сокровищнице царя?
С т и л о к л. Увы, это одна из выдумок Ктесия. Он во многом ошибался. Так, индийцы научаются справедливости, питаясь вовсе не орехами, а рисом; я также видел место, до которого дошел в своих странствиях Дионис, и след его на скале, и источник, который время от времени струится вином. Измерив его местоположение, я нашел, что ой находится на четыреста стадий южнее места, указанного Ктесием. Также и в том месте, где Ктесий указал землю псоглавцев, живут люди с нормальными головами, и лишь туловища у них ослиные. По возвращении я опровергну басни Ктесия и напишу книгу действительно правдивую.
Восхищенный варвар велел позвать свою жену. Повинуясь причудам азиатской ревности, персиянка подъехала на муле, сверху которого было походное ложе, и лежала там, закутанная в покрывала, как Исида.
Женщина томила душу Стилокла, он вдруг стал жаловаться на судьбу, хотя и считал, что раб или наемный работник, который не распоряжается собой, человеком считаться не должен. Он рассказывал о Клеархе, о брате. Брат, Тимагор, остепенился, завел кожевенную мастерскую, часто выступал в суде; взглядов не менял.
М и т р а д а т.Однако ты сказал, что вы с братом бедны. Откуда же деньги на мастерскую?
С т и л о к л. Признаться, я не хотел об этом говорить, потому что эти деньги и есть одна из причин, по которой я расстался с братом.
М и т р а д а т. Позволь мне угадать, ведь не так много способов разбогатеть. Твой брат стал командиром наемников?
С т и л о к л. Нет.
М и т р а д а т. Съездил послом к царю?
С т и л о к л. Нет.
М и т р а д а т. Женился?
С т и л о к л. Нет.
М и т р а д а т. Был избран на должность?
С т и л о к л. Нет еще.
- Гм, - сказал Митрадат, - есть еще один способ внезапно разбогатеть, но в Афинах о нем вряд ли знают.
С т и л о к л. Какой же?
М и т р а д а т (с самым серьезным видом).(с самым серьезным видом). Видел ли ты, как во время вихря у курицы дыбом встает хвост? Это на нее налетает Ариман. От этого в курице делается маленькое яичко; если такое яичко вынуть и носить под мышкой семь дней с особыми словами, то вылупится дэв; и такой самодельный дэв водится в доме у каждого зажиточного крестьянина.
Стилокл раскрыл рот, взглянул на собеседника и засмеялся, а Митрадат вдруг спрыгнул с лошади, схватил раба за плечо и сказал.
М и т р а д а т. Ты напрасно смеешься над магами, а я вот знаю, что брат твой получил деньги за донос, да и способов больше нет. Ну, раб, что молчишь?
С т и л о к л. Это, однако, не так, но ты этого не поймешь.
М и т р а д а т. Почему же?
С т и л о к л. А вот почему: у локрийцев есть закон, по которому каждый имеет право без суда убить человека, замыслившего тиранию. Мыслим ли такой закон варвару?
М и т р а д а т. Чрезвычайно глупый закон, и царь никогда не издаст подобного: ведь такие дела - вещь темная, и мало покарать заговорщика, а надо покарать и его убийцу.
С т и л о к л. Этот человек, Клеарх, ни о чем не думал, кроме как о том, чтоб извлечь выгоду из опасностей, которым он подвергал государство; Архестрат убедил брата, что гераклеоты, по крайней мере, имеют право знать о разговорах, которые он вел с друзьями в Академии.
М и т р а д а т. Да, ты прав, мне многое непонятно. Вот хотя бы, почему ты рассорился с братом?
С т и л о к л. Я не знаю. Боюсь, что добродетели не так просто научиться, как это обещал Сократ.
Митрадат оставил афинянина в Аспенде и дал ему денег на дорогу в Элладу. На следующий день Клеарх и Митрадат въехали в пределы Вавилонии, и между ними был такой разговор.
М и т р а д а т. Никогда я не видел таких лжецов, как греки! Я читал книгу этого Ктесия. Он двадцать лет был врачом при дворе, а правдивое известие в ней только одно: о том, что Ахура-Мазда запрещает персам лгать!
К л е а р х. Да, Ахура-Мазда не дозволяет персам лгать, как не дозволяет бунтовщику одержать победу над царем. И три дня назад мы проехали мимо скалы с надписью, копии с которой разосланы по всему царству. И в этой надписи Дарий Гистасп рассказывает о своей победе над Бардией и девятью другими самозванцами. Скажи мне, однако, был ли Дарий в это время женат?
М и т р а д а т. Да, он был женат на Хариене из рода Патейсхорейев.
К л е а р х. Скажи мне, однако: если жена Дария была не из царского рода и если его отец, Гистасп, был в это время жив, каким образом после убийства самозванца на трон сел Дарий, а не его отец?
М и т р а д а т. Царь Дарий говорит в своей надписи правду, ибо правда - это то, что приносит стране покой и пользу, а ложь - то, что сеет в ней смуту и мятеж. И это чистая правда, что восстание против царя не может кончиться удачей, ведь иначе оно не будет восстанием. А какую пользу приносят басни Ктесия?
К л е а р х. А если найдется грек, который заставит эти басни приносить пользу и соблазнит свое войско пойти по следам Диониса и завоевать страну чудес, где текут молоко и мед и на лугах растет жареное мясо? Ведь действительно мало чести повторить подвиг Кира и покорить Ойкумену, и только тот, кто завоюет страну чудес, превзойдет его.
М и т р а д а т. Это воистину греческая идея, и, клянусь Ахура-Маздой, она того же рода, что и платоново 'Государство'. Согласись, однако, что покорить область несуществующего, с одной стороны, хотя и возможно, но нежелательно, а с другой - хотя и хорошо, но невозможно.
x x x
Клеарх и Митрадат явились в Вавилон в месяце ассиядия, а в Вавилоне в это время было первое тибету, оно же тридцатое кислиму. Там в календаре первый день и день последний едины, так что время как бы не прерывается и не движется.
Вавилон - город удивительный и странный, где не только дома, но даже сады и письма, вернее, деловые обязательства устроены из глиняных кирпичей, а улицы похожи на коридоры. И женщины в нем не считают бесчестным отдаваться за плату, а сам город не считает бесчестным отдаваться захватчикам.
Впрочем, предыдущие захватчики города, ассирийцы, исчезли без следа, и никто даже не помнил имени их столицы. Оставили, однако, много надписей, где рассказывали, как лишили поля голосов людей и радостных восклицаний и сделали их пустыней, населенной зверями. Вообще надо сказать, что каждый народ в меру своих сил уподобляет мир своему представлению о стране обетованной; и ассирийцы, видимо, тоже слыхали о стране женщин виноградных лоз и стремились устроить эту страну под боком: отрубали головы и привязывали к лозам, и цари любили отдыхать в таких садах. Люди, вероятно, это были слабые, ибо никак не могли приспособиться к хозяйствованию и добывали средства завоеваниями.
Следующие владыки города, мидийцы, хозяйствовали наподобие ассирийцев и тоже пропали бесследно, причем даже надписей не оставили.
Большая часть города была построена во время кратковременной его свободы Навохудоносором и его преемниками. Царь этот до того любил строительство, что сам носил на голове корзины с камнями, а в надписях своих не стеснялся говорить, что воевал, защищая ливанские кедры,, необходимые постройкам. Он обвел город тремя стенами, подобными плотинам, и устроил плотины так, чтобы в случае нападения превратить Вавилон в остров посреди моря. Так, на воду и камень, а не на мужей надеялся город-женщина.
Кир, захватив город, обошелся с ним, по обыкновению, милостиво, и поэтому вавилоняне считали, что персы не пропадут без следа подобно прошлым завоевателям. Он сделал Вавилон одной из своих столиц и поклонился Мардуку.
При Камбизе дела пошли хуже: это был человек невоспитанный и как-то явился в дом новогоднего праздника, куда царь вступает в льняном плаще и льняном тюрбане, с копьем, с мечом и в эламской одежде; при Дарии - лучше; а при Ксерксе совсем плохо, потому что вавилоняне взбунтовались, и Ксеркс