Глава 11

ПЕРЕГОВОРЫ

Совершив крутой вираж и снизив скорость, бот влетел в шлюзовой отсек и медленно опустился на посадочную площадку. Как только давление выровнялось, Храбров покинул машину. Сзади неторопливо двигался контрразведчик. Чуть в стороне стоял гравитационный исследовательский катер. Землянин невольно остановился и залюбовался его внешним видом. Гладкая темная поверхность, идеально круглая форма, четыре убирающиеся в днище опоры. Узкая металлическая лестница вела в кабину управления. Примерно на таком же аппарате ученые из группы Делонта подобрали раненого русича после сражения со свеями.

— Новая модель, — пояснил Дарл, — способна маневрировать на любой высоте. Может сесть на крошечное горное плато, топкое болото или поверхность океана. Экипаж — восемь человек, четыре грузовых отсека, две лазерные пушки. Разработчики впервые установили на катер силовую защиту. Испытания прошел неплохо.

— К чему такие сложности? — удивился Олесь. — Машина ведь предназначена для научной деятельности.

— Страховка от непредвиденных ситуаций, — улыбнулся тасконец.

Пожав плечами, Храбров направился к выходу из шлюзового отсека. К удивлению землянина, в коридоре не было ни души. Его никто не встречал. Олесь остановился и с недоумением посмотрел на контрразведчика.

— Необходимые меры предосторожности, — бесстрастно пояснил Дарл. — Сейчас никому нельзя доверять. Прежде, чем ты встретишься с генералом Сорвилом, необходимо обсудить со стариком кое-какие детали миссии на Маору. Он ждет тебя в своей каюте. Я провожу.

Офицеры неторопливо двинулись к лифту. Спустя минуту русич уже шагал по металлическому полу седьмого яруса. Жилые помещения всегда располагались в этой части тяжелого крейсера. Наиболее защищенное и безопасное место. Хотя во время боя людей здесь практически нет.

Апартаменты Байлота поражали скромностью и аскетичностью. Три кресла, небольшой столик, на стене голограф, в дальнем углу аккуратно заправленная кровать. Заложив руки за спину, тасконец стоял посреди каюты, задумчиво глядя на темный экран.

За последние годы Аргус сильно постарел: волосы поседели полностью, кожа на лице одрябла и приобрела желтоватый оттенок, движения стали медленными и осторожными. На мгновение Храбров замер у открытой двери. Генерал повернул голову к землянину, устало улыбнулся и сказал:

— Проходи, не стесняйся. Это конечно, не представительский номер в гостинице, но здесь достаточно тихо и уютно. Война и комфорт несовместимы.

Байлот посмотрел на своего помощника и жестко проговорил:

— Дарл, нас ни для кого нет. Ни для кого!

На последних словах старик сделал особое ударение.

— Я всё понял, учитель, — отчеканил капитан.

Металлическая дверь плавно закрылась. Жестом руки Аргус предложил Олесю сесть в кресло. Отказываться русич не стал. Устроившись поудобней, Храбров с легким раздражением в голосе произнес:

— Генерал, я не понимаю, что происходит. Зачем вы посылаете меня на Маору?

— Какой официальный тон, — иронично усмехнулся тасконец. — Я думал, мы друзья.

— Черт подери, Аргус! — выругался землянин. — Где логика, здравый смысл? Мой отдел занимался разработкой операции по вторжению на планету. Если произойдет утечка информации, весь план рухнет. Тысячи, миллионы жертв…

— Наконец я вижу прежнего Олеся, — спокойно вымолвил Байлот, садясь напротив русича. — Твои опасения справедливы, но избежать потери ценных сведений не удастся.

— То есть, как? — изумленно воскликнул Храбров. Старик извлек из кармана пластиковую коробку и положил на стол. Еще одна мера предосторожности. Теперь их беседу никто не сумеет подслушать.

— На эту мысль меня натолкнуло убийство Лейна Маквила, — продолжил тасконец. — Его смерть не случайна. Террористический акт посвященных был направлен не просто против члена Совета. Мерзавцы уничтожили последнего человека, участвовавшего в переговорах с маорцами. Удивительно, как он вообще пережил революцию. Видимо, члены подпольной организации надеялись перевербовать Лейна.

— Но какой смысл убивать Маквила сейчас? — спросил землянин.

— Не знаю, — покачал головой Аргус. — Давай поразмышляем вместе. Великий Координатор являлся воином Тьмы. Он наверняка искал себе подобных. Если предположить, что в правительстве Маоры есть такой человек, становится понятно, почему группу Окрила пустили на планету. Аланец упоминал о неком полковнике. Скорее всего, миссия увенчалась успехом. Наши противники поддерживали контакт по секретным каналам связи. Не случайно персонал космической базы «Грот-16» у Сулы предпочел смерть сдаче в плен. Ученые взорвали станцию сразу после свержения правителя.

— Допустим, ты прав, — согласился Олесь. — Но я не улавливаю связь с покушением на Маквила.

Старик откинулся на спинку кресла и закрыл глаза.

— Мое предложение сократить состав делегации до двух человек, было молниеносно отвергнуто, — после небольшой паузы сказал генерал. — Прайлот даже обвинял меня в попытке навязать стране военно- силовой диктат. Члены Совета отчаянно цепляются за иллюзорные демократические свободы и не хотят принять реалии военного положения. Впрочем, есть и еще одно объяснение данного факта. Неведомый нам воин Тьмы намеревается восстановить утраченную связь с союзником на Маоре.

— Но ведь о сути моего плана Сорвил докладывал на Совете! — не удержался русич.

— Правильно, — вымолвил Байлот. — Врагам прекрасно всё известно. Эти отщепенцы чуть не отдали человечество под власть горгов. Вспомни вынужденную измену генерала Эднарса на «Варгасе». Беднягой манипулировали, как куклой. Только твое вмешательство предотвратило катастрофу.

— А теперь предатель будет в составе миссии, — догадался Храбров.

— Увы, — тасконец развел руками. — Несмотря на свой высокий пост я бессилен что-либо изменить. Полного доступа к личным делам у меня нет.

— Значит, пока делегация теряет время на пустую болтовню, колонисты готовятся к вторжению и усиливают охрану реакторных установок, — взволнованно проговорил землянин. — Утрачивается главный козырь — внезапность. Десантники угодят в западню.

— Именно так, — с равнодушным видом произнес Аргус.

— Необходимо немедленно отменить операцию, — возбужденно сказал Олесь, порываясь встать.

— Ни в коем случае, — возразил генерал. — Твой замысел великолепен. Это единственно верное решение, позволяющее заставить противника сложить оружие, сохранив население и инфраструктуру планеты. Постараемся предотвратить измену.

— Каким образом? — удивленно поинтересовался русич.

— Прежде всего, сократив время переговоров до минимума, — ответил старик. — Мы предоставим маорцам на размышление лишь пять часов. Они не успеют перебросить к полюсам значительные силы. Маквил мог узнать офицера, с которым виделся несколько лет назад. Вот почему его убрали. С тех пор воин Тьмы наверняка продвинулся по служебной лестнице.

— И чтобы найти врага, ты направил на Маору меня? — съязвил Храбров.

— Да, — честно признался Байлот. — Риск в подобной ситуации неизбежен. Придется следить за членами миссии. Особое внимание обращай на тасконцев. Если во главе организации стоит Таунсен, он обязательно привлечет кого-то из своих сотрудников. А в его распоряжении есть специалисты высочайшего уровня. Им достаточно минуты для передачи информации. Все, абсолютно все, включая генерала Сорвила

Вы читаете Вторжение
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату