достоинств, антология одновременно короче других, куда менее удачных (а их на рынке десятки!). Этот Гиффорд потрудился на славу и сумел выбрать самые лучшие произведения.
'Нам надо покончить с университетом, пока он не покончил с нами'.
Ян отложил книгу и открыл портфель, чтобы найти 'диссертацию' Гиффорда. Ее в портфеле не оказалось. Вот досада — дома забыл! Несколько дней назад после работы он попытался прочесть творение Гиффорда, но осилил только десять страниц. Текст был хаотичный, почти неудобочитаемый. Какая-то бессмыслица. Не было ясной композиции и предварительных тезисов, как в нормальной научной работе, зато вся 'диссертация' составлена из 'умных слов' — сухой, псевдонаучный жаргон не мог не раздражать такого тонкого стилиста, как Ян.
Но сейчас, благодаря мизантропическому настроению, он с удовольствием почитал бы это научное брюзжание. Жаль, жаль, что он забыл гиффордятину дома...
'Маленькая девочка и большой осел'.
...было бы любопытно выяснить, что же Гиффорд пытался сказать в своей пухлой работе.
Ян закрыл портфель и откинулся на спинку кресла, глядя на книжные полки у противоположной стены. Возможно, он так угнетен потому, что в последнее время читает исключительно 'черные фантазии'? Неужели эта литература исподволь нехорошо действует на его сознание, превращая в подозрительного и всем недовольного настороженного типа? Ведь обхохочешься, что происходит: сидит он сейчас в своем кабинете и вожделеет прочитать 'диссертацию' больного человека о том, что университет — гнездилище зла и в скором времени пожрет своих детищ. И это настроение спровоцировано тем, что Ян узнал о постыдной деградации вкусов в студенческом клубе любителей кино!
Надо бы встряхнуться и обновить свой интерес к жизни.
Что значит 'надо бы'? Просто необходимо встряхнуться и воспрянуть к новой жизни! Иначе ему кранты.
С тех пор как Эленор оставила на автоответчике сообщение, отменяющее их свидание, Ян так и не связался с ней. А она безуспешно пыталась поговорить с ним. Университетские секретарши передавали ему, что некая Эленор просила его срочно позвонить ей.
Сколько же можно оставаться в позе обиженного и мучить женщину?
Он покосился на телефон и хотел немедленно позвонить бедняжке Эленор, но потом решил, что она, наверное, на работе, а звонить туда... Его одолевала странная вялость.
— Привет, дружище!
Профессор повернулся к двери. На пороге стоял Бакли и жевал жареный картофель.
— Поделиться? — спросил он, протягивая пакетик с картофелем.
Ян отрицательно мотнул головой.
— Занят?
Ян пожал плечами:
— Не то чтобы очень.
— Нам бы надо обсудить стратегию.
— Какую еще стратегию?
— Стратегию нашего поведения на предстоящем заседании кафедры.
Бакли зашел в комнату, плотно прикрыл за собой дверь и сел на стул.
— Кифер только что вернулся с совета попечителей, — сообщил он. — Я прошел в двух шагах от него, а он сделал вид, будто не замечает меня. Паскудник просто потупил взгляд и молча шмыгнул мимо. Понимаешь, чем это пахнет для всех нас?
— Стало быть, ему вставили пистон, — произнес Ян.
— Ты знаешь, такие, как он, сами с готовностью снимают штаны, чтобы им вставили.
— Ив чем же будет заключаться наша стратегия? Бакли запустил в рот пригоршню картофеля и, жуя, сказал:
— Надо выступить против мерзавца с открытым забралом. Этот старпер хренов нас всех продаст с потрохами. Мы должны его хорошенько вздрючить, чтобы в следующий раз он не стелился перед начальством и отстаивал интересы нашей кафедры, как мужчина. А так ему прикажут, и он покорно нами подотрется. Любым из нас.
— Тактика встречного запугивания?
— Срабатывает неизменно.
Ян кивнул.
— Ладно, будем давить на начальство, пока оно нас не задавило. А теперь дай мне картошечки. В животе бурчит от голода.
Заседание кафедры происходило, как всегда, в конференц-зале.
Бакли и Ян прошествовали через холл вместе, заглядывая по пути в кабинеты приятелей и собирая рекрутов-сторонников. Они прихватили Иоахима Переса, Лоуренса Роже, Миджа Коннорса, Элизабет Сомерсби, Тодда Круза и Франсину Эшентон. Группа получилась впечатляющая.
Когда восьмерка, маленькая демонстративно сплоченная толпа, прибыла в конференц-зал, вся старая преподавательская гвардия во главе с Кифером уже была там и подчеркнуто проигнорировала появление бунтарски настроенной не слишком молодой 'молодежи'.
Новопришедшие расселись вокруг огромного стола. Но обе группы — 'молодежь' и 'старая гвардия' — держались настороженно.
Постороннему человеку достаточно было один раз взглянуть на сидящих за длинным столом, чтобы сразу догадаться об идущей тут войне и точно показать пустующие стулья, которые отделяют один лагерь от другого.
Ян сел напротив Кифера — левый фланг 'молодежи'; Бакли сидел через шесть стульев, замыкая правый фланг.
— Ну, как дела? — осведомился Бакли у противной стороны стола. И тут же предостерегающе поднял руку:
— Не надо, не надо отвечать. Вопрос риторический. Я не желаю получить по голове цитатой из античной классики. На другое ваша переначитанная братия не способна.
— Переначитанная? — ядовито переспросил Тодд Круз.
Остальная 'молодежь' с готовностью рассмеялась.
Кифер, заведующий кафедрой, промолчал, рассеянно обводя глазами стены конференц-зала и теребя свой галстук. Экая дубина, подумал Ян.
Он встретился взглядом с Бакли, и тот незаметно подмигнул ему: дескать, знай наших!
Наконец Кифер нервно откашлялся.
— Итак, все в сборе. До одиннадцати тридцати еще несколько минут, но, думаю, можно начинать. Как вам известно, в последние годы наша кафедра тяжело пострадала от сокращения бюджета. Объявлен мораторий на прием новых преподавателей, пришлось отказаться от многих хороших внештатных лекторов, а кое-кого даже уволить. Количество студентов, желающих прослушать наши курсы, упало до трагически малого уровня. Мне горестно выступать в роли вестника беды, но я вынужден сообщить, что в этом году государственное финансирование университета будет снова уменьшено. Сегодня совет попечителей обсуждал перспективы на будущий год; сказано было: надо экономить, потуже затянуть пояса. Таким образом, кафедре на поддержку надеяться не стоит — остается уповать исключительно на собственные силы. Денег у нас будет еще меньше, чем в прошлом году.
— И вы, Кифер, сидели на совещании и помалкивали? — возмущенно воскликнул Бакли. — Вам говорили о расточительности кафедры английского языка и литературы, а вы покорно кивали и обещали исправиться? Тогда как вы должны были вопить о нашей нищете, вносить предложения и биться за нас, как тигр!
— Разумеется, я протестовал против намерения сэкономить за счет нашей кафедры. Я протестовал до хрипоты. Ведь это мой долг — отстаивать интересы кафедры английского языка и литературы!
— И однако... — не унимался Бакли.
— И однако я не смог найти весомых аргументов, почему именно моей кафедре надо выделить побольше денег, когда страдают от недофинансирования все кафедры. Другие могут похвастаться увеличением количества студентов, которое требует расширения штата преподавателей и приобретения