил аль-Асим. – Кто Хаджи?

Асада молча уставилась в пол, кусая губу.

– Иди же. Быстро!

Вы читаете Сокровище Эдема
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату