Чолик взглянул на демона, едва осмеливаясь надеяться:
– Если лорд Даркулан обратится к нам за помощью и мы сумеем спасти его возлюбленную от яда, спасти его жену от виселицы и сохранить мир в Бромвеле…
– Он ступит на Черную Дорогу, – заявил демон. – И тогда лорд Даркулан будет наш, отныне и навеки. Он станет нашим плацдармом, трамплином к Западным Пределам и судьбе, лежащей перед нами.
Чолик покачал головой:
– Лорд Даркулан не юноша, чтобы терять голову от страсти к женщине из круга торговца Ходжвеля.
– У него не было выбора, – ответил Кабраксис. – Чувства молодой женщины к нему стали всепоглощающими. Да и сам лорд Даркулан испытывает к ней не менее сильное влечение.
Чолик внезапно понял, он в изумлении взглянул на Кабраксиса:
– Ты. Это сделал ты.
– Ну конечно.
– А как же яд, подсыпанный леди Даркулан? Я не могу поверить, что все целители и аптекари лорда Даркулана не смогли найти противоядие.
– Я дал его леди Даркулан, – признался Кабраксис, – и я просветил ее насчет неверности мужа. А как только она получила отраву, леди не стала медлить с ее применением.
– Сколько еще времени есть у дочери Ходжвеля, прежде чем яд убьет ее?
– До завтрашней ночи протянет.
– И лорд Даркулан об этом знает?
– Да.
– Тогда сегодня…
– Я полагаю, он хотел сделать шаг сегодня после службы, – сказал Кабраксис. – Покушение на тебя вынудило телохранителей вывести его из церкви. Некоторые из наших охранников, так же как и несколько защитников лорда, были при этом маневре убиты, что помогло бежать настоящему убийце.
– Значит, лорд Даркулан все равно придет, – сказал Чолик.
– Он должен, – согласился демон. – У него нет выбора. Разве что он хочет увидеть, как завтра после наступления сумерек умрет его любовница, а потом стать свидетелем скорого повешения жены.
– Лорд Даркулан может попытаться бежать вместе с женой.
Кабраксис усмехнулся:
– И бросить богатство и власть? Из-за любви к женщине, которой изменил? К женщине, которая никогда больше не сможет любить его так же, как прежде? Нет. Лорд Даркулан скорее позволит им обеим умереть, чем добровольно отречется от своего положения здесь. Но даже это не спасет его. Если все обнаружится и женщины умрут…
– Особенно когда народ верит, что он мог спасти их обеих, обратившись к Церкви Пророка Света, как делали все со своими проблемами, – завершил Чолик, слегка ошеломленный простотой схемы Кабраксиса, – лорд Даркулан потеряет расположение жителей Бромвела.
– Правильно.
Жрец уставился на демона:
– Почему ты ничего мне не рассказывал?
– Ну вот, сейчас рассказал, – пожал плечищами Кабраксис, – Как только понадобилось, чтобы ты знал.
Часть разума Чолика, воспитанная Церковью Захарума, шептала в глубине его сознания:
Если бы план не сработал, Чолик никогда бы не узнал о нем и гордость демона осталась бы не задета.
– Я покорил их всех, – сказал Кабраксис, – и эти земли теперь под нашим контролем. И мы получим в союзники нескольких самых влиятельных людей. Лорд Даркулан будет благодарен за спасение своей возлюбленной, а купец Ходжвель – за спасение своей дочери.
Чолик оценил план. Он был дерзок, коварен и двуличен – в общем, именно такой план, какого можно ожидать от демона.
– Мы получим все, – сказал он, глядя в глаза Кабраксиса.
– Да, – ответил демон. – И даже больше.
Кто-то постучал в дверь покоев.
– Что? – несколько раздраженно спросил Чолик.
– Мастер Молви-да, – окликнул жрец с той стороны, – я только хотел узнать, все ли с вами в порядке.
– Иди к ним, – велел Кабраксис. – Мы еще поговорим позже.
Он отступил в глубь комнаты и скрылся за потайной дверью.