Но она этого не сказала. Она отказала ему в самой обаятельной форме. Джош знал, что Эйлин не кокетничает, не притворяется недоступной только для того, чтобы подогреть его интерес. Она была честна, обезоруживающе честна и… удивительна. В результате его интерес к ней еще больше возрос. Эйлин не сказала напрямую, что не хочет его, более того — Джош чувствовал, что физически ее влечет к нему не меньше, чем его к ней. Чего она не хочет, так это длительных отношений, как она сама же и объяснила ему самым серьезным тоном. Грубо говоря, она не желает с ним связываться.

Судя по всему, Эйлин не осознает, что уже одно то, что она не стремится заарканить мужчину, делает ее в его глазах идеальной партнершей.

Джош заметил, что какой-то тип приблизился к Эйлин в танце почти вплотную. Джошу кровь ударила в голову. Он с глухим стуком поставил стакан на ближайший стол. Но, прежде чем он успел подойти к Эйлин, она бросила на того мужчину строгий взгляд и легонько оттолкнула его, словно осадила не в меру разыгравшегося щенка. Джош невольно усмехнулся, хотя тому типу явно было не до смеха.

Все-таки она мне нравится, подумал он, и провалиться мне на этом месте, если я не докажу ей, что тоже могу ей понравиться. Достаточно убедить ее, что ей не грозит опасность ввязаться в серьезные отношения.

Эйлин выглядит усталой и, кажется, чувствует себя не в своей тарелке. Из этого Джош заключил, что у нее нет привычки проводить ночи в клубах. Эйлин попрощалась с подругами и стала пробираться к выходу. Джош понял, что это его шанс. Он тоже пошел к двери.

Эйлин хотелось вернуться в свою маленькую тихую квартиру. Только оказавшись в клубе, где одинокие мужчины и женщины пожирали друг друга голодными взглядами, а музыка грохотала так, что все тело вибрировало в ее возбуждающем ритме, Эйлин осознала, что наконец пробудилась для секса. Что еще хуже, она поняла, что ее тело не желает возвращаться в прежнее состояние спячки.

Но главная проблема заключалась в том, что ее одолевал не просто абстрактный сексуальный голод, ее тело жаждало только одного конкретного мужчину. Она провожала взглядом каждого высокого брюнета, который попадался ей на пути. Эйлин все больше злилась на себя.

У тебя развивается нездоровая одержимость Джошем Монтгомери, мысленно отчитала она себя.

Эйлин и раньше понимала, что ночь с Джошем не может пройти для нее бесследно — особенно когда перед ней больше не маячил мрачный призрак смертельной болезни. Но ей казалось, что она довольно успешно гнала от себя мысли о Джоше, особенно после того, как он неожиданно объявился в библиотеке. Ее дни были насыщены до предела, она записалась на занятия йогой, брала уроки фламенко, выходила в свет с коллегами. Но ночи… по ночам она просыпалась от эротических снов, страдая от неудовлетворенности.

Все это имело по крайней мере один положительный результат: Эйлин осознала, что если продолжит встречаться с Джошем, то рано или поздно сделает какую-нибудь глупость, например увлечется им. Она только-только набралась храбрости расширить свои горизонты. Далеко ли она пойдет, если будет проводить время в грезах о неотразимом супермене? Лучше сосредоточиться на себе, на развитии своей личности.

Конечно лучше, только это не помешает тебе просыпаться по ночам в горячем поту, ехидно напомнил ей внутренний голосок.

Нет, ей не нужны лишние сложности. Она приняла правильное решение.

Эйлин не прошла и десяти футов, как вдруг на ее плечо легла чья-то рука. Она вздохнула и не оборачиваясь бросила:

— Я ухожу.

Потом все-таки повернулась — и ахнула. Перед ней стоял Джош и улыбался. Он наклонился к самому ее уху:

— Но еще рано! — Джош взял ее за руку. — Я надеялся с тобой поговорить, можешь ненадолго задержаться?

Эйлин попыталась рассуждать логически, но ей мешала реакция собственного тела, каждая клеточка которого, казалось, кричала: это он, это он!

— Я устала, — пробормотала она, но руку не убрала.

— Да, это заметно. Наверное, тут слишком жарко.

Джош потянул ее в ту половину зала, которая была закрыта для посетителей. Там не горел свет и музыка звучала не так громко.

— Может, тебе нужно просто немного посидеть в тихом месте.

Эйлин понимала, что нужно высвободить руку и ехать домой, от греха подальше… Но это будет невежливо… Еще не сформулировав мысль до конца, она поняла, что обманывает себя, но тут же мысленно нашла себе оправдание: нужно узнать, что Джош хочет сказать.

Джош осознавал, что ему было бы куда легче переубедить Эйлин с помощью логики, если бы она не заводила его одним своим присутствием. Но он хотел видеть ее в своей постели. Причем прямо сейчас.

— Я просто хотел с тобой поговорить, если ты не против, — осторожно начал Джош. Он провел ее на пятачок, где были в беспорядке составлены стулья и диваны. Ему повезло, здесь никого не было. — Для начала я бы хотел извиниться за наш разговор в библиотеке.

Глаза Эйлин расширились, и Джош понял, что сумел завладеть ее вниманием. Только неизвестно, надолго ли.

— Тебе не за что извиняться. — Эйлин не скрывала своего удивления. — Я уже сказала, что очень благодарна тебе за помощь.

— Эйлин, это не ты должна меня благодарить, а я тебя.

Они сели на диван, Джош заметил, что она постаралась усесться как можно дальше от него и, когда он придвинулся ближе, заметно напряглась.

— Та ночь была незабываемой, — сказал он.

— Да. И я очень ценю твою помощь, честное слово.

Джош рассмеялся: ее послушать, так можно подумать, что он помог ей разобраться с бухгалтерской отчетностью.

— Значит, тебе понравилось? — Он понизил голос и наклонился к ней. — Не очень больно было?

— О нет, — заверила его Эйлин и, как Джош и планировал, чуть придвинулась к нему. — Не волнуйся, ты не сделал мне больно… разве что совсем чуть-чуть и только в самом начале, а потом…

С секунду Эйлин молча смотрела на него. Больше всего на свете Джошу хотелось прижать ее к себе и зацеловать до бесчувствия, и ему пришлось собрать всю выдержку, чтобы не сделать этого сейчас же.

— …а потом уже не было больно, — прошептала Эйлин.

— Мне бы следовало спросить тебя об этом в понедельник, но я был слишком ошарашен тем, что ты ушла, даже не попрощавшись. А мне очень хотелось увидеть тебя снова, только, видно, я повел себя неправильно. — Он всмотрелся в ее лицо. — Или я ошибся и ты в самом деле не хочешь больше иметь со мной дело?

— Это… сложный вопрос.

Он усмехнулся.

— Почти всегда так и бывает.

Эйлин огляделась, вероятно проверяя, не наблюдают ли за ними ее подруги, потом наклонилась к Джошу так близко, как только могла. Он ощутил аромат ее духов, тот самый, который остался на его подушке, после того как сама Эйлин исчезла. Джош вдыхал этот запах каждую ночь, именно его он винил в своих слишком ярких снах, но ничего не предпринимал, чтобы избавиться от этого запаха.

— Дело в том, что я… просто я никогда раньше этого не делала, — медленно проговорила она. — Поэтому мне нужно время, чтобы ко всему этому привыкнуть.

— Ко всему этому?..

Эйлин сглотнула.

— К тому, что я тебя хочу.

Тело Джоша немедленно отреагировало на ее слова.

— Возможно, ты могла бы привыкать постепенно?

— Дело в том, что за меня сейчас принимает решение мое тело, и, если я не положу этому конец, кто знает, на что еще оно меня уговорит.

Вы читаете Аромат этих роз
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату